Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KIS 38A65 del fabbricante Bosch
Vai alla pagina of 107
de Gebrauchsanlei tung en I ns t r u ct i o n f o r U se fr Mode d’empl oi it Istruzioni per I´uso nl Gebrui ksaanwijzing KI S...
de I nhaltsv e rzeic hni s Sicher heits- und Warnhin weise ............ 5 Hinwe ise zur Entsorgung ....................... 7 Liefer umfan g .. .......................................... 7 Raum temp er atur und Be lüf tung beac hten ..................
fr T able des ma tière s Presc riptions- d'h ygiène- alim entaire .. 41 Con sig nes de séc u ri té et av ertissem ents .. ............................... 42 Cons eil pour la mis e au reb ut ........... 44 Étend ue de s fournitur es .........
nl I nho ud Veiligh eidsbepa lingen en waa rschu winge n ............................. 84 Aanw ijzingen ov er de a fvoer .............. 86 Omvan g van d e lev ering .................... 86 Let op de om geving ste mp era tuur en de beluchting .........
de 5 deInha ltsverzeichnis d eG eb ra u ch sa nle it u ng Sicherheits- und W ar nhin weis e Be v or Sie d as Gerät in Be trieb neh me n Le sen Sie G ebra uchs- und Mont agea nleitu ng aufme rks am dur ch ! Sie enth alten w ich tige I nform ation en übe r Aufstellen, Gebra uch und War tung des Gerätes .
de 6 ■ Kein e spitze n oder sch arfkantig en Geg ens tä nd e ve rwen den , um R ei f- und Ei ss chi chte n zu e ntf er ne n. Si e k önn ten damit die K ältem itte l-Roh re bes ch äd ige n. He rau sspr it zende s Kälte mittel ka nn sich e ntzünden oder zu A uge nver letzun ge n füh ren.
de 7 Hinweise zur En tso rgun g * V erp ackung entso rgen Die Verpa ck ung s chü tzt I hr G erät v o r Tr anspor tschäd en . Alle eing es etzten Ma teri alien s ind umw elt vertr äg lich und wied er ver wertbar. Bitte h elfen Sie mit: Ents orgen Sie d ie Ver pa ckung umwe ltge rec ht .
de 8 Raum temp eratur und Belüftung beacht en Raumte mperatur Das Gerät ist für eine be stimmte Klimak lass e aus geleg t. Abhä ngig von der K limakl ass e kan n das G erät be i folgen de n Ra um temper atur en bet rieb en werd e n. Die K limaklasse ist a uf d em Typen schild zu fi nde n, Bil d .
de 9 Elektr isc her An schluss Di e S tec kd os e mu ss n ahe dem G erä t und au c h n ach dem Auf ste llen de s Ger ätes frei zugänglich sein. Das Gerät entsp richt der Schu tzklasse I. Über eine vor sc hriftsmäßig insta llierte Steckd ose mit Sc hutzleite r das Ger ät an 220-2 40 V/50 H z Wech selstrom ansc hließe n.
de 10 Be d i en e l em e n t e Bild Gerät einschalten Bild 1. D as Gerät mit Ein -/Aus-Taste 1 e insc ha lten. Es ertö nt ein W arnton. Auf Tem per atu ran zei ge 8 bli nk t “ AL” . 2. Drück en Sie die Alar m-T aste 2 . De r W arnton s chaltet ab.
de 11 ■ Lä sst s ich die G efr ierraum -Tür nac h de m Sc hli eße n ni c ht s of o rt wi eder öffn en, w arten Sie e inen Mom ent, b is sich der en tstanden e Unterdru ck ausg eglic hen hat. ■ Bedi n gt d urc h das Käl tesys te m k önnen die G efrierroste an man chen S tellen schne ll be reifen.
de 12 Nutzin halt Die A ngab en zu m Nutzinh alt find en Sie in Ih r em G er ät auf de m Typ ens chi ld. Gefrie r v olumen v ollständ ig nutz en Um die ma xim ale M enge a n G efrier gut unt erz ubr in gen, k ön nen alle Aus stattungsteile e ntno mme n werden.
de 13 Max. Gefrier vermögen Anga ben übe r da s m ax. Gef rierve rmö gen in 24 Stund en finden Sie au f dem Typen schild (siehe Kap itel K unden dien st). Gef ri eren un d Lager n Tiefkü hlk ost einkau fen ■ Ve rp a c kung d arf n i cht b es ch ä d igt sei n.
de 14 Ge f r i er gu t ver pa c ken Leben smittel luftd icht verpacken, d am it si e den G esc hm ack n i cht v erli ere n oder austr ockn en. 1. Le be nsmittel in die Ver packu ng ei nlegen . 2. L uf t her aus drüc ken. 3. V e rp ac kung d ich t ver sch ließ en .
de 15 Gefriergut auf tauen Je nach Art und Verwend ungszwec k ka nn zw isch en fo lgen de n Mö glic hke iten gewähl t w erden : ■ bei Ra umte mpera tur ■ im Kü hlsch rank ■ im elek trischen Back ofen, m i t/ohne Heißlu ftventilato r ■ im Mikr ow ellenge rät ã= Achtung An- od er aufgetaute s Gefriergut nicht wied er e infrieren .
de 16 Gefrierkalender Bild Um Qua litätsminde rungen d es Gefrie rgutes zu verm eiden, ist es wichtig , dass di e zulä ssig e Lager dauer n icht übe rschritten wird. D ie La gerdaue r hängt von der A rt des Ge fri ergu tes ab. Die Zah len bei d en Symb olen geb en die zulä ssig e Lag erdau er in Mona ten fü r das Gefriergut an .
de 17 Abtauen Kühl r aum ta u t vol l au tom at i s ch a b Wä hr end d ie Kü hlm a sc hine läuf t, b ilde n s ich a n d er R ü ckw and d es K üh lra u ms Tau wasser tropfen oder R eif. Dies is t fu nkti on sb ed ing t. Si e b ra uch en di e Ta uw ass ert r op fe n ode r de n R eif nic ht ab zuwi sch en.
de 18 Gerät re inigen ã= Achtung ■ Ve rwend en Sie kein e sa nd-, ch lorid- ode r säurehal tigen Putz- und Lösun gsmittel. ■ Ve rwend en Sie keine sc he uer nden ode r kratz enden S ch wäm me. Auf d en m etallis ch en Ober fläc hen könn te Korro sion entsteh en.
de 19 Energie sp aren ■ Ger ät in einem trockenen , belüftbaren Ra um aufstelle n! Das Gerät so ll nicht dire kt i n de r So nne o der i n der Nähe eine r Wärmeq uell e steh en ( z. B. Hei zkö rp er, Her d). Ve rwenden Sie g gf. eine I solierplatte .
de 20 Klei ne St ör ungen se lbs t beheb en Bevo r Si e de n Ku nden di ens t ruf en: Über prüfen Sie, ob Sie d ie Stö rung aufg rund der folgend en Hinweis e sel bst beheben kö nne n.
de 21 Stör ung Möglich e Ursache Abhil fe Tem peratur anzeig e, Bild /8, b linkt. Dur ch e ine Stö run g war e s i n de r Vergangen heit im Gef ri errau m zu warm. Nach Drücke n der Alarm-Taste 2 wir d das B lin k en der Tem peratur an zeige 8 ab gesch altet.
de 22 Kun dendien st Eine n Ku nd endien st in Ihrer N ähe finden Si e im T el efo nbuc h ode r im Kun dend ienst- Verze ichnis. G eb en Sie bitt e de m Ku ndendi en st die Er zeug nisn umm er (E -Nr .) und die Fe rti gun gsnu mme r (FD -Nr .) de s Gerä tes an.
en 23 enTable of Conte nts e nIn st r uc t io n f or U s e Saf et y and wa r ning informati on Before y ou switch ON the applian ce Please r ead the opera ting and installatio n instruct ions carefully! They contain importa nt information on h ow to install, u se an d maintain the applian ce.
en 24 ■ B efore defrostin g and clea ning the a pplian c e, pu ll o ut th e mai ns plug or switch off the fuse. Do n ot p ull ou t the m ai ns plug by tu gging the cab le. ■ B ottles which c ontain a high perc e nta ge of alco hol mu s t be se aled and stor ed in an u pright position .
en 25 Inf ormatio n conc erni ng disp osal * Disposal of p ackaging Th e packag ing p rotects your applian ce from dama ge during trans it. All utilised mater ials are en vironme ntally s afe an d recy cla ble. P le ase help us by disp os ing of the p ackagin g in an enviro nmentally frie ndly ma nner .
en 26 Obser ve ambient tem peratur e and ventilatio n Ambien t temperat ure The appliance is designed for a spec ific cli mat ic cl ass. Dep endi ng on th e cli mat ic class , the a pplianc e can b e oper ated at the follow ing ro om tem peratu res. Th e climatic c lass can be found on th e r ati ng p lat e, Fi g.
en 27 Electr ica l connectio n Th e sock et must b e ne ar the ap plianc e and also f reely a cce ssi ble f ol lowin g installatio n of the applian ce. Th e appliance com plies with the pro tect ion clas s I. C onne ct the ap plian ce to 220–24 0 V/50 H z al ternating cu rrent via a co rrectly in stalle d socke t with pro tective con ductor.
en 28 Controls Fig. S w itc h in g the appliance on Fig. 1. S witc h on the app liance w ith the On/Off button 1. A w arning signal sou nds. “AL” flashes on th e tempe ratu re dis pla y 8. 2. Pr ess the alarm button 2. The warning sig na l swi tch es o ff .
en 29 ■ W hen the fr eezer com partmen t has reac hed its set tempe rature, the d isplay 8 “AL ” goes ou t. ■ If the freezer co mpartm ent door can not b e imme diately re-o pen ed a fte r it has bee n closed , wait until th e resu lt in g lo w pre s su re ha s e qualis ed.
en 30 Usable cap acity I n f o r m a t i o no nt h eu s a b l e c a p a c i t y can be f ound i nside yo ur appl ian ce on th e ra tin g plate . Fu lly uti lising t he freezing capacit y Th e max imum amount of food ca n b e plac ed in the fr eezer by rem oving all fittings.
en 31 Max. freezing capacity Informatio n ab out the ma x. free zing cap acity within 24 hours can be found on the r ating plate ( see chapte r “Cu st omer s erv ice”) . F r ee zing an d storing food Purc has ing fr oze n foo d ■ Packagin g must n ot be damag ed.
en 32 Packi n g frozen foo d To pre ven t food from lo sing its flav our or d rying out, place in airtight contain ers. 1. Pl ace foo d in packag ing. 2. R e move air. 3. Seal the w rappi ng. 4. La be l packaging w ith c ontents an d dat e of fr eez ing .
en 33 Tha win g froz e n f ood Depe ndi ng on the type and appl iacat ion , selec t one o f the f ollowing options : ■ at room tempe rature ■ in the refriger ator ■ in an e lectric ov en, with/w.
en 34 Ice cube tray Fig. Fill th e ice cube tray ¾ full of water and plac e in th e freez er comp artmen t. If the ice tray is stuck to th e freez er comp artmen t, loose n with a blun t imple men t only (sp oon-ha ndle). To lo osen the ice c ubes, twist th e ice tray slightly or hold brie fly under flowin g wat er.
en 35 Defrosting Refr igerat or comp ar tme n t d efr os ts f ul ly au to ma ti ca l l y While th e refrigerating unit is runn ing, beads o f c onden sation or hoa rfrost form at the b ack of the refriger ator comp artmen t. This is quite normal. It is not neces sary to wipe o ff the co nd ensa tion or fros t.
en 36 Cleaning the a ppliance ã= Cau t ion ■ Do not use abra sive or aci dic clea ni ng ag e n ts and s ol ven ts. ■ Do n ot us e sc our ing or abr asiv e spo ng es . The meta ll ic surf ace s co uld corr ode. ■ N ever c lean sh elv es and con tainers in the d ishwashe r.
en 37 Tips f or sa ving ener gy ■ In stall the ap plianc e in a d ry, well ventila ted room! T he applian ce s hould not be insta ll ed in dir ect s unl igh t or n ear a hea t source (e.g. rad iator, cooke r). If req uired, use an insu lating p late.
en 38 El imi nat ing m in or fa ul ts y oursel f Be fore y o u ca ll cu stome r serv i ce: Ple ase c he ck wheth er you c an el iminate the f ault yourself b as ed on t he fo llowing informa tion.
en 39 Fault Possible cause Remedial action Th e re fri ger ati ng un it is switching on more frequently and for longe r. Applian ce o pened frequentl y. Do no t o pen the appli an ce unnec ess ar ily. The ven tilation open ings ha ve be en cov ered. Remov e obsta cles.
en 40 Customer servi ce Your loc al custom er service c a nb ef o u n d i n t h et e l e p h o n e d i r e c t o r y or in the cu stom er-service ind ex. Please pro vide custome r serv ice with th e applia nce prod uct number (E- Nr.) and pro duc tio n nu mber (FD ).
fr 41 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Prescription s- d'hy giène-alimen taire Chèr e cliente, c h er client, Con formémen t à la r égleme ntation franç aise v isan t à em.
fr 42 Consign es de sécurité et av er tissements A vant de met tre l'appar eil en service Ve uillez lire attentiveme nt et en tièrem ent le s infor matio ns f igur ant d an s les notic es d'utilisation et d e montag e.
fr 43 Pendan t l’utilisatio n ■ N ’utilisez pas d ’appa reils élect riques à l’intér ieur de l’ap pa reil (par ex . appa rei ls de cha uff a g e, ma chin e àg l a ç o n s , e t c .
fr 44 L e s en fan ts et l ’ a pp ar ei l ■ N e confiez ja mais l’emb alla ge et ses pièc es cons titutives aux enfants. Ils ris quent d e s'étou ffer av ec le s car tons plian ts et le s.
fr 45 ã= Mise en garde Ava nt de mettr e au rebut l'a ppa reil qui ne se rt plus : 1. Dé bra nch ez s a f iche mâle . 2. S ection nez son câ ble d’a limentation et retir ez-le a vec la f iche mâle . 3. P o ur dis sua der les enf a nts de g r imp er dans l ’appar eil, n e reti rez pas les claye ttes et le s bacs ! 4.
fr 46 Lie u d'installati on Un loca l sec et aé rab le c onvi ent p our installe r l'ap pareil. Evite z de plac er l' ap pa rei l à un e nd roi t d ire ctem ent expo sé au x rayons sola ires ou à p roximité d 'une s ource de c hale ur telle un e cuisinière, un radiate ur, etc.
fr 47 Présen tatio n de l ’ap pareil Ve uillez d éplier la derniè re pag e, illustr ée, de la notic e. L a présente notice d’uti lis ation v aut p our plu sieu rs mod èles . L’é qu i pemen t de s modè le s peu t var ier. Selon le mod èle , l’appareil p eut dif férer du c onten u d es ill ustr ati ons .
fr 48 Enclenchem ent de l ’ap pareil Fig. 1. A llu mez l’ap pare il par la tou che Marc he / A rrêt 1. U ne alarm e son ore re tentit. La men tion « AL » c lignote à l'a ffichage de tem pératu re 8. 2. A p puyez su r la tou che d ’alarme 2.
fr 49 ■ En raison du s ystème frigor ifique emp lo yé , le s g r il les de con gél ati on peuv ent s e cou vri r rapi d ement de g ivre en cer tains endr oits.
fr 50 Rem ar que Ne remett ez pas à conge ler des pro dui ts alimenta ires partielle men t ou en tière ment déc ong elé s. Vou s pour rez les recong e ler uni quem ent ap rè s les avo ir transf ormés en pl ats pré-cu isinés (par cu isson ou rôt is sage) .
fr 51 Le com par timent congél ateur Utilisatio n du c ompartiment congéla teur ■ S ert à ran ge r d es p r o du it s su rge lé s . ■ Ser t à c onf ect io nne r d es gl aç on s.
fr 52 Congél a ti on de prod uits frais Pour conge ler les aliments, n’utilisez que des alimen ts fra is et d ’un a spect impec ca ble. Il faud rait bl anchir l es légu mes avant de les co ng eler , pour p réser ve r le mi eux poss ible leu r va leur nutr itive, le ur a rôme et leur teinte.
fr 53 Durée de conserva tion des prod uits su rge lés Elle dép en d de la nature d es alimen ts. Si la temp ér ature a été réglée sur –18 °C : ■ Po isso n, ch ar cute rie, p lats p ré- c.
fr 54 E qu i pem ent Vous p ouvez mod ifier suivant be soin l’a gence m en t de s cla yettes du comp artiment in térie ur et l’ag enceme nt des récipients en contre-p orte : ■ Tirez la clay ette en ava nt, abaiss ez-la et fa ites-la b asculer latér ale ment pou r l’e xt ra ir e.
fr 55 Calendrier de con gélation Fig. Il est imp ortant de res pecter la d urée de c ongéla tion au torisée pou r éviter que les alim ents sur gelés n e s’abîm ent.
fr 56 Si v ous dégi vrez l'ap pareil Le dég ivrage du co m partiment réfri gérateur es t entièrem ent auto matiq u e Pend ant que le groupe fr igorifique tourn e, des goutte lettes d’eau de conden s ati on ou du givre se form ent con tre la paroi ar rière d u comp a rt im ent réfrigér ateu r.
fr 57 N e ttoyag e de l’ a p pa r e il ã= Attention ■ N ’utilisez au cun produi t de ne tto yage c ont e na n t du sab l e, du ch loru re ou d e l ’acide, ni a ucu n so lvan t. ■ N ’utilisez jam ais d’ép onges ab rasives o u susc epti bles de ray er.
fr 58 Eco nomies d’ éne rgi e ■ Pl ace z l’app areil da ns u n loc al se c et aér able. V eillez à c e que l ’appar eil ne so it pas direc temen t exposé aux rayo ns solair es et qu’il n e se trou ve pas à p rox imi té d ’une source de c ha leur (par ex.
fr 59 Remédier s oi m ême aux petites pann es Avan t d 'appe le r le serv ice a près-v en te ( SAV) : Vé rifiez svp si v ous n e p ouvez p as rem éd ier vous -mê me a u déra ngem ent à l' aide des instr uctions qui suiven t.
fr 60 Dérangemen t Cause possible Remède Les a liments c ongelé s so nt co llés e ntre eux ou c ont r e un e pa ro i. Détac hez-les à l ’aide d’u n objet ém oussé. Ne le s d étac hez p as av ec un cou teau ou un objet po intu. Présen ce d ’un e épaiss e c ouc he de giv re dans le comp artimen t co ngélat e ur.
fr 61 Dérangemen t Cause possible Remède L’affichage de tempé rature c lignote, Fig. /8 . En ra ison d’un déra nge ment , la temp éra ture a trop mo nté à u n ce rtain momen t dan s le comp artimen t con gél ateu r.
fr 62 Ser vi ce après-vente Pou r conn aître le ser vic e après -vente situé le p lus près de che z vous, cons ultez l'ann uaire télép ho nique ou le répe rt oi re de s ser vic es apr ès-ven te (SAV). Veuillez indiquer au SAV le nu m ér o de série ( E-Nr.
it 63 itIndic e it Is t r uz io n i p er I´ u so A vverten ze di sicurezza e pericolo Prima d i m ett er e in f unzion e l'apparecch io Legger e attentame nte tutte le istruzioni per l 'us o e d il m o nta ggio.
it 64 ■ N on sbr inar e o p ulire mai l’ap parecc hio c on un a pul it ric e a vapo re. Il v apore pu ò ragg iung er e part i e le ttr ic he e pro voc are un c ortocircuito. Per icolo di s carica elettr ica! ■ N on utilizzare oggetti appu ntiti o affilati per rim uovere gli strati di b rina o gh iac cio.
it 65 Norm e gener ali L’a pparecch io è i doneo ■ per r a ff redd a re e con ge lar e alim enti , ■ per pr eparar e ghia ccio . Questo appar ecchio è destina to all’uso dom estico privato n elle fam iglie ed all’amb ien te domes tico. L’ appar ecchi o è scher m at o co nt ro i rad iodisturbi se condo la d irettiva UE 20 04/108/E C.
it 66 Forn i tu r a Dop o il disimb allaggi o contr ollare tutte le part i per a cce rta re e ve ntu al i dann i di tra spo rto. In caso di contes tazioni rivolg ersi al fornitor e, pres so il qua le l’appa recch io è stato ac quistato , oppure al n ostro servizio a ssistenza c lienti.
it 67 Luogo d'ins tall azion e Pe r l'instal lazione è idoneo u n amb ient e asciu tto ven tilato. I l luogo d' insta llazione non d eve ess ere esp osto all'irr adiazion e solar e diretta e non e ssere vicino ad un a fonte di calore, co me stu fa, cal orif ero ecc.
it 68 Conos cere l’apparecchio Aprire l’ultim a pagin a con le figure. Questo libretto d’istr uzioni per l’uso è valid o per dive rsi mod elli. La do tazione dei mode lli pu ò vari are. Ne lle illust razion i sono possib ili diff erenz e . Figu ra * Non in tutti i m odelli.
it 69 Accendere l’apparecchio Figu ra 1. Acce n d ere l’ appa rec chi o con i l pul sant e Acce so/S pen to 1 . Vie ne e mes so un seg na le ac ustico. N el displ ay temper atura 8 la mp eggia «AL ». 2. P rem ere il pulsan te di a llarme 2. Il seg nale acu stico si d isattiva.
it 70 Regolar e la tem peratu ra Figu ra F r igorif ero La temp eratura può ess ere regol ata da +2 °C a + 11 ° C. 1. C on il pulsan te selez ione del f rigor ife ro 5 sele zio na re il frigo rifero. 2. C on il pulsan te di regola zio ne temper atur a 6 rego lare la te mpera tura del fri g orif ero .
it 71 Capacità u tile totale I dati del volu me u tile sono indica ti sulla targhetta d'identificazione dell'ap p arecch io. Sfrutta r e l'int era poss ibilità d i congela mento Per sist emare la q uantità m assim a di su rgelati, tutte le p arti dell'attr ezzatura in terna po sso no es ser e ri moss e.
it 72 Il congelatore Usare il co n gelat o re ■ Pe r cons ervare alimen ti surg elati. ■ Per pro durre cubetti di ghiac cio. ■ Pe r il congela men to di al imen ti. A vver tenza Attenzion e che la p orta de l cong elatore sia ch iusa corretta mente ! Se la po rta è aper ta gli alime nti surgelati s i scon gelano .
it 73 Congel a ment o di al imenti f reschi Per il cong elam ento utilizzar e solo alimenti fr eschi ed integ ri. Per conser vare al meglio va lore nutritivo, arom a e co lore, sbollen tare la ve rdura prim a di conge larla . Non è n ece ssa rio sbo llenta re melan zane , pep eroni, zucc hine ed asp aragi.
it 74 Supe r -c o ngelam ent o Pe r co nse rva re v it am ine , val o ri n u tri tiv i, aspe tto e gus to, gli alimenti de vono ess ere cong el ati comp le tame nte, an che nell’inte rno, nel tem po più breve pos sibi le.
it 75 Dotazi one I r ipiani intern i e d i balc onc ini de lla porta poss ono ess ere sp ostati secon do la nec ess ità: ■ Tirare i ripiani in a vanti, abbas sarli e ru otarli latera lmen te. Figura ■ S ollevare il balcon cino o ripiano ed es tr ar l o.
it 76 Calendario di congelamento Figu ra Pe r evitare per dite di qua lità de gli alimenti c ongela ti, è imp ortante n on s up era re la dura ta di c o nse rv azi o ne cons entita. La durata d i co nservazione dip ende d al tipo di a limento sur gelato.
it 77 Sco ngelament o Il frig orif ero si sbrina auto maticam ente Dur ante il fu nzio nam ento del refr igera to re, s ulla pa rete poste rio re del fri gori fer o si for mano g occe di con densa oppure brin a. Qu esto di pen de da l fu nzi onam ento .
it 78 Pu li zia dell’apparecchio ã= Attenzione ■ Per la puli z ia no n ut ili zza re p ro do tt i abra sivi, solv enti o acid i. ■ N on usa re spug n e abras ive o sp ugne che g raffi an o. Sul le supe rfi ci metallic he potr ebbe formar si mac ch ie da corr osion e.
it 79 Risparmiare en ergia ■ In stalla re l’app arecc hio un in a mbiente a sciu tto ventilab ile. L’ap parecch io non deve e ssere espos to dire tt amen te a l sole o vic ino ad u na fon te di calor e (pe r es. cal ori fer o, s tu fa ). Altrimen ti usare un panne llo iso lante.
it 80 Eliminar e piccoli guasti Prima d i riv olgersi al custom er s ervice: pro vare ad elimin are autonoma men te l'in conven iente con l'aiu to de lle segu enti istruzioni. L'interven to del Ser vizio Assist enza Clienti in cas o di corretto fu nzionam ento de l p ro do tto , è a ca ric o de l co n sum ato r e.
it 81 Guasto Causa possibile Rimedio I prodotti c o n g e l a t is is o n o attacca ti. Stacca re i prodotti con u n oggetto no n acumin at o. Non stac care con un colte llo o u n oggett o acumin ato. Il co ngelator e pres enta uno spe sso strato di g hiaccio.
it 82 Guasto Causa possibile Rimedio Il disp lay tem peratur a lamp eggia , fi gur a /8 . La tem peratu ra ne l con g elator e, ca usa un g uasto , è salita oltre ai liv elli am messi. Premen d o il pulsante d i allar me 2 si disattiv a l’inter mitten za del d isplay tempe ratura 8.
it 83 Ser vi zio Assistenza Client i Tr ovate un c entr o d’ass istenz a c lienti autorizz ato a voi vicin o tramite i nu meri ver di ( 8 00… ) in Inte rne t oppu re nel l’ el enc o de l Ser vi zio A ss ist en za C li ent i in dota zione all’a pparecc hio.
nl 84 nlIn houd nl G e br u ik s aa nw ij z ing V eiligheidsbepaling en en waarschuwingen V o or da t u he t appa r a at in g ebr uik neemt Lees d e gebru iksaanwijzing e n het installatie voorsc hrift nauwke urig do or. U v indt d aarin b elangrijke in forma tie ove r pla atsin g, gebr uik e n onder houd va n het appa raat .
nl 85 ■ Geb ruik g een puntige of sc herpe voor werpe n om een laag ijs of rijp te ver wijder en. H ierdoo r kunt u de k oelleiding en beschad igen. Koe lmidde l dat naar b uiten spuit kan vlam vatten of tot oogletse l leiden. ■ Gee n prod ucten m et bran dbare dr ijfgassen (bijv.
nl 86 Aa nwij zi n g en over de afv oer * Afvo eren v an de verpak king van uw nieuwe appar aat De v erpakkin g besch ermt uw apparaat tegen transpor tschad e. De g ebruik te mater ialen zijn on schadelijk v oor het m ilieu en kun nen opni euw wo rden gebru ikt.
nl 87 Let op de omge vings tem pera tuur en de beluchting Omge vingst emperatuur Het ap paraa t is voor ee n bep aalde klim aatkla sse g ec ons true erd. Afh anke lij k van d e klim aatklas se kan het ap paraat bij d e volg ende o mgev ingste mpera turen gebr uikt w o rden .
nl 88 Elektr isc he aansluit ing Het stopc ontac t moet zich in d e buurt van het ap par aa t be vind en e n o ok na h et opste llen v an h et ap p araat goed bereikb aar zijn.
nl 89 Bedi e nin gse lement en Afb . Insc hak elen van het appar aat Afb . 1. H et ap para at met de in steltoe ts 1 insc hakelen. Er is ee n alar ms ignaal te h oren. Op temp eratuurind icatie 8 knip pert „AL”. 2. D ruk d e ala rmtoets 2 in .
nl 90 ■ W ann eer de d iepvr iesr uim te de ing estelde te mpera tuur hee ft bereikt, gaa t indicatie 8 „AL” uit. ■ W ann eer de d eu r van d e diep vr iesr uim te na h et slu iten n i et dir ect weer geop end kan wor den, dien t u even te w ac hten tot de o nd erd r uk is v erd w en e n.
nl 91 N etto -inh oud De geg evens over d e netto-inhoud vindt u op h et typep laatje in uw appar aat. V riesv er mogen v olledig ben ut ten Om de max imale hoev eelh eid diep vriesware n in te ruim en, kunne n alle uit ru sti ngs ond erde len wo rden ve rwi j derd .
nl 92 Maxim ale in vriescapaciteit Gege vens o ve r de ma ximal e invriesca paciteit b innen 24 uur v indt u op het typ eplaatje ( zie hoofdstu k „Ser viced iens t”). In vriezen en opslaan Ink op en va n diepvr iespr oducten ■ De v er pakk ing mag nie t besch ad igd zijn.
nl 93 Di e p vr ie s w ar en ve rp a kke n De leven sm iddele n lu ch tdicht v erpakke n zodat z e niet uitdrogen o f hun smaa k ver li ez en. 1. Leve nsm iddel en in de ve rpakk in g leg gen . 2. Lu cht eru it drukken. 3. H et g eheel v an ee n g oede s luiting voor zien.
nl 94 Ontdo oien van diepvrieswaren Afhan kelijk van so ort en bere idingswijze van d e lev ens mid delen k unt u k ieze n uit de vol gende m o geli jk hed en: ■ bij om geving ste mp era tuur ■ in.
nl 95 Ijsbakje Afb . Het ijsbakje v oor ¾ met w ater vull en en in de diepv riesru im te zet ten . Het vas tge vroren ijsbakje alle en m et een bot vo orwerp lo sma ken (stee l van een lepe l). Om de ijsblokjes los te m aken : het ijsbakje ie ts verbuig en of kort on der s trom end wa t er h o ud en .
nl 96 Ontdo oien De koe lru i mte wo rd t vo lau to m atisc h ontd ooid Als d e ko elma chine loo pt, vo rm en zich doo iwa terdr uppel s of ee n l aag je r ij p op de ac hterw and van de koelruimte . Dit is norm aal. U hoeft d e waterdr uppe ls niet af te wiss en of de rijp af te sch rapen .
nl 97 Sch oonmak en v an het appar aat ã= Attentie ■ Geb ruik g een schoon maak of oplo smid delen die zand, chlo ride of zu re n b ev at te n. ■ Gee n schu urs po nsje s g ebruik en. Op de meta len op pervl akke n k an cor rosi e ontsta an. ■ De l eg plateaus en v oorraad va kken m ogen n iet in d e afw asm achine ge rein igd w ord e n .
nl 98 Energie b esparen ■ Het ap para at in een d roge, goe d te ven tileren ru imte plaats en! He t appar aat niet direct in de zon of in de bu urt van ee n warm tebron pla atsen zoa ls ee n ver w armi ngsr adia tor of ee n fornuis. Geb ruik ev entue el ee n isol atieplaat.
nl 99 Klei ne st oringen zelf v er helpe n Voordat u d e hulp van de Ser vicedien st inroept: Con troleer e erst of u aan de hand van d e volg ende p unten de stor ing kun t verhel pen. Als u om e en mo nteu r vraagt, en het blijkt d at hij alleen m aar een adv ies (bijv.
nl 100 Stor ing Ev entuele oo rzaak Oploss ing Diep vriesware n zijn va stge vrore n. De di epvriesw aren met e en bot voorwer p losma ken. Nie t met ee n me s of ee n sc herp voorwe rp losmake n. De d iep vriesru imte heeft een dikke laag ri jp. On tdooi en va n het die pv riesru imte.
nl 101 Stor ing Ev entuele oo rzaak Oploss ing Tem peratuu rindic atie, afb. /8, kn ipper t. Door een stor ing is he t in de die pvries ruimt e te war m gewe est. Na het ind r ukk en v an de alarmto ets 2 wor dt het knippere n va n de temp er atuu rindic atie 8 uitges ch akeld.
nl 102 Ser vicedien st Ad res en te lefoonn um mer van de Se rvicediens t in uw omg eving kun t u vind en in het tele fo onboek o f in de m eegele ver de broc hure me t serv ice-ad ressen. Ge ef a.u.b . aan de Se rvic ed iens t het E- num mer (E- Nr.) en h et F D-nu mmer ( FD) va n het appar aat op .
super co oler f re ez e rs u per 2 - 6 4 - 8 6 - 1 2 12 B A 9 10 13 14 15 11 1-8 8 3 2 C super 4 5 6 cooler freezer super 1 7.
4.
/A /B .
2 - 6 4 - 8 6 -12 FD - Nr E - Nr.
Rob ert Bosch Ha usg eräte Gm b H C arl-We ry-Straße 34 81739 Münch e n DEUTS CHLAN D 900012345 90006 5531 5 (9104 ) de, en , fr , i t, nl.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bosch KIS 38A65 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bosch KIS 38A65 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bosch KIS 38A65 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bosch KIS 38A65 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bosch KIS 38A65, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bosch KIS 38A65.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bosch KIS 38A65. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bosch KIS 38A65 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.