Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto WALL OVENS del fabbricante Bosch Appliances
Vai alla pagina of 64
BOSCH 5000 SERIES W ALL OVENS U s e a n d C a r e Ma nu a l.
Table of Contents Convection Broil ................................................ 1 0 Convection R oast .............................................. 1 1 Dehydr ate ......................................................... 1 2 Self -Cleaning ......
English • 1 Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Started Operating the Oven Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Self Help When properly cared for , your new Bosch oven has been designed to be a safe, reliable appliance.
2 • English Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Started Operating the Oven Care and Maintenance Self Help SAFETY PRECAUTIONS • Tie long hair so that it doesn’t hang loose. • The heating elements may be hot even though they are dark in color .
English • 3 Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Started Operating the Oven Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Self Help 10 Oven Cooling V ents (both ovens) 11 Au.
4 • English Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Started Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Command buttons 1. SET CLOCK : Press to set or change the time of day . 2. TIMER : Press to set or clear the timer . 3. COOK TIME : Press to set a timed cook mode.
English • 5 Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Started Operating the Oven Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Self Help Preheating the Oven • Preheat the oven when using the bak e and convection bak e modes unless the recipe recommends otherwise.
6 • English Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... Oven Racks • The oven has r ack guides at four levels as shown in the illustration on page 7 .
English • 7 Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Care and Maintenance Self Help Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... CAUTION : Many factors af fect cooking performance. Always check f ood for doneness before serving Condensation The oven vent is located abo ve the oven door .
8 • English Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... To Set the Timer: 1. Press TIMER . TIMER appears in the display . TIMER appears in the display .
English • 9 Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Care and Maintenance Self Help Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... Bake Convection Bake Baking is cooking with dry , heated air . Both the upper and lower elements cycle to maintain the oven tem- perature: Convection baking is similar to baking.
10 • English Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... Convection Broil Broil Broiling uses intense heat radiated fr om the upper ele- ment: Convection broil is simi lar to broil.
English • 11 Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Care and Maintenance Self Help Self Help Getting Familiar... Getting Familiar.
12 • English Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Dehydrate Dehydr ating is used to dry and/or preserve foods such as fruits, vegetables and herbs. This mode holds an optimum low temperature (120° F - 160° F) whi le cir- culating the heated air to slowly remove moistur e.
English • 13 Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Self Help Self Help Operating the Oven Operating the Oven Getting Familiar... Getting Familiar... During self -clean, the oven uses a very high temperature to burn a way food soil and grease.
14 • English Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Self Help Operating the Oven Getting Familiar... Getting Familiar... Operating the Oven Operating the Oven To Set the Self-Clean Mode: 1. Remo ve oven racks and close o ven door .
English • 15 Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Self Help Self Help Operating the Oven Operating the Oven Getting Familiar... Getting Familiar... Racks W ash with hot sudsy water . Rinse thoroughly and dry , or gently rub with cleansing pow(Oven) der or soap fi lled pads as directed.
16 • English Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Self Help Operating the Oven Getting Familiar... Getting Familiar... Operating the Oven Operating the Oven Removing the Oven Door To Remove The Oven Door: 1. Be sure to read the above W ARNING before attempting to remov e oven door .
English • 17 Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Self Help Self Help Operating the Oven Operating the Oven Getting Familiar.
18 • English Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Operating the Oven Care and Maintenance Getting Familiar... Getting Familiar.
English • 19 Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Operating the Oven Operating the Oven Care and Maintenance Getting Familiar... Getting Familiar... Before calling for service, check the f ollowing: Self Help - Operation HOW TO OBTAIN SERVICE For authorized service or parts information call 800/ 944-2904.
Model number: Serial Number: Date of Installation or Occupancy: Statement of Limited Warranty The warr anties provided by BSH Home Appliances ( “ Bosch”) in this Statement of Limited W arranty app.
Français • 1 Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Mise en oeuvre Operating the Oven Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Self Help La loi applicable sur les produits toxiq.
2 • Français Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Mise en oeuvre Operating the Oven Care and Maintenance Self Help PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ • Attacher les cheveux longs. • Les éléments chauffants peuv ent être chauds même s’ils sont de couleur foncée.
Français • 3 Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Mise en oeuvre Operating the Oven Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Self Help 10. Évents de refroidissement (les deux fours) 11. Loquet de verrouillage de porte automatique (un par four) 12.
4 • Français Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Mise en oeuvre Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Touches de commandes 1. SET CLOCK (r églage pendule) : presser pour régler ou changer l’heure du four . 2. TIMER (minuterie) : presser pour régler ou ef facer la minuterie.
Français • 5 Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Mise en oeuvre Operating the Oven Operating the Oven Care and Maintenance Self Help Self Help Préchauffage du four • Préchauffer le f our pour les modes cuisson et cuisson à convection à moins d’indication contraire dans la recette.
6 • Français Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... Fonctionnement du four Grilles de four • Le four est doté de guides de grilles à 4 niveaux comme illustré à la page 7 .
Français • 7 Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Care and Maintenance Self Help Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... Fonctionnement du four ATTENTION : Plusieurs facteurs peuvent modifi er le r endement. T oujours vérifi er la cuisson avant de servir .
8 • Français Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... Fonctionnement du four Réglage de la minuterie 1. Presser TIMER. TIMER fi gure à l’affi chage 2. Presser TIMER de nouveau.
Français • 9 Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Care and Maintenance Self Help Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... Fonctionnement du four Cuisson La cuisson s’effectue av ec de l’air chaud, sec. Les éléments supérieur et inférieur font un cy cle pour maintenir la température du f our .
10 • Français Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... Fonctionnement du four Gril à convection Gril Le gril utilise une chaleur intense radiée de l’élément supérieur : Le gril à convection est semblable au gril.
Français • 11 Care and Maintenance Self Help Getting Familiar... Care and Maintenance Self Help Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... Fonctionnement du four * Les temps de rôtissage sont approximatifs et peuv ent varier légère- ment selon la forme de la viande et sont en fonction des viandes décongelées.
12 • Français Operating the Oven Entretien Self Help Getting Familiar... Le four demeure en circuit pendant 48 heures a vant de se mettre automatiquement hors circuit. Modes four Figure 13 : déshydr atation T ableau 6: déshydratation Getting Familiar.
Français • 13 Operating the Oven Entretien Self Help Getting Familiar... Self Help Self Help Operating the Oven Operating the Oven Getting Familiar... Getting Familiar... Autonettoyage Nettoyer 1 ½ po du support de grille au devant de la cavité du four à la main.
14 • Français Operating the Oven Entretien Self Help Getting Familiar... Self Help Operating the Oven Getting Familiar... Getting Familiar... Operating the Oven Operating the Oven Réglage du mode autonettoyage : 1. Retirer les grilles et f ermer la porte du four .
Français • 15 Operating the Oven Entretien Self Help Getting Familiar... Self Help Self Help Operating the Oven Operating the Oven Getting Familiar.
16 • Français Operating the Oven Entretien Self Help Getting Familiar... Self Help Operating the Oven Getting Familiar... Getting Familiar... Operating the Oven Operating the Oven Retrait de la porte du four Pour enlever la porte du four 1. S’assurer de lire l’ AVER TISSEMENT ci-dessus av ant d’enlever la porte du four .
Français • 17 Operating the Oven Entretien Self Help Getting Familiar... Self Help Self Help Operating the Oven Operating the Oven Getting Familiar... Getting Familiar... Marches à suivre à faire soi-même Changer le format pendule : Le four est préréglé en f ormat 12 heures et peut être réglé pour 24 heures.
18 • Français Operating the Oven Care and Maintenance Aide Getting Familiar... Operating the Oven Care and Maintenance Getting Familiar... Getting Familiar.
Français • 19 Operating the Oven Care and Maintenance Aide Getting Familiar... Operating the Oven Operating the Oven Care and Maintenance Getting Familiar... Getting Familiar... T ableau 9 : aide – fonctionnement Étapes pour résoudre un problème Un problème de verrouillage est survenu.
Énoncé de garantie limitée Les garanties f ournies par BSH Home Appliances (« Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’appliquent aux fours encastrés Bosch (« fours encastrés ») ve.
Español • 1 Operating the Hor- Care y Maintenance Self Help Comenzar Operating the Hor- Operating the Hor- Care y Maintenance Care y Maintenance Self Help Self Help Con el uso apropiado, su nuev o horno de Bos ch ha sido diseñado para ser un apar ato seguro y confi able.
2 • Español Operating the Hor- Care y Maintenance Self Help Comenzar Operating the Hor- Care y Maintenance Self Help PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Recoja el cabello largo . • Los elementos de calentamiento pueden estar calientes aún si son de un color oscuro.
Español • 3 Operating the Hor- Care y Maintenance Self Help Comenzar Operating the Hor- Operating the Hor- Care y Maintenance Care y Maintenance Self Help Self Help 10 Aberturas de enfriamiento del.
4 • Español Operating the Hor- Care y Maintenance Self Help Comenzar Operating the Hor- Care y Maintenance Self Help Botones de comandos 1. SET CLOCK : Oprima para fi jar o cambiar la hora del día 2. TIMER : Oprima para fi jar o borrar el cronómetro .
Español • 5 Operating the Hor- Care y Maintenance Self Help Comenzar Operating the Hor- Operating the Hor- Care y Maintenance Care y Maintenance Self Help Self Help Precalentar el Horno • Precaliente el horno cuando uti liza los modos de horneado y horneado de convección a menos que la receta recomienda otra cosa.
6 • Español Operar el Horno Care y Maintenance Self Help Getting Familiar... Care y Maintenance Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... Rejillas del Horno • El horno tiene guías par a las rejillas en cuatro niveles que se muestran en la ilustr ación en la página 7 .
Español • 7 Operar el Horno Care y Maintenance Self Help Getting Familiar... Care y Maintenance Care y Maintenance Self Help Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... PR ECAUCIÓN : Muchos factores a fectan el desempeño al cocinar . al cocinar .
8 • Español Operar el Horno Care y Maintenance Self Help Getting Familiar... Care y Maintenance Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... Para ajustar el cronómetro (Timer) : 1. Oprima TIMER . TIMER aparece en la pantalla. TIMER aparece en la pantalla.
Español • 9 Operar el Horno Care y Maintenance Self Help Getting Familiar... Care y Maintenance Care y Maintenance Self Help Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... Horneado Horneado de Convección Horneado es cocinar con aire seco, caliente.
10 • Español Operar el Horno Care y Maintenance Self Help Getting Familiar... Care y Maintenance Self Help Getting Familiar... Getting Familiar... Asado de Convección Asado El Asado usa el calor intenso radiado del elemento superior : El Asado de Convección es similar al Asado .
Español • 11 Operar el Horno Care y Maintenance Self Help Getting Familiar... Care y Maintenance Care y Maintenance Self Help Self Help Getting Familiar.
12 • Español Operating the Hor- Cuidado y Mantenimiento Self Help Getting Familiar... Deshidratado Se usa el deshidratado par a secar y/o conservar ali- mentos como frutas, verdur as y especies. Este modo mantiene una temperatur a baja óptima (120° F - 160° F) mientras circula el air e caliente para eliminar lenta- mente la humedad .
Español • 13 Operating the Hor- Cuidado y Mantenimiento Self Help Getting Familiar... Self Help Self Help Operating the Hor- Operating the Hor- Getting Familiar... Getting Familiar... Durante la autolimpieza, el horno usa una temper atura muy alta para eliminar restos de comida y gr asa.
14 • Español Operating the Hor- Cuidado y Mantenimiento Self Help Getting Familiar... Self Help Operating the Hor- Getting Familiar... Getting Familiar... Para ajustar el modo de autolimpieza: 1. Saque las rejillas del horno y cierre la puerta. 2. Gire ambas perillas a AUTOLIMPIEZA .
Español • 15 Operating the Hor- Cuidado y Mantenimiento Self Help Getting Familiar... Self Help Self Help Operating the Hor- Operating the Hor- Getting Familiar.
16 • Español Operating the Hor- Cuidado y Mantenimiento Self Help Getting Familiar... Self Help Operating the Hor- Getting Familiar... Getting Familiar... Quitar la Puerta del Horno Para quitar la puerta del horno: 1. Asegúrese de leer la ADVERTENCIA anterior antes de tratar de quitar la puerta.
Español • 17 Operating the Hor- Cuidado y Mantenimiento Self Help Getting Familiar... Self Help Self Help Operating the Hor- Operating the Hor- Getting Familiar.
18 • Español Operating the Hor- Care y Maintenance Autoayuda Getting Familiar... Operating the Hor- Care y Maintenance Getting Familiar... Getting Familiar.
Español • 19 Operating the Hor- Care y Maintenance Autoayuda Getting Familiar... Operating the Hor- Operating the Hor- Care y Maintenance Care y Maintenance Getting Familiar.
Número de modelo: Número de serie: Fecha de instalación: Declaratoria de Garantía Limitada Las garantías of recidas por BSH Home Appliances (“Bosch“) en esta Declaratoria de Gar antía Limita.
.
5551 McF adden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904 9000053250 • 10018 Rev . B • 02/05 © BSH Home Appliances Corporation 2005 • Litho U.S.A. BSH reserves the right to change specifi cations or design without notice. Some models are certifi ed for use in Canada.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bosch Appliances WALL OVENS è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bosch Appliances WALL OVENS - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bosch Appliances WALL OVENS imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bosch Appliances WALL OVENS ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bosch Appliances WALL OVENS, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bosch Appliances WALL OVENS.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bosch Appliances WALL OVENS. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bosch Appliances WALL OVENS insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.