Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto BDCS40G del fabbricante Black & Decker
Vai alla pagina of 34
M O T I O N S E N S I N G S C R E W D R I V E R INSTRUCTION MANUAL SA VE THIS MANUAL FO R FUTUR E REFER ENCE. VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE. INS TRUCT IVO DE O PERAC IÓN, C ENTRO S DE SER VICI O Y PÓL IZA DE GAR ANTÍA .
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS.
3 d) Remo ve any ad justi ng key or w rench b efor e turni ng the po wer too l on. A wre nch or a ke y left a ttach ed to a rot atin g part of t he pow er tool m ay resu lt in per sonal i njur y . e) Do no t overr each . Keep pr oper f ootin g and bal ance a t all tim es.
WARNING: Some dust cr eated by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects or other reproductive harm.
5 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1) HE X SPIND LE 2.) S CREWD RIVE R BIT 3.) LED L IGHT 4.) M O T I O N C O N T R O L A C T I V A T O R 5.) C HARGI NG POR T 6.) C HARGE R 7.) C HARGE R PLUG A 2 3 5 1 7 4 • Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard.
CHARG ING PROCE DURE IMPOR T ANT : T h e b a t t e r i e s i n y o u r t o o l a r e n o t f u l l y c h a r g e d a t t h e f a c t o r y . B e f o r e a t t e m p t i n g t o c h a r g e t h e m , t h o r o u g h l y r e a d a l l o f t h e s a f e t y i n s t r u c t i o n s .
7 ASSE MBL Y AND ADJUST MENT INSERTING AND REMOVING BITS (FIGURE C) • T o install a bi t, insert it i nto the cavit y in the hex spind le as shown in fi gure C . • T o remove the b it pull it stra ight out. • For bit tip s, use a bit tip ex tender as sho wn.
8 V ARIABLE SPEED • The spind le speed is dep endent upon th e speed that yo u rotate your h and. • The slowe r you rotate you r hand, the slo wer the screw driver turn s. • The faste r you rotate yo ur hand, the fa ster the scr ewdriver tu rns.
9 TROUB LESHOOT ING Probl em Possi ble Cause Possi ble Solutio n • Batte ry will not cha rge. • Charg er not plugge d into • Plug ch arger into a a worki ng outlet. worki ng outlet. Refer to “Impo rtant Charg ing Notes ” for more deta ils. • Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance.
10 SER VICE INF ORMA TION All Bla ck & Decker Serv ice Centers a re staf fed with train ed personne l to provide custo mers with ef ficient a nd reliable p ower tool ser vice. Wheth er you need tech nical advic e, repair , or genuine f actory repl acement par ts, contact t he Black & Deck er location neare st you.
M O D E D ’ E M P L O I 11 V I S S E U S E À D É T E C T I O N D E M O U V E M E N T CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE UL TÉRIEUR. Merci dʼavoir choisi Black & Decker! Consulter le site W eb www .BlackandDecker .com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.
12 A VERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES A VERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
13 outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un simple moment dʼinattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves.
14 b) Utiliser les outils électriques uniq uement avec les blocs-piles conçus à cet effet. L ʼutilisation de tout autre bloc-piles risque de causer des blessures ou un incendie. c) Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloigné des objets métalliques, notamment des trombones, de la monnaie, des clés, des clous, des vis, etc.
15 SYMBOL ES L ʼétiquette d e lʼoutil peu t comporte r les symboles s uivants. V ....................................volts A ..........................ampères Hz ..................................hertz W ........................watts min .........
16 A VERTISS EMENTS DE SÉ CURITÉ ET DI RECTIVE S : BLOC-PI LES • Ne pas démonter ni ouvrir , échapper (abus mécanique), broyer , plier ou déformer , perforer ni déchiqueter .
17 PROCÉDURE DE CHARGE IMPOR T ANT : l e s p i l e s d e l ʼ o u t i l n e s o n t p a s c o m p l è t e m e n t c h a r g é e s à l ʼ u s i n e . A v a n t d e l e s c h a r g e r , l i r e a t t e n t i v e m e n t t o u t e s l e s c o n s i g n e s d e s é c u r i t é .
A VER TI SSEME NT : risque dʼincendie. Avant de retirer lʼoutil du chargeur , débrancher dʼabord le chargeur de la prise murale puis retirer le cordon du chargeur de lʼoutil.
19 ARRÊT AU TOMA TIQUE APRÈS 45 S ECONDES • Pour mai ntenir la dur ée de vie du bloc- piles en cas d’a ctivation a ccidentel le, l’appar eil s’étei ndra automa tiquement a près une opér ation conti nue de 45 second es. Le voyant DEL clig notera rapi dement dura nt 5 secondes av ant que l’app areil ne s’ éteigne.
20 ACCES SOIRES Les acc essoires re commandés po ur cet outil so nt offer ts au centre de s ervice auto risé ou chez le d épositaire l ocal; pour ob tenir de plus a mples rense ignement s sur ces acces soires, com poser le 1 800 54 4-6986.
21 INFORMA TION SUR LES RÉP ARA TIONS T ous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service efficace et fiable.
22 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCT O POR CUALQUIER MOTIVO: Si ti ene una c onsu lta o alg ún inc onven iente con s u produ cto Bl ack & Dec ker , visi te HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
23 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD P ARA HERRAMIENT AS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
24 descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves. b) Utilice equip os de pr otección personal. Siempre utilice protección para los ojos.
25 p roducir riesgo de incendio y lesiones. c) Cuando no utilice el paquete de baterías, manténgalo lejos de otros objetos metálicos como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan realizar una conexión desde un terminal al otro.
26 SÍMBOLOS La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V ....................voltios A .................amperios Hz..................hertz W .................vatios min.................minutos ................corriente alternante .
27 INST RUCCIONE S Y ADVER TENCIAS DE SEGURID AD: BA TERÍ AS • No desarme o abra, deje caer (uso mecánico indebido), comprima, doble o deforme, perfore ni triture las baterías.
PROCE DIMIENT O DE CAR GA IMPOR T ANTE: Las bate rías en la herr amienta no viene n compl etamente cargadas de fábrica. An tes de inten tar cargarl as, lea atent amente toda s las instr ucciones de s eguridad. • E l e n c h u f e d e c a r g a ( 5 ) e s t á r a n u r a d o p a r a n o p e r m i t i r o t r o s c a r g a d or e s .
29 c . G u a r d e l a h e r r a m i e n t a e n u n l u g a r d o n d e l a t e m p e r a t u r a a m b i e n t e e s t é a p r o x i m a d a m e n t e e n t r e 4 , 5 ° C y 2 4 ° C ( 4 0 ° F y 7 5 ° F ) . d . D e s c o n e c t e e l c a r g a d o r d e l a h e r r a m i e n t a d e s p u é s d e q u e s e c o m p l e t e l a c a r g a .
30 AP AGADO AUTOMÁTICO DESPUÉS DE 45 SEGUNDOS • Para mantener la vida útil de la batería en caso de una activación accidental, esta unidad se apagará por sí sola después de 45 segundos de funcionamiento continuo. El LED destellará rápidamente durante 5 segundos antes de que la unidad se apague.
31 c ualquier dirección hasta que se detenga para asegurarse de que las baterías estén completamente descargadas. 2.) R e t i r e l o s t o r n i l l o s d e l a c a j a d e l p r o d u c t o y l e v a n t e l a c a j a a m e d i a n a d i s t a n c i a d e l a h e r r a m i e n t a .
32 DETE CCIÓN DE PRO BLEMAS Pr oblema Causa po sible Soluc ión posible •La bat ería no carga • El ca rgador no est á • Enchu fe el cargado r en en chu fad o en un t oma cor rie nte un tomacorr iente que que fun cione. funci one. Consul te "Notas im po rt ant es s ob re la c ar ga " pa ra co noc er má s det all es.
33 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSIT OS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat.
34 Cat No. BDCS40G Form # 90583207 rev02 MARCH 2012 Copyright © 2012 Black & Decker Printed in China BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Black & Decker BDCS40G è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Black & Decker BDCS40G - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Black & Decker BDCS40G imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Black & Decker BDCS40G ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Black & Decker BDCS40G, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Black & Decker BDCS40G.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Black & Decker BDCS40G. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Black & Decker BDCS40G insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.