Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KSV36AI41 del fabbricante Bosch
Vai alla pagina of 49
de Mon tagean leitung Stan dgerä t en Inst allat ion instru ction s Free -st an ding app lia nc e fr No tic e de monta ge Apparei l indépendant it I struzioni p er il m ontaggio Apparecch io i ndipe.
de I nha lts v e rzeic hni s Montag eanleitun g v erwende n .............. 5 Aufstel lort .................................................. 5 Gerä te nebeneina nder a ufstellen ......... 6 Türans chlag wechseln ........................... 6 Türg riff wechseln .
da I ndh ol dsf ort egn els e Monter ingsve jledning an vende s ....... 20 Opstillin gssted ...................................... 20 Opst illing a f skabene ved siden af hinand en ........................................... 21 Æn dring af d ørens åb ning sretning .
pt Í ndi ce Utilizar as Ins truções de mo ntagem ....................................... 36 Local d a instalaçã o ............................. 36 Inst alação dos ap arelh os um ao lad o do ou tro ........................... 37 Alteraçã o do sentido de a bertura da p orta .
de 5 deInhaltsverzeichni s de M o nt a ge an le it un g S t and g e r ät Montage anl eitun g v er w enden Bitte kla ppen Sie die letzte Seite mit den Ab bildung en aus. Dies e Montag eanleitung g ilt für meh rere Mod elle. Ab weic hung en bei d en Ab bildu ngen s i n d mög l ic h .
de 6 Gerä te ne ben einan der aufstellen Bild 3 Achten S ie beim Aufstel len von zwei G erä ten da rau f, das s d as Kü hlg erä t li nk s und d a s Gefriergerät rechts steht. Die r echte Seitenw and des Kühl g e rätes wir le ich t beh eizt. Dies verhinde rt Sc hw it zwa ss er bil du ng zwi sc hen de n Gerä te n.
de 7 Türgrif f wechseln (falls e rforde rlich) Bild 2 A/B Wechs el n Sie den Türg rif f in Reihe nfo lge der Z ahl en. W a ndabs tand shalt er montie ren Bild 5 Falls vorha nden: Wa ndab stands halter mo ntiere n, um d i e ausg ewiese ne Ene rgieau fnahme d es Gerä te s zu erre ic hen .
en 8 enTable of Content s e nIn st alla ti o n ins t ru ct io ns Fr e e- s t a n d i n g ap p l i a n c e Using the installati o n instructions Please fol d out the illustrated last page. Th ese installation ins tructions refer to sever al m odels. Th e diagrams may differ.
en 9 Installing a ppl iances ne xt to each other Fig. 3 When in stalling two ap pliances, e nsure that the refriger ator is on the left and the freez er is on the righ t. Th e right side panel of th e refrigerator is hea te d s li ghtl y . Th i s pre v ent s conden sation from for ming between the appl ian ces .
en 10 Changi ng the doo r hand le (if r equ ire d) Fig. 2 A/ B Cha nge the door h andle in num erical seq ue nc e. Fitting the wall sp ac er Fig. 5 If available: Fit wa ll spacers to ob tain the indicate d ener gy absorption of the app liance. A re duced wall g ap will n ot restrict the function of the appliance.
fr 11 frTabl e des mati ères f rN ot ic e de m on ta ge Ap p a r e il in d é p e n d a n t Utiliser la n otice de monta ge Ve uillez dépl ier la dernière p age, illustr ée, de la notice. Cette notice de m ontage v aut pour plusie urs mod èles. Selon le mod èle, l’ap pareil peut d ifférer du c onten u des ill ustr ations .
fr 12 Installation côte à côt e des appareils Fig. 3 Lors qu e vou s ins tall ez d eux appa rei ls , plac ez le réfrig érateur à gauc he du cong élat eur. Le réfrigér ateur c hauffe lég èrement sa paro i la té ral e dr oite . Ce ci empêc he l’hum idité dans l’air de se condens er en tr e l e s ap pa r eil s .
fr 13 Change r la poi gnée de p orte (si néce ssa ire) Fig. 2 A/ B Change z la poi gné e de port e da ns l’ ordr e de s chif f res . Monter les écarteu rs mur aux Fig. 5 Si pré sent : Montez les éca rteurs muraux pour par venir à la qu antité mention née d’én ergie abs orbée par l’appareil.
it 14 itIndic e it Is t r uz ion i p er il m o nt a gg io A p p ar e cch i o i n d i p e nd en te Uso d elle is truz i oni per il m ont a ggi o Aprire l’ultim a pagina con le fig ur e . Il pre sente ma nuale d i mon taggio vale pe r più m odelli. Ne lle illustrazion i sono possibili diff er enz e.
it 15 Disposizione af fiancata degli app arecchi Figura 3 Ne lla installaz ione di d ue appar ecchi prestar e attenzione che il fri gorifero sia a sinistr a ed il con gelatore a d estra. La fiancata del frigorifer o vien e ris caldata legger mente. Qu esto im pedisce la for mazione di cond ensa fra gli appa rec chi .
it 16 So stit uz ione del la manig li a del la porta (se n ece ssario) Figura 2 A/B Sost itu ire la mani gli a de lla port a seg ue nd o l' o rdi ne num e ri co .
nl 17 nlIn houd nl M o nt a ge vo or s ch ri f t V r ijs t a a n d a p p a r a a t Montage han dlei ding gebrui k en De la atste bla dzijde met de afbe eldingen uitk lappen. Dit mo ntagevo orsch rift is van toepa ssing voor meerdere modelle n. Klein e afwijkingen in de afb eeldingen zijn mog elijk.
nl 18 Apparaten naast elkaar opst el len Afb . 3 Zorg e r bij het opstellen van twee app araten voor dat d e koelkas t links staat en de diep vriezer rec hts. De rec hter zi jw and van de koel ka st wor dt licht ve rwarmd . Waardo or de vo rming van c ond enswa ter tusse n de appa raten word t voo r kome n.
nl 19 Deurgreep v er wisselen (ind ien n odig) Afb 2 A/B Ve rw iss el de deu rgr eep in d e vo l gord e van de cijfer s. W a ndafs tandho ude r monteren Afb . 5 Indien aanwez ig: Wa ndafstan dhouder montere n om de gep lande ener gieop name van het appa raat te bere ike n.
da 20 daIndho ldsfortegnels e da M o nt er in g s ve jl e dn ing Gu l v m o d e l Mont eri ngsv e j led ning an v endes Klap de sidste side r med illustr ationerne ud. D enne m onteringsv ejledning g ælder for f lere modelle r. Illu strationerne kan af vige fra m odellerne.
da 21 Opstill i ng af skabene v ed siden af h inan den Bille de 3 Vær ved op stilling af to skabe opmæ rksom p å, at kølea fdeling en står til vens tre og fryseaf delinge n til højre. Den højre sidevæ g på s kabet op varmes en sm ule. Dette forhin drer dannelse af kond ensven d mellem skaben e.
da 22 Udskif tning af dørg rebe t (om nø dve ndigt ) Bille de 2 A/B Skift dør grebet iht. tallene s rækkefølge. V ægafs tands holde r monteres Bille de 5 Hvis til s tede: Mo nter væg afst andsh oldere fo r at opnå ska be t s do kum e nte r ed e en er gi f or br ug .
no 23 noIn nholdsfortegnel se n oM on te r in g sa nv is n ing F r i tts tå e n d e a p p a r a t Bruk a v mont e rin gs- v eil edni ngen Brett ut s iden med b ildene. Den ne monte rin gsanv isni ngen gj elde r for flere m odeller. Det e r mul ig med av vi k på bi lde ne.
no 24 Opps till in g a v appar ate ne v ed si den av h v erandre Bilde 3 Ved opp stilling av to ap parater må det pass es på at kjøleap paratet står til vens tre og fryseapp aratet står til høyre. Den høyre sidev eggen på kjøles kapet blir lett oppvarm et.
no 25 Ski ft a v dø rhån dt ak (der som nød ven dig) Bilde 2 A/B Sk i ft dør håndtaket i t allenes rekke følge. Mont eri ng a v a v st andsho ld eren til v eggen Bilde 5 Dersom dette finnes: Monter avstand shold er til vegg en, for å opp nå det oppgitte energiopptake t til app aratet.
sv 26 svIn ne hål ls förte ckning s vM on t er ing sa nv is n ing Fr i s t å en de s k å p Använd mo nte rin gs - anvi sningen Slå up p de sista sid orna m ed bilder . Den na monter ingsan visning gä ller för flera mo deller . Avv ikelser från bilderna kan förekomma.
sv 27 Ställa skåpen bredvid var a nd ra Bild 3 Se vid uppställning a v två skåp till att kylskåp et ställs till vänste r och frysskåpet till hög er. Kylsk åpets högra sidov ägg blir lätt uppvär md. Detta förhindra r att kond ensvatten bildas mella n de skå pen.
sv 28 Fly tta h andt ag (vi d beh ov) Bild 2 A/B Flytta handtag et i sifferordning. Mo nt e ra väg g avs tå n d sh ål la r e Bild 5 Om de t f inns: Monter a väggav stån dshållare f ö r att nå den f ör s kåp et re dovi sade ener giupptagnin gen.
fi 29 fiSi sä ll ys lu e tte lo f iA se nn us o hj ee t V a p a a s t i s ijo it e t t a v a la it e N äin käytät ase nnuso hje tta Kään nä esiin oh jeiden lopus sa oleva ku vasivu. A sennu soh jeet pätevä t eri m alleille. Kuv i ssa s aattaa olla laite malliko htaisia er o ja .
fi 30 La i tteid en si jo itu s vierekkäin Kuva 3 Kun asennat kaksi laitetta vierekkäin , varm ista että jääkaapp i on vasem malla ja paka stin oikealla p uolella. Jää kaapin oike anpuol eisen sivu seinän lämmittäm isellä estetään kond enssived en muo dostum inen kaapp ien välis elle alueel le.
fi 31 O vi k a hva n vai h to (mikäl i ta rpeen) Kuva 2 A/B Vaihd a ovikahva num erojärjestykse ssä. S ein ävälilevy n a se nn us Kuva 5 Mikäli laittee n mukana : Ase nna seinävälile vy, jotta kylmälaitte en ener giankulutus vasta a ilmoitettua.
es 32 esÍndi c e e sIns t r uc cio n e s de m on t aje A p ara t o d e l i b r e i n s t al ac i ón Instalar el aparato de conf ormid ad con l as instrucciones de monta je Des pliegue, por favor, la última página con la s ilus traci ones. La s presen tes in strucc i o nes de montaj e son válid as para va rios modelo s .
es 33 Distan cia resp ecto a la pared Instalar el apar ato de modo q ue qued e aseg urado un á ngulo de a pertura de la pue rta de 90°. Y uxtap osici ón de los aparat os Fig. 3 Al yu xta pon er l os apar at os, c olo ca r siemp re el fr igorífico en el lad o izquierdo y la unidad con gelador a, en el lad o dere cho .
es 34 Cambiar e l s en tido de aper tura d e la puer ta (en c aso necesa rio) Ac onsej amos e nca r ga r lo s t rab ajo s nec esari os para ca m b iar el sen tido de aper tura de la puer ta al Servicio d e Asis tencia Técnica Ofic i al de la marc a.
es 35 Nivel ar el aparato Colo car el apara to en su em plazam iento definitivo y nive larlo. El aparato deberá asenta rse f i r me mente sob re un piso o ba se p lan a y ho ri zonta l. La s po sib les irr egular idades del sue lo se pueden com pens ar c on ayu da de lo s sopo rte s rosc ados del f rontal del a parato.
pt 36 ptÍn di ce p t In s tr u çõ es de m on ta ge m Ap a r e l h o S o l o Utilizar as I nstruções de mo ntagem Favor d esdob rar a ú ltima pá gin a com as ilustra ções. Estas Instr uções de mont agem sã o vál idas pa ra vá rios mod el os .
pt 37 Instalação dos aparelh o s um ao lado do out ro Fig. 3 Ter a tençã o, du rant e a in stal ação do s doi s ap are lho s, para que o fri gorí fic o fique à e squer da e o c ongela dor à dir e it a. A p arede lateral direita d o frigorífico é ligeirame nte aque cida.
pt 38 Alteração da localização do puxador da p or ta (se n ece ssário) Fig. 2 A/ B Al te ra r a lo cal iz açã o do pux ador da port a, pel a s equê nci a do s n ú me ros.
el 39 el Πίνακας περι εχ ομέν ων e l Ο δη γί ε ς τ οπ οθ έτ η ση ς Α ν ε ξ ά ρ τη τη συ σ κ ε υ ή Χρή ση των οδ ηγιώ ν τοπ οθέτη ση ς Πα ρα καλ ού με , αν οίξτ ε τη ν τε λ ευ τα ία σελίδα με τι ς απ εικον ίσει ς .
el 40 Εγκατάσ ταση των συ σκε υών ημ ί α δίπλα στη ν άλλη Εικόν α 3 Προ σοχή κα τ ά την εγ κα τάσ τασ η δύ ο συσκ ευών , το ψυ γ είο να στέκε ται αρ ιστ ερά και ο καταψ ύκτ ης δε ξιά .
el 41 Αλλαγή τη ς λα βή ς της πό ρτας ( αν χρ ειά ζεται ) Εικόν α 2 A/B Αλλάξτε τη λα βή της πόρτ ας σύ μφωνα με την ακολουθία τω ν αριθ μών .
tr 42 tr İ çindekiler tr M o nt a j k ı la v uz u So l o c i h a z Mo nta j k ı la vuzunu n kullan ı lmas ı Lütfen önc e resimlerin bulund u ğ u s on say fay ı aç ı n ı z. Bu m ontaj k ı lav uyu bir den fazla m odel için geçerlidir. Resim le rde fa rk l ı l ı klar o labilir.
tr 43 Cihazl a r ı n y an y ana kurulmas ı Resim 3 İ ki c i h az kurulac a ğ ı za ma n, so ğ utucun un sol t arafa ve d on durucun un s a ğ tarafa kuru lmas ı na dikkat ed iniz. Cih az ı n s a ğ yan yüzü ha f if ı s ı t ı l ı r. Bu sayed e cihazlar aras ı nda terlem e veya kond anse su olu ş mas ı önl enm i ş olur.
tr 44 Kap ı k olunun de ğ i ş tirilmesi (ger e kir se) Resim 2 A/B Kap ı kolunu say ı lar ı n s ı ras ı na gö re de ğ i ş tiriniz. Duvar mesafesi k oruyuc unun m onte edilmesi Resim 5 E ğ .
1 9 5 7 8 6 1 2 3 4 11 10.
1 21 20 15 14 16 17 18 19 12 13.
2 /A.
2 /B 34 5 3 1 5 4 2 FP.
9000804 948 (9206 ) da, de, el, e n, es, fi, fr, it, nl, no, p t, sv, tr *9000 804948*.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bosch KSV36AI41 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bosch KSV36AI41 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bosch KSV36AI41 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bosch KSV36AI41 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bosch KSV36AI41, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bosch KSV36AI41.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bosch KSV36AI41. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bosch KSV36AI41 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.