Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KIL32AF30 del fabbricante Bosch
Vai alla pagina of 101
de Gebrauchsanlei tung en I ns t r u ct i o n f o r U se fr Mode d’empl oi it Istruzioni per I´uso nl Gebrui ksaanwijzing KIL52.. KIL42.. KIL32.. KIL22.
de I nhalts v e rzeic hni s Sicher heits- und Warnhin weise ............ 5 Hinwe ise zur Entsorgung ....................... 7 Liefer umfan g .. .......................................... 7 Raum temp er atur, B elü ftung und Nische ntiefe ............
fr T able des ma tièr es Presc riptions- d’hyg ièn e-alimen taire .. 40 Con sig nes de séc u ri té et av ertissem ents . ................................ 40 Cons eil pour la mis e au reb ut ........... 43 Étend ue de s fournitur es ............
nl I n houd Veiligh eidsbepa lingen en waa rschu winge n ............................. 79 Aanw ijzingen ov er de a fvoer .............. 81 Omvan g van d e lev ering .................... 81 Ka me rtem pe rat u ur, v ent il at ie en nisdiep te .........
de 5 deInhaltsverzeichni s de G e br a uc hs an le it un g Sicherheits- und W arn hinw eise Be v or Sie d as Gerät in Be trieb neh me n Les en S ie Ge bra uchs - un d Mont a ge- an le it u ng au fm er ks am du rc h! Sie enth alten w ich tige I nform ation en übe r Aufstellen, Gebra uch und War tung des Gerätes .
de 6 ■ Kein e spitze n oder sch arfkantig en Geg ens tä nd e ve rwen den , u m Re if - und Ei ss chi chte n zu e ntf ern en. S ie könnten d ami t die Kälte mittel- Rohr e besc h ädige n. Her aussp ritzendes Kältemittel ka nn si ch ent zün de n oder zu Au ge nve rletzun gen f ühren .
de 7 Hinweise zur En tso rgun g * V erp ackung entso r gen Die Verpa ck ung s chü tzt I hr G erät v o r Tr anspor tschäd en . Alle eing es etzten Ma teri alien s ind um welt vertr äg lich und wied er ver wertbar. Bitte h elfen Sie mit: Ents orgen Sie d ie Ver pa ckung umwe ltg er echt .
de 8 Raumtem peratu r , Belüftung und N isc hentief e Raumte mperatur Das Gerät ist für eine be stimmte Klimak lass e aus geleg t. Abhä ngig von der K limakl asse k ann da s Ge rät be i folgen de n Ra um temper atur en bet rieb en werd en. Die K limaklasse ist a uf d em T ypen schild zu fi nde n, Bil d / .
de 9 Elektr isc her An schluss Di e S tec kd os e mu ss n a h e d em Ger ät und auch nach dem A ufstellen de s Ge räte s fr ei zugä ngl ich sein . Das Gerät entsp richt der Schu tzklasse I. Über eine vor sc hriftsmäßig insta llierte Steckd ose mit Sc hutzleite r das Ger ät an 220-2 40 V/50 H z Wech selstrom ansc hließe n.
de 10 Be d i en e l em e n t e Bild 2 Gerät einschalten Bild 2 Das Gerät mit der E in/Aus-Taste 1 ei nsch alt en. Das Gerät beginnt zu kü hlen. Die Bel euc htun g ist bei ge öffneter Tür eing eschalte t. Vo m Werk a us empf ehlen wir i m Kü hlr aum ei ne Ei ns tel lu ng vo n +4 °C.
de 11 T emperatur ei nstellen Bild 2 Kühl r aum Die Te m per atur ist von +2 °C bi s +8 °C ei nst el lbar . Tem peratur-Ein stelltaste 3 s o oft drü cke n, b is di e gewü nsc hte Küh lr aum- Tem peratur ein gestellt is t. Der zuletzt eing es tellte We rt wird ge spei cher t.
de 12 Nutzin halt Die A ngab en zu m Nutzinh alt find en Sie in Ih r em G er ät a uf dem T yp en s ch il d. Bi ld / Der K ühlrau m Der K ü hl raum is t der idea le Aufbewahrungsort fü r Fleisch, Wurst, Fisc h, M ilchpr odukte, Eier , fe rtig e Sp ei se n un d Ba ckw are n.
de 13 Hinweise ■ Kälte emp find liches Ob s t (z. B . Anana s, Ban ane, Pa pa ya und Zitr usfr üch te) und G emü se (z. B . Aubergine n, G urken, Z ucchin i, Paprika, T om aten und Kartoffeln) so.
de 14 F rische Leb ensmittel einfrieren Ve rwend en Sie zum Ein frieren nur frisch e und ei nwan dfrei e Lebe nsmi tte l. Um N ähr w e rt, Aro ma u nd Fa rb e m öglich st gut zu e rhalten , so llte Ge müs e vor d em Einfrier en blan ch iert wer den.
de 15 Gefriergut auf tauen Je nach Art und Verwend ungszwec k kö nne n Sie z wis chen f olgen de n Mög li chke ite n wä hlen : ■ bei Ra u mte mpera tur ■ im Kü hlsch rank ■ im elek trischen Back ofen, m i t/ohne Heißlu ftventilato r ■ im Mikr ow ellenge rät ã= Achtung An- od er aufgetaute s Gefriergut nicht wied er e infrieren .
de 16 Au fk l eb er “ OK ” (nic ht bei allen Modell en) Mit d er “OK” -Tempe raturk ontro lle kö nne n Temp erat uren u nter +4 °C er mit te lt werd en . S tell en Sie d ie Te mper atur st ufen wei s e kä lte r, falls de r Aufklebe r nicht “OK” anz eigt.
de 17 Gehen S ie wie folgt vor: Hin w ei s Scha lten Sie ca. 4 Stund en vor dem Abt aue n di e Su per -Fu nkti on ei n. Dad urch erreic he n die Le be nsm ittel ein e sehr tief e Temp erat ur un d kö nnen som it lä nger e Z ei t be i Ra umt emp e r atur ge la ge rt w e rd en .
de 18 Au ssta ttung Zum Re inig en la sse n sic h alle va riab len Teil e des G erät e s h erau sn ehm en. Glasablagen h erausnehmen Bild 7 Dazu Ablage heraus zieh e n, v o rn e anhe ben un d h erausn ehm en.
de 19 Energie sp aren ■ Ger ät in einem trockenen , belüftbaren Ra um aufstelle n. Das G erät soll n icht dire kt i n de r So nne o der i n der Nähe eine r Wärme quell e st ehen ( z. B. Hei zkö rp er, Her d). Ve rwenden Sie g gf. eine I solierplatte .
de 20 Klei ne St ör ungen se lbs t beheb en Bev or S ie d en Kund end i ens t ru fe n: Über prüfen Sie, ob Sie d ie Stö rung aufg rund der folgend en Hinweis e sel bst beheben kö nne n.
de 21 Stör ung Möglich e Ursache Abhil fe Der Bod e n des Kühl rau ms i s t nass . Die Tau w ass err inne oder das A bla ufloc h sind verstop ft. Reinigen Sie d ie Tauw as serrinn e und d as Ab lauf loch (s iehe Kap itel G erä t rei n ige n ) . B ild 3 Im Kühlraum ist e s zu ka lt.
de 22 Ge rä te -Se lb stt est Ihr Gerä t verfügt über ein autom atisches Se lbstt estp rog ram m, d as Ihn en Feh ler - que llen a nz eigt, die nur von Ih rem Kund endiens t behobe n we rden könn en. Ge r ät e -S el b s tt es t st a r te n 1. G er ät au ssc hal ten un d 5 Minu ten wart en .
en 23 enTable of Content s e nIn st r uc t io n f or U s e Saf ety and war ning informati on Before y ou switch ON the ap p liance Please r ead the opera ting and installatio n instructions carefully! Th ey contain im porta nt inform ation on how to install, use and main tain the appl ian ce.
en 24 Important inf ormation whe n usi ng the appli an ce ■ N ever u se e lec trica l app lianc es inside the ap plianc e ( e.g. heate r, electr ic ice mak er, et c.) . Ri sk of exp los io n! ■ N ever use a ste am c leaner to defrost or c lean th e app lianc e! Th e steam m ay pe netrate el ectrical part s a nd cau se a sho rt-cir cuit.
en 25 Inf ormatio n conc erning disp osal * Disposal of p ackaging Th e packag ing p rotects your applian ce from dama ge during transit. All utilis ed mater ials are envir onm enta lly saf e and r ecyclab le. Ple ase h elp us by disp osing of the p acka ging in an e nvironm ent all y friendly m ann er.
en 26 Room temp er ature, v entila tion and cavity depth Ambien t temperat ure The a pp lian ce is de sign ed fo r a spe ci fic climate class. D epending on the c limate class , the a pplianc e can b e oper ated at the follow ing tem pera tures . Th e climate cl ass can be fou nd on th e r ati ng p lat e.
en 27 Electr ica l connectio n Th e sock et must b e ne ar the ap plianc e and also f reely a cce ssi ble f ol lowin g installatio n of the applian ce. Th e appliance com plies with the pro tect ion clas s I. C onne ct the ap plian ce to 220–24 0 V/50 H z alte rnating curr ent v ia a cor rect ly in sta lle d sock et with pro tective con ductor.
en 28 Controls Fig. 2 Swit ching on the appliance Fig. 2 Switch on the appl iance with the On/Off button 1. Th e appliance begin s to cool. Light is sw itched on wh en the d oor is ope n. We rec ommend a factory s etting of +4 ° C in the refrigerator compa rtment.
en 29 Alarm functio n Door al ar m Th e door a larm (c ontinuous sou nd) switc hes on if the a pplian ce door is ope n for longer than two m inutes. Close the door to switch off the warni ng s ignal. Switch in g off t he alar m Fig. 2 Press the a larm button 5 to switch off the w ar ni ng si gna l.
en 30 ■ Allo w warm food and d rinks to co ol down before pla ci n g i n the a ppl ian ce. Not e Avoid c ontac t betwee n food and r ear pane l. Otherwise th e air circula tion will be im paired. Food or packag ing c ould fre eze to the re ar pan el.
en 31 Not es ■ You can tell fro m the han dle whethe r the fre ezer c ompar tment doo r is clos ed properly. ■ Th e freeze r comp artmen t doo r engage s audib ly. ■ If the door is op en, th e frozen food will thaw . The fr eezer comp art ment will b ecome c overed in th ick ice .
en 32 Packi ng frozen food To p reven t food from lo sing its flav our or d rying out, place in airtight contain ers. 1. Pl ace foo d in packag ing. 2.
en 33 V a rio do or sh el f Fig. * Th e position o f the Var io door s helf can be m oved to the sid e so that tall bottles can b e s tored on the lo wer sh elf. Bo ttle holder Fig. + Th e bottle holde r prevents bottles from falling over wh en the d oor is op ene d and c los ed.
en 34 F reezer compartm ent Th e freezer co mpartm ent does not defrost au tomatic ally. A layer of hoarfrost in the fre ezer comp artmen t will im pair refrigeration of the frozen food and in cre ase po we r co n sum pti o n. R egu larl y defrost the freez er com partm ent.
en 35 Inter ior f itting s All va riable p art s of the ap pliance can be tak en out f o r c lea ning . Take out glass shelves Fig. 7 To do th is, pull ou t shelf, lift at the front and ta ke ou t.
en 36 Tips for s a ving ene rg y ■ In stall the ap plianc e in a d ry, well ventila ted room! T he applian ce s hould not be insta ll ed in dir ect s u nli ght or n ear a hea t source (e.g. rad iator, cooke r). If req uired, use an insu lating p late.
en 37 El imi nat ing m in or fa ults y ourse lf Be fore y o u ca ll cu stome r serv ice: Ple ase c he ck wheth er you c an el iminate the f ault yourself b as ed on the fo llowing informa tion.
en 38 Fault Possible cause Remedial action The froze n food is frozen soli d. Loosen f roz en food w ith a blun t objec t. D o n ot us e a k nife o r p ointe d objec t. There is a th ick lay er of frost in the freezer comp artment. Defrosting the freezer com partme nt (see chapter Defrosting ).
en 39 Applian ce self-test Your ap pliance fe atur es a n auto matic self -test prog ram w hich sh ows you sou rc es of f aul ts whi ch ma y be rep ai red by cu stom er ser vice only. Starting th e applia n ce self -test 1. S witc h off the applian ce an d wait 5m i n u t e s .
fr 40 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Prescription s- d’hy g iène-aliment aire Chèr e cliente, cher client, conf ormém ent à l a ré glemen tat ion franç aise visa nt à emp .
fr 41 Sécurit é techniq u e Cet app areil con tient une p etite quan tité d’un fluide réfrigérant éco logique ma is inflamma ble , le R 600a . Pend ant le trans port et la mise e n place de l ’a pparei l, v eil l ez à ne pas end omma ger les tuya uteries d u circui t frigorifique.
fr 42 ■ Po ur dégi vrer et ne ttoyer l ’appar eil, déb ranc hez la f ich e m âle de la prise d e cour ant ou re tirez le fu sib le / d ésar me z le dis jo ncte ur . Po ur débr anc her l’ap pareil, tirez sur la fic he mâl e et non pa s su r son cord on.
fr 43 Conseil pour l a mise au rebut * Mise a u reb ut d e l'emballage L’em ballag e pro tège votr e ap pare il cont re les do mma ge s su sce ptib les de survenir en cour s de transp ort. Tou s les matér iaux qu i le comp ose nt sont c omp atibles a vec l’envi ronnem ent et recy cla bles .
fr 44 Éte n due des f our nitures Ap rè s avo ir d é ba llé , v é rif ie z t ou te s les p ièces po ur déte cter d’é ven tuels dégâts dus au trans port. En c as de ré cla mat ion , ve uill ez v ous adr esser a u re vende ur a uprès duquel vous avez acqu is l’app are il ou aupr ès de not re se rvi c e ap rès- ven te.
fr 45 P rof on deu r de ni che Une p rofon deur de n iche de 560 m m est rec o mman dée pou r ce t appa reil. Si la ni che est m oins pr ofond e (pr ofond eu r mi nimum = 550 mm ), la con som mation d' énerg ie augm ente lé gè rement. Lie u d'installati on Un loca l sec et aé rab le c onvi ent p our installe r l'ap pareil.
fr 46 Présen tatio n de l ’appar eil Ve uillez d éplier la derniè re pag e, illustr ée, de la notic e. L a présente notice d’uti lis ation v aut p our plu sieu rs mod èles . L’é qu i pement de s modè les p eut v a ri er. Selon le mod èle , l’appareil p eut dif férer du c onten u d es ill ustr ati ons .
fr 47 Enclenchem ent de l ’appar eil Fig. 2 Allum ez l’appa reil par la touche M arc he / A rrê t 1 . L’a ppareil comme nce à réf rigér er. Si la por te est ouv erte , l’écla irage e st allumé . Nous rec o mmando ns de ré gler le com partimen t réfrigé rateur sur +4 °C (rég lage us ine) .
fr 48 F onc t ion Su per Lorsque la fonction Su per es t active, il fait plus froid dans le s compartim ents cong éla teur et ré frigéra teur. Rem ar ques ■ Les bru its de fonctionne ment peu vent s' accr oît re. ■ Pour congeler de p etites qua ntités de pr oduits alim entaires, vo us n'avez pas bes oin de la fonction Super .
fr 49 T e n e z c o mp te des dif fé r ent es zon es fro ides da ns le comp artiment réf rigérateu r L’air cir culant d ans le co mpartim ent réfrigér ateu r fait que des z ones différemment f.
fr 50 Le com par timent congél ateur Fig. 6 Affectation : ■ Pou r sto cker des p rodu its sur gelés . ■ Prép ar ation de g laçons . ■ Pour congeler de p etites qu antités de p roduits alim entaire s. Rem ar ques ■ Vo us r ec onna isse z à l a po ignée s i l a por te du co mp artim ent cong éla teur est co rrectemen t fermée.
fr 51 Rem ar que Ve illez à ce que les p rodu its alim entair es à c ong ele r n’entr ent pas en con tact av ec des p rodu its déjà co nge lés. ■ S e prête nt à la cong élat ion : Pâtisse.
fr 52 Déc ongélat ion de s pro duits Selon la natur e et l’ utilisation des pro duits su rgelés , vou s pouv ez choi sir entre plusieurs pos sibilités : ■ à la tem péra ture am b iante, ■ dan s le réfrigér ateu r, ■ da ns l e fo ur é lec tri que , a vec / san s ve ntilateu r à a ir chaud , ■ dans l e micro -onde s.
fr 53 Autocollant « OK » (sel on le m odèle) Le c ontrôle d e te mp érat ure « OK » perm et de signal er les tempér atures infé rieures à + 4 °C.
fr 54 ã= Attention Ne rac lez jamais la couche d e givr e avec un coutea u ou u n objet p ointu. Vous risqu erie z d’en domma ger le s tubulu re s dans l esq ue lles c irc ule le prod uit réfrigér ant. Le fluide ré frigérant en train de jaillir ri sque d e s’enf lam mer ou de provo quer d es lésio ns oc ula ires .
fr 55 Eq uip em ent Pour n ettoyer, il est pos sible de re tirer to utes les piè ces va riab le s de l ’a ppa reil. Retirer les clayettes en verre Fig. 7 Pou r ce faire, tirez la cla yette, sou levez- la à l’avan t et re tirez-la . Retirer la clayette en verre coulissante Fig.
fr 56 Eco nomies d’ é ne rgi e ■ Pl ace z l’app areil da ns u n loc al se c et aér able. V eillez à c e que l ’appar eil ne so it pas direc temen t exposé aux r ayon s so laires et q u’il ne se trouv e pas à pr oximité d’u ne sour ce de cha leur (par ex.
fr 57 Remédier s oi m ême aux petites pann es Avan t d 'appe le r le serv ice apr è s-v en te ( SAV) : Vé rifiez svp si v ous n e p ouvez p as rem éd ier vous -mê me a u déra ngem ent à l' aide des instr uctions qui suiven t.
fr 58 Dérangemen t Cause possible Remède Le comp artiment co ngélate ur pr ésen te une ép aiss e co uch e de givre . Dég ivrag e du com partime nt congélate ur. Voir la sectio n « Dégivr age ». Ve illez toujou rs à ce q ue la porte d u comp artim ent cong élate ur s oit toujo urs c orr ec te m en t fe rmé e .
fr 59 A u to diagnost ic de l ’appar eil Votre ap pare il est équ ipé d’un prog ramme a utom ati que d’au todiagnostic qui vous affiche le s so urces d e d éfau t s ; seu l l e ser v ic e apr ès- ven te est e n m esu re de le s su pp rim er.
it 60 itIndic e it Is t r uz io n i p er I´ u so A vver ten ze di sicurezz a e pot enzial e per icolo Prima d i m ett ere in funz ione l'apparecch io Legger e attentame nte tutte le istruzioni per l 'us o ed il montaggi o.
it 61 Nell’uso ■ N on usare mai ap p arecchi ele ttrici nell’in terno d i questo ap pare cchio (per es. a ppar ecc hi d i ris caldam ento, pr oduttori di ghiac cio elettrici ecc .). Pericolo di esplosione! ■ N on sbr inar e o p ulire mai l’ap parecc hio c on u na puli tri ce a v ap ore .
it 62 Norm e gene ra li L’a pparecch io è i doneo ■ per r a f fredd a re e congela re ali me nti, ■ per pr eparar e ghia cci o. Questo appar ecchio è destina to all’uso dom estico privato n elle fam iglie ed all’amb ien te domes tico.
it 63 Dotazi one Dop o il disimb allo cont rollare l’ appa rec c hi o pe r ac cert are eve ntua li danni di t ras porto . In cas o di con test az io ni ri vol gers i al Vs.
it 64 P rof on dit à d el l a n i cch i a Pe r l'appar ec chio si co nsig lia una pro fondità de lla nicch ia di 560 mm . Una min ore pr ofondità della n icc hia – min im o 55 0 m m – f a a ume nt are legger me nte l'ass orbime nto di ene rgia.
it 65 Conos cere l’apparecchio Svolg ere l’ultim a pagina co n le figure. Questo libretto d’istr uzioni per l’uso è v al id o pe r v ari m o de lli , pert an to l e dot azi oni p o ss o no var iar e. Ne lle illust razion i sono possib ili diff erenz e .
it 66 Istru zioni per il f unzionament o ■ Dopo l'a c ce nsio n e d e ll ' appare cchi o pos son o passa re d ive rse ore pr ima che la temp eratur a regolata sia raggiu nta. Du rante q uesto periodo ev itare di introdur re alime nti nell ’apparec chio.
it 67 Att i var e e d is at t i var e Figu ra 2 Preme re il puls ante «su per» 2 . Il puls ante è acc eso qu ando la fun zione «super » è attiva. La fu nz ione « sup er» si d isa ttiv a automa ticame nte d opo ca . 1½ giorn i e si pas sa a lla preced ente temp eratur a rego lat a.
it 68 Casse tto per ver dure con regola tore di umidità Figu ra 5 Il cass etto per v erdure è il lu ogo d i cons ervaz ione ottimale p er frutta e verd ura f resch e. L’um idità del l’aria nel cas s et to pe r verd ure pu ò es s ere ada tt ata per m ezzo d i un rego lato re di umidi tà e u na spe ciale chi usur a a t e nuta.
it 69 Congel a re e conser vare Acqu isto d i alimen ti surgelat i ■ La con fezio ne no n d eve ess ere dan negg iata. ■ Ris pettare la data di c onservaz ione. ■ La temp er atura nel l'esp ositore- con gela tor e d i ve ndi ta dev e es ser e -18 °C o inf erio re.
it 70 Non sono idonei per il confezionamento: carta per imb alla ggio, carta pergame na, cellofan , sacch etti per rifiuti e sacch etti per l a s pesa u sati. Sono idon ei per chiud ere le confezioni: anelli d i gomma , clip di plas tica, fili per leg are, nas tri ades ivi resisten ti al fred do e sim ili.
it 71 Fer ma bot t igl i e Figu ra + Il fermabottig lie imped isce la c aduta delle bottiglie dur an te l’apertura o la chi usura de lla port a. V aschetta d el ghiac cio 1. Rie m pi re l a vas chett a del g hiacc io per ¾ con ac qua po tabile e me tterla nel c ong ela tore.
it 72 Sco ngelament o Il frig orif ero si sbrina auto m aticam ente Dur ante il fu nzio nam ento del refriger atore, su lla p arete po steriore del frigor ifero si form ano gocc e d i cond en sa oppu re br ina. Qu esto di pende d a l fun zioname nto. N on è ne ces sar io asciu gare le gocce di rugiad a op pure rimuo vere la b rina.
it 73 Pu li zia dell’apparecchio ã= Attenzione ■ N on utilizzare prod otti per puliz ia e solv enti c hemici co ntenenti sa bbia, clor o o ac idi. ■ N on usa re spug n e abras ive o sp ugne che graffiano. Sulle s uperfic i metallic he potr ebbe formar si mac chie da corr osion e.
it 74 Odor i Ne l cas o ch e si av ver tano o dori sg rade vol i: 1. Acc end e re l’ap pare cch io co n i l pulsa n t e Acc eso/ Spent o. Fi gura 2 /1 2. E strarre tutti gli alimenti dal l’ap parecch io. 3. P u lire l’inter no dell’a ppar ecc hio (vedi cap itolo « Pulizia de ll’ap parecch io») .
it 75 Rumori di funz iona mento Ru mo ri no rm ali Ronzio M otor i in funz ione (ad e s. gr upp i frigoriferi, ventilato re). Gorgoglì o, scroscio o fruscìo Deri va no d a l gas refr igeran te, ch e cir c ol a nei i rac cordi de l circuito refrigerante .
it 76 Guasto Causa possibile Rimedio Tutte le spie sp en te. Inter ruzio ne dell’en ergia e lettrica; è s cattato il d ispositivo elettrico di sicurezza ; la spin a d’ ali men taz io ne n on èi n s e r i t a correttame nte. Colle gare la spina d i alime ntazione .
it 77 Autotest dell’apparecchio Ques to appa rec c hi o disp one di u n pro gramma au tomatic o di autotes t ch e individua cause e d inconv enienti che p osson o ess ere elimin ati solo da l Serv izio Assisten za Clienti. A vviare l’au to test dell’app arecch io 1.
it 78 Ser vi zio Assistenza Client i Tr ovate un c entr o d’ass istenz a c lienti autorizz ato a voi vicin o tramite i numer i verdi (800…) in Intern et oppure nell’ele nco del Se rvizio Ass isten za C lienti in dotazi one al l’ appare cchio .
nl 79 nlIn houd nl G e br u ik s aa nw ij z in g V eiligheidsbepaling en en waarschuwingen V o or da t u he t appa r a at in g ebr uik neemt Lees d e gebru iksaanwijzing e n het installatie voorsc hrift nauwke urig do or. U v indt d aarin b elangrijke in forma tie ove r pla atsin g, gebr uik e n onder houd va n het appa raat .
nl 80 ■ Geb ruik g een puntige of sc herpe voor werpe n om een laag ijs of rijp te ver wijder en. H ierdoo r kunt u d e koell e i dinge n besch adige n. Koe lmidde l dat naar b uiten spuit kan vlam vatten of tot oogletse l leiden. ■ Gee n prod ucten m et bran dbare dr ijfgassen (bijv.
nl 81 Aa nwij zi n g en over de afv oer * Afvo er en v an de verp akking van uw nieuwe appar aat De v erpakkin g besch ermt uw apparaat tegen transpor tschad e. De g ebruik te mater ialen zijn on schadelijk v oor het m ilieu en kun nen opni euw wo rden gebru ikt.
nl 82 Kam er tem perat uur , v entila tie en nisdi epte Omge vingstemper atuur Het ap paraa t is voor ee n bep aalde klimaatk lasse gecon strueerd. Afhan kelijk van d e klim aatklasse ka n het ap paraa t bij de volgend e omgev in gstem perat uren ge bruikt word en.
nl 83 Elektr ische aansluit in g Het stopc ontac t moet zich in d e buurt van h et ap paraat bev ind en e n ook na h et op ste ll en v an h et a ppar aat go ed bereikb aar zijn.
nl 84 Bedi e nin gse lement en Afb . 2 Insc hak elen van het appar aat Afb . 2 Het ap paraa t met de toets Aan/Uit 1 insch akele n. Het ap paraa t begint te koele n. De v erlichting is ing eschake ld wan neer de de ur o pen i s . Wij ad vis eren ee n t em peratuu rin stellin g van +4 °C vo or d e koelru imte.
nl 85 Instellen van de temper atuur Afb . 2 Koe l r u i mt e De te mp er at uur i s in s tel baa r van +2 °C t ot +8 °C. Tem peratu ur-insteltoets 3 net z o vaak indrukke n tot de g ewenste temper atuur in de k oelruimte is ing esteld. De la atst inges telde w aarde wor dt in het geh eugen op geslag en.
nl 86 N etto -inh oud De geg evens over d e netto-inhoud vindt u op h et typep laatje in uw appar aat. Afb . / De k oelruimte De ko elruimte is een ideal e plaats v oor het b ewaren van vlees, w orst, vis, m elkproduc ten, e iere n, toebereid e et ens ware n en br ood /b an ket .
nl 87 Aanwijzingen ■ Ko ud egev oe lig fru it (bi jv . ana nas , ban ane n, p apa ja en c it rusvr uc hten ) en g roente (b ijv. auberg ines, k omkomme rs, cour gettes, p aprika , tomaten en a ardap.
nl 88 V erse l ev ensmi ddelen in vri ezen Geb ruik uitslu itend ve rse leve ns- mid de len . Om de voedings waarde, h et aroma e n de kle ur zo goe d mog elijk te beh ouden, dient gr oente gebl anchee rd te wo rden voordat h et w ordt ingevroren. Bij aube rgines, p aprika’s, cou rgettes en aspe rges is blanc heren niet nood zakelijk.
nl 89 Ontdo oien v an diepvrieswaren Afhan kelijk van so ort en bere idingswijze van d e lev ens mid delen k u nt u k ieze n uit de vol gende mogel ijk hed e n: ■ bij om geving ste mp era tuur ■ i.
nl 90 Sti ck er „O K” (niet bij alle mod elle n) Me t de „ OK”- temp erat uurco nt role ku nne n tem peratur en ond er +4 ° C w or den ge re gi s tre e rd . Stel de te mper atuur traps gewijs koud er in a ls de st ic ker niet „O K” a ang ee ft.
nl 91 U gaat als volgt te werk: Aanwijzing Scha kel de su per- functie ca. 4 u ur voor het ontd oo ien in. Daar door bereike n de leven smid delen een z ee r lage tem peratu ur en ku nne n ze lang er op kame rte mpe ratu ur wor den bew aar d. 1. D iep vriesw ar en e ruit halen en op een ko ele p lek bew ar en.
nl 92 Uitv o ering Voo r het reinig en ku nne n alle var iabele onde rdele n van het a ppara at worden verwijde rd. Glasplateaus eruit halen Afb . 7 Daar toe het p lateau uittrekken, voor aan optillen en verw ijdere n. Uittrekbaar glasplateau verwijderen Afb .
nl 93 Energie b esparen ■ Het ap para at in een d roge, goe d te ventile ren ru imte plaats en! Het appa raat niet direct in de zon of in de b uurt va n een wa rmtebron p laa tsen zoa ls ee n ver w armin gsr adia tor of ee n fornuis. Geb ruik ev entue el ee n isol atieplaat.
nl 94 Klei ne st oringe n z elf v erhe lpe n Voordat u d e hulp van de Ser vicedien st inroept: Con troleer e erst of u aan de hand van d e volg ende p unten de stor ing kun t verhel pen. Als u om e en mo nteu r vraagt, en het blijkt d at hij alleen m aar een adv ies (bijv.
nl 95 Stor ing Ev entuele oo rzaak Oploss ing Het vriesv ak h eeft een dikke laa g rijp. On tdo oien v an h et vr iesv ak. Zie h o ofdstu k „On tdooi en“. Zorg e r altijd voor dat de d eur van het vriesva k goed dicht is. De bo dem va n de koe lruimte is nat.
nl 96 Zelf test ap paraat Het ap paraa t beschikt ove r een automa tisch zelftestprogr amm a dat de oo rzaken van storing en aa ngeef t die alle en door de Serv icedie nst ve rho lpen ku nne n wo rden . Zelftest s tarten 1. A ppa raat uitsc hakelen e n 5 min uten wach ten.
1 2 1-5 6 7 A B 8 9 10 11 °C 12 13 1 2 3 4 5.
34 56 78.
9* +, - .
./ FD - Nr E - Nr.
Rob ert Bosch Hau sge räte Gm b H C arl-We ry-Straße 34 81739 Münch e n DEUTS CHLAN D 900012345 90008 1309 7 (9303 ) de, en , fr , i t, nl.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bosch KIL32AF30 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bosch KIL32AF30 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bosch KIL32AF30 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bosch KIL32AF30 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bosch KIL32AF30, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bosch KIL32AF30.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bosch KIL32AF30. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bosch KIL32AF30 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.