Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DCM310 del fabbricante Black & Decker
Vai alla pagina of 24
1 DCM310 www.blackanddecker.com.
2 Copyright Black & Decker English 4 Italiano 8 Español 12 EÏÏËÓÈη 16.
3 A 12 11 10 9 5 7 6 15 14 13 8 4 3 2 1.
4 ENGLISH COFFEE MAKER DCM310 Thank you for choosing Black & Decker. We hope that you will enjoy using this product for many years. OVERVIEW 1. On/off button 2. Prog button 3. Minute button 4. Hour button 5. Auto light 6. Run light 7. Display 8. Hotplate 9.
5 ENGLISH ◆ Do not use the appliance near flammable or explosive materials. ◆ Do not use the appliance outdoors. ◆ Operate the appliance only with dry hands. ◆ If the power supply cord is damaged during use, disconnect the appliance from the power supply immediately.
6 ENGLISH ◆ Press the prog button (2) once. The display (7) will show the word clock and 12:00 as the current time. ◆ Use the hour and minute buttons (4 & 3) to set the correct time. A single push on the button will increase the value in steps of one.
7 ENGLISH To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf. You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black & Decker office at the address indicated in this manual.
8 ITALIANO MACCHINA PER CAFFÈ DCM310 Grazie per aver scelto Black & Decker. Ci auguriamo che usi questo prodotto per molti anni. PROSPETTO GENERALE 1. Pulsante ON/OFF 2. Pulsante di programmazione (PROG) 3. Pulsante dei minuti (MIN) 4. Pulsante delle ore (HOUR) 5.
9 ITALIANO Mantenere il cavo lontano da fonti di calore, da olio e bordi taglienti. Non lasciare che il cavo di alimentazione penda dal bordo del piano di lavoro o della tavola. ◆ Non collocare l’elettrodomestico in prossimità di fonti di calore o in un forno caldo.
10 ITALIANO Prima di usare l’elettrodomestico per la prima volta ◆ Lavare la caraffa, il portafiltro e il filtro con acqua saponata bollente. ◆ Sciacquare ed asciugare tutti i pezzi. Introduzione di caffè ed acqua ◆ Collocare il filtro (15) nel portafiltro (14).
11 ITALIANO ITALIANO PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di eseguire qualsiasi procedura di pulizia o manutenzione, spegnere l’elettrodomestico e disinserirne la spina dalla presa. ◆ Utilizzando le impugnature, estrarre dal contenitore (11) il filtro (15) e il portafiltro (14).
12 ESPAÑOL CAFETERIA DE GOTEO DCM310 Le damos las gracias por haber elegido Black & Decker. Esperamos que disfrute utilizando este producto durante muchos años. DESCRIPCIÓN GENERAL 1. Botón de encendido/apagado (ON/OFF) 2. Botón de programación (PROG) 3.
13 ESPAÑOL ◆ No coloque el aparato cerca de fuentes de calor o de un horno caliente. ◆ No utilice este aparato cerca de materiales inflamables o explosivos. ◆ No utilice este aparato en el exterior. ◆ Haga funcionar el aparato únicamente con las manos secas.
14 ESPAÑOL Cierre la tapa. ◆ Coloque la jarra debajo del bol. Ajuste del reloj La máquina de café lleva incorporado un temporizador programable. Para utilizar esta función, primero debe poner el reloj en hora. ◆ Pulse el botón prog (2) una vez.
15 ESPAÑOL ◆ Llene el depósito de agua (13) y añada 3 cucharillas de vinagre. Haga funcionar la máquina de café como si estuviera haciendo un café exprés hasta que el depósito se vacíe. ◆ Deseche el agua utilizada y repita el procedimiento 2 o 3 veces con agua fresca.
16 ∂§§∏¡π∫∞ ∫∞ºE∆πEƒ∞ DCM310 E˘¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ÂÌÈÛÙÔÛ‡ÓË Û·˜ ÛÙËÓ Black & Decker. EÏ›˙Ô˘Ì ӷ ·ÔÏ·‡ÛÂÙ ÙË ¯Ú‹ÛË ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÁÈ· ÔÏÏ¿ ¯ÚfiÓÈ·.
17 ∂§§∏¡π∫∞ ªËÓ ÂÈÙÚ¤ÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Ó· ÎÚ¤ÌÂÙ·È ·fi ÙËÓ ¿ÎÚË Ù˘ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·˜ ÂÚÁ·Û›·˜ ‹ ÙÔ˘ ÙÚ·Â˙ÈÔ‡.
18 ∂§§∏¡π∫∞ Ã∏™∏ ¶ÔÙ¤ ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË Û˘Û΢‹ ¯ˆÚ›˜ Ù· Ê›ÏÙÚ·. ¶ƒπ¡ ∞¶√ ∆∏¡ ¶ƒø∆∏ Ã∏™∏ ◆ ¶Ï.
19 ∂§§∏¡π∫∞ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·ÔÊ˘Á‹˜ ÚÔ‹˜ ηʤ. ∏ Û˘Û΢‹ ‰È·ı¤ÙÂÈ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·ÔÊ˘Á‹˜ ÚÔ‹˜, Ë ÔÔ›· Û·˜ Â.
20 ∂§§∏¡π∫∞ ◆ ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Û ÂÚÁ·ÛÈ·Îfi, ·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÎfi ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ ‹ ·Ó ¤¯ÂÈ ÂÓÔÈÎÈ·.
21.
22.
23.
24 583259-00 EÏÏ¿˜ Black & Decker (EÏÏ¿˜) ∞.E. ∆ËÏ. (010) 8981 616 ™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 ∆ËÏ. (010) 8982 630 16674 °Ï˘Ê¿‰·, ∞ı‹Ó·, EÏÏ¿‰· º·Í Service (010) 8983 285 España Black & Decker Spain Tel.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Black & Decker DCM310 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Black & Decker DCM310 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Black & Decker DCM310 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Black & Decker DCM310 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Black & Decker DCM310, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Black & Decker DCM310.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Black & Decker DCM310. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Black & Decker DCM310 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.