Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto D61ADCSB del fabbricante Bostitch
Vai alla pagina of 10
OPERA TION and MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE OPERACIÓN Y DE MANTENIMIENTO MANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’ENTRETIEN 165356REVB 2/05 ST ANLEY F ASTENING SYSTEMS L.
-2- SAFETY INSTRUCTIONS EYE PROTECTION which conforms to ANSI specifications and provides protection against flying particles both from the FRONT and SIDE should AL WA YS be worn by the operator and others in the work area when connecting to air supply , loading, operating or servicing this tool.
-3- Modification of D61ADC for use on D61ADCSB In the event that the D61ADC Carton Closer needs replacement, it will be necessary to drill two 17/64” diameter holes through both sides of the frame of the new tool as shown in the diagram.
-4- LIMITED W ARRANTY Bostitch, Inc., warrants to the original retail purchaser that this product is free from defects in material and workmanship, and agrees to repair or replace, at Bostitch's option, any defective product within 1 year from the date of purchase.
-5- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Al cargar , operar o dar servicio a esta herramienta, el operador y los demás presentes en el área de trabajo deben usar SIEMPRE PROTECCIÓN DE LOS OJOS en conformidad.
-6- Modificación del D61ADC para usar en el D61ADCSB En caso que se necesite reemplazar la cerradora de cajas de cartón D61ADC, será necesario perforar dos agujeros de 17/64 de pulgada (6.75 mm) de diámetro a través de ambos lados del armazón de la nueva herramienta según se ilustra en el diagrama.
-7- GARANTÍA LIMIT ADA Bostitch, Inc., garantiza al comprador original al por menor que este producto está exento de defectos de material y fabricación, además se compromete a reparar o cambiar , a opción de Bostitch, cualquier producto defectuoso dentro de 1 año de la fecha de compra.
-8- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Une PROTECTION DES YEUX, conforme aux normes ANSI et fournissant une protection contre les projectiles en provenance de l’A V ANT et des CÔTÉS, doit TOUJOURS être p.
-9- Modification du D61ADC pour l’utilisation sur le D61ADCSB Dans l’éventualité ou le ferme-boîte D61ADC doive être remplacé, il faudra percer deux trous de 17/64 po (6,75 mm) dans les deux côtés du cadre du nouvel outil, tel qu’illustré.
GARANTIE LIMITÉE Bostitch, Inc., garantit à l’utilisateur final que ce produit est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication, et accepte le cas échéant de réparer ou de remplacer , à l’option de Bostitch, tout produit défectueux pendant une période de 1 an à partir de la date d’achat.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bostitch D61ADCSB è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bostitch D61ADCSB - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bostitch D61ADCSB imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bostitch D61ADCSB ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bostitch D61ADCSB, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bostitch D61ADCSB.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bostitch D61ADCSB. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bostitch D61ADCSB insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.