Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 3931B-SPB del fabbricante Bosch Power Tools
Vai alla pagina of 40
IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru c.
)%( %2( 92()678%2( %00 -27869'8-327 . Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
1%8',)7 36 ,38 %7,)7 Fire inside the va cu um t ank may occ ur. 3 238 97) 83 :%'991 * 0%11%&0) 0-59-(7 %0'3,30 +%7)7 36 )<403.
92'8-32%0)7'6-48-32%2(4)'-*-'%8-327 -7'322)'8 8,) 409+ *631 8,) 43;)6 7396') &)*36) 1%/-2+ %2= %77)1&0= %(.9781)287 36 ',%2+-2+ %'')7736-)7 .
-5- 4)'-*-'%8-327 Model number ............................................. 3931B-SPB Voltage ......................................................... 120V Frequency .................................................... 60 Hz Rated Power of Vacuum Cleaner .
-6- When unpacking, make sure that all of the sta ndard equi pm ent is prese nt an d tha t ther e is n o tr ans port atio n da ma ge . ) * 3 6 ) 4 6 ) * 3 6 1 - 2 + % 2 = ; 3 6 / 3.
-7- ca nis ter. Make sure that th e pl as tic bag do es no t in te rfe re w ith the ca ni st er l at ch es . 5. R e- at tac h th e co ntro l un it . 6. L oc k the can iste r la tc he s. 1.
1. First, clean the filters by setting the mode selector switch to the PULSE-CLEAN™ mo de , wh ich tak es o nly 10 s ec on ds .
-9- 4)6%8-2+27869'8-327 ,) :%'991 '0)%2)6 ,%7 8;3 34)6%8-2+ 13 () 7 • No rm al V ac uu mi ng M ode • Pu ls e- Cl ea n Fi lt er Cl eani ng M ode !,)2.
-10- ! 3 2 3 8 9 7 ) 8 3 : % ' 9 9 1 *0 %1 1% &0 )0 -59- (7 +% 7) 7 3 6 )<4037-:) (9787 0-/) +%730-2).
-11- )6:-') 6):)28-:) 1%-28)2%2') 4)6*361)( &= 92%98, 36->)(4)6 73 2 2)0 1%=6)7908 -21-740%'-2+ 3* -28)62%0 ;-6)7 %2( &a.
-12- VAC005 35 mm friction-fit Vacuum Hose - 5 Meter with Standard 2-1/4” Vacuum Cleaner Attachment VAC006 35mm Vacuum Hose - 5 Meter VAC007 Anti static 35mm Vacuum Hose - 3 Meters VAC008 Anti stati.
VAC011 Wand & Nozzle Kit VAC012 Filter Cartridge (Pack of 2) VAC019 HEPA Filter Cartridge (Pack of 2) VAC013 Dust Bag (Pack of 5) VAC022 Heavy-Duty Wet/Dry Dust Bags (Pack of 3) VAC023 Heavy-Duty .
Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si o n n'observe pas toutes les consignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures corporelles graves. CONSERVEZ CES CONSIGNES Air e d e t rava il Maintenez l’aire de travail propre et bien éclairée.
-15- Consignes de sécurité pour les aspirateurs explosives telles que de l’essence ou autres carburants, de l’essence à briquet, du vernis, de l’e nduit poly uré than e, d es ne tto yant s, .
-16- Équipement standard : 1 Tuyau d’aspiration de 35 mm 1 Poignée principale et 2 supports de poignée 1 Sac à poussière 2 Cartouches filtrantes VAC012 2 Filtres de protection du moteur Description fonctionnelle et caractéristiques Débranchez l’aspirateur avant tout assemblage, réglage ou changement d’accessoire.
-17- * Mesuré côté soufflage ** La pression sonore typique (suivant courbe de pondération A) du produit est de 69 dB (A), mesuré à 1,60 m de haut et à 1 m de distance selon la norme CEI 704-1. Caractéristiques : Numéro de mod èle ...........
-18- Lor s du déb all ag e, ass ure z- vou s que tou t l’éq uipem ent sta ndard est p rés en t et q u’i l n’ y a pa s de dégâ ts dus au tra nspor t.
-19- 5. Ratta chez l’un ité d e c om man de . 6. Verro uille z le s l oq uet s du ré ser vo ir. RET RAIT DU SA C À POU SS IÈR E 1. Ouvrez les loquets du réservoir et retirez l’unité de com mande . 2. Si u n s ac en p las ti que e n u ti lis é.
DÉ MO NT AGE DES C AR TO UCHE S F IL TR AN TE S 1. D’ab ord , nett oye z les filt res en plaç ant l’ int erru pte ur sélecteur de mode sur le mode de nettoyage par imp uls ion s PULSE -CL EAN ™.
L’as pir ateu r a deux mo des de f onct ion neme nt : • Mode d’ aspi rati on n orm ale • Mode de net toya ge d es filt res par imp ulsi ons Lor sque c et a spi rateu r aura été uti lisé d a.
-22- ASPI RAT ION DE L IQUI DES N’utilisez pas l’aspirateur pour aspirer des liquides infl amm able s, de l’al cool , des gaz o u des pous sièr es explosives telles que de l’essence ou autres.
-23- Si un cordon de rallonge s'avère nécessaire, vous devez utiliser un cordon avec conducteurs de dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil. Ceci préviendra une chute excessive de tension, une perte de courant ou une sur chauf fe.
-24- VAC005 Tuyau d'aspiration de 35 mm à ajustage par friction – 5 avec accessoire standard pour aspirateur de 2 1/4 po VAC006 Tuyau d’aspiration de 35 mm - 5 mètres VAC007 Tuyau d'as.
-25- VAC011 Kit de lances et buses VAC012 Cartouche filtrante (paquet de 2) VAC019 Cartouche filtrante haute efficacité pour les particules de l'air (paquet de 2) VAC013 Sac à poussière (paque.
-26- Lea y entienda todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que apar ece n a co ntin uac ión, el re sul tado podr ía s er de scar gas eléc tric as, incend io y/ o le sion es corp ora les grav es. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Ár ea de t rab aj o Ma nte nga el ár ea de tr ab ajo li mpi a y bie n il um ina da.
-27- ardiendo sin llama, como cigarrillos, fósforos o ce niz as cal ien tes . Po dr ía pro duc irs e un in ce ndi o d en tro de l t anq ue de la asp ira dor a.
-28- Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de hacer cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
-29- Especificaciones: Número de modelo .............................................................................3931B-SPB Tensión ...............................................................................................120 V Frecuencia ..
Cuando desempaq ue la aspira dora, asegúrese de que tod o el e qui po es tánda r es té pre sen te y de que no hay a dañ os de bidos al tra ns por te . Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina, des conec te el enc huf e de al ime nt aci ón .
-31- 4. Bolsa de plástico solamente: Si se utiliza una bolsa de plástico, doble el borde superior sobre el reborde ubicado en la parte de arriba del recipiente, asegurándose de que no interfiera con los pestillos de dicho recipiente. 5. Reinstale la unidad de control.
REM OCIÓN DE L OS C ART UC HOS D E F IL TRO 1. Limpie primero los filtros colocando el interruptor selector de modo en el modo PULSE-CLEAN™, lo cua l se toma sola men te 10 s egu nd os.
-33- Instrucciones de funcionamiento La aspir adora tie ne do s m od os de fu nc ion am ien to : • Modo de a spir aci ón no rm al • Modo de l impi eza d el fi ltr o Pul se -Cl ea n Cuando utilice.
RECO GID A DE MAT ERIA LES MOJ ADOS No utilice la aspiradora para recoger líquidos o gases infla mable s, ni polvos explosiv os, como gasolina u otros combustibles, líquido encendedor, barniz, reve .
-35- BM 2610024876 04-12_BM 2610024876 04-12.qxp 4/5/12 9:14 AM Page 35.
-36- Si es necesario un cordón de extensión, se debe usar un co rd ón co n con du ct ores de t am año ad ec ua do que se a capaz de transportar la corriente necesaria para la he rr am ie nt a. E sto ev itar á caí da s de te nsió n exce siva s, pé rd id a de po ten ci a o rec al enta mie nt o.
-37- VAC001 Manguera de aspiración Airsweep de 19 mm Aditamento de aspiradora de 2-1/4" VAC005 Manguera de fijación de ajuste por fricción de 35 mm con 5 metros de longitud, con aditamento de .
-38- VAC011 Juego de tubos extensores y boquillas VAC012 Cartucho de filtro (paquete de 2) VAC019 Cartucho de filtro HEPA (paquete de 2) VAC013 Bolsa para polvo (paquete de 5) VAC022 Bol sas par a po .
-39- Notes: BM 2610024876 04-12_BM 2610024876 04-12.qxp 4/5/12 9:14 AM Page 39.
2610024876 04/12 LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENC HTOP POW ER TOOLS Robert Bo sch Tool C orporation (“Seller” ) warrants to the or iginal pur chaser onl y, that al l BOSCH po rtable and benchtop power tool s will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purch ase.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bosch Power Tools 3931B-SPB è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bosch Power Tools 3931B-SPB - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bosch Power Tools 3931B-SPB imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bosch Power Tools 3931B-SPB ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bosch Power Tools 3931B-SPB, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bosch Power Tools 3931B-SPB.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bosch Power Tools 3931B-SPB. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bosch Power Tools 3931B-SPB insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.