Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ZBC40440XA del fabbricante Zanussi
Vai alla pagina of 144
Z B C 4 0 4 4 0 DE FR GB NL User Guide Benutzerhandbuch Notice D’Utilisation Gebruiksaanwijzing Microwave Oven Mikrowellengerät Four à Micro-ondes Magnet ronoven 4 34 69 106.
.
CONTENTS / SOMMAIRE / INHAL T / INHOUD 3 CONTENTS Im p o rt a n t s a fe t y i n s tr u c ti o n s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ap p l ia n c e o v er v i ew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Be f o re f ir s t u s e .
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS T o avo id th e dan ge r o f fi re Th e micr owav e o ven sho uld not be le ft una tten de d duri ng op er ati on . Pow er le ve ls th at ar e t oo h igh or co ok in g t im es th at ar e too l ong m ay o ver he at fo od s res ul tin g in a fi re .
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS D o n o t a l l o w g r e a s e o r d i r t t o b u i l d u p o n t h e d o o r s e a l s a n d a d j a c e n t p a r t s .
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 6 K e e p c h i l d r e n a w a y f r o m t h e d o o r a n d a c c e s s i b l e p a r t s t h a t m a y b e c o m e h o t w h e n t h e g r i l l i s i n u s e . C h i l d r e n s h o u l d b e k e p t a w a y t o p r e v e n t t h e m b u r n i n g t h e m s e l v e s .
APPLIANCE OVERVIEW 7 MICROW A VE OVEN & ACCESSORIES 1. Fix in g p oi nts ( 4 p oi nt s) 2. Gri ll he at ing e lem en t 3. Con ve cti on he at ing e le me nt 4. Ove n lam p 5. Con tr ol pa nel 6. She lf ru nn ers 7. W av eg ui de co ve r 8. Ove n cav it y 9.
APPLIANCE OVERVIEW & BEFORE FIRST USE 8 CONTROL P ANEL BEFORE FIRST USE 1. Pl ug i n th e ove n. No th ing w il l app ea r i n th e dis pl ay at t hi s ti me . 2. Op en th e do or . Th e ove n di sp lay w ill s ho w “SE LE CT LA NG UAG E” in 6 la ng uag es .
BEFORE FIRST USE 9 SELECTING THE LANGUAGE USING THE STOP BUTTON Us e the S TO P b ut ton t o: 1. Er as e a mis ta ke d uri ng pr og ra mm ing . 2. St op t he o ve n t em por ar ily d ur in g c oo kin g, p re ss on ce. 3. Ca nc el a p ro gra mm e d ur ing c oo ki ng, p res s tw ic e.
MICROW A VE COOKING ADVICE 10 COOKING TECHNIQUES MICROW A VE SAFE COOKW ARE Ar ran ge Pl ace t he th ick es t par ts of fo od to war ds t he out si de of th e di sh (e. g. ch ic ken dr um st ick s). Co ver Us e v en te d m icr ow av e c lin g f il m or a s ui ta ble li d.
MICROW A VE COOKING ADVICE 1 1 Ov enw ar e mat eri al Mi cro wa ve Co nve ct io n Gr ill Co mbi na ti on Ov enp ro of gl ass a nd ce ram ic di sh es (wi th ou t a ny me ta l p art s, e. g. Py rex ®, ov en- to -t abl ewa re , gla ss tra y) ✔ ✔ ✔ ✔ No n o ve np roo f g la ss an d p orc el ai n ( e.
Example: T o he at s ou p fo r 2 m in ute s and 3 0 se con ds on 6 30 W mi cr owa ve p ow er . Important: If t he po wer l ev el is n ot se le ct ed, 9 00 W/ HI GH is a uto ma tic al ly s et. 1. Ro ta te th e C OO KI NG MO DE di al to t he mi cr owa ve s et tin g.
MICROW A VE OPERA TION 13 Note: • Wh en th e doo r is o pen ed du ri ng t he co oki ng p ro ces s, th e co ok ing t ime o n th e d ig ita l dis pl ay s top s aut om at ic all y . The co ok ing t im e sta rt s t o cou nt d ow n a ga in wh en t he do or is cl os ed a nd th e S T ART /+ 30 b ut to n is p re sse d.
M IC RO W A V E OP ER A T I O N 14 LESS & MORE Th e L ES S an d M ORE bu tt on s a ll ow yo u to de cr eas e o r i nc re as e the co ok in g t im e whe n u si ng th e a ut om at ic pr og ram me s (fo r a le ss we ll o r mor e wel l coo ke d re sul t) .
MICROW A VE OPERA TION 15 1. Pr es s t he I NF ORM A TIO N bu tt on fu nct io n. 2. Se le ct th e me nu re qui re d b y pr es sin g th e AUT O CO OK b ut to n tw ic e.
MICROW A VE OPERA TION 16 CONVECTION COOKING Y our o ven c an be u se d a s a c on ve nt ion al ov en u si ng th e c on vec ti on f aci li ty a nd 10 pr e- set o ve n tem pe rat ur es . Ex am ple 1 : T o co ok wi th p re -he at ing . T o pr e- he at t o 18 0°C a nd co ok fo r 20 mi nu tes a t 18 0°C .
MICROW A VE OPERA TION 17 W ARN IN G: Th e o ve n c av it y , d oo r , ou te r ca bi ne t, tu rn ta bl e, ra ck s a nd di sh es w il l be co me v er y ho t, a lw ay s us e t hi ck ov en gl ov es wh en r emo vi ng th e fo od or tu rn tab le f ro m t he ov en to p re ve nt bu rns .
No te : T he po we r se tti ng s a re va ri ab le : DU AL 1 : The o ven t emp er at ur e c an be c han ge d fr om 40 °C t o 2 50 ° C in te n l ev el s. Mi cr owa ve p ow er le vel s ca n be ch ang ed f ro m 9 0 W- 630 W in f our l ev el s. DU AL 2 : Mic ro wav e pow er le ve ls c an be ch an ge d fro m 90 W- 90 0 W i n fi ve le vel s.
MICROW A VE OPERA TION 19 W ARN IN G: Fo r AU TO C OO K and AU T O CO OK FR OM FR OZE N: Th e ov en c av it y , d oo r , o ut er c ab in et , tu rn ta bl e, ra ck s an d di sh es w il l be co me v er y ho t, a lw ay s us e t hi ck ov en gl ov es wh en r emo vi ng th e f oo d or tu rn tab le fr om t he ov en to p rev en t bu rns .
20 PROGRAMME CHARTS PROGRAMME CHARTS Auto cook chart Me nu No . W ei ght ( In cre asi ng U nit )/ Ut ens il s Pr oce du re AC -1 Ri ce 0. 1 - 0 .3 kg (1 00 g ) Bi g b ow l and li d • Pl ace i n a b ig bo wl an d a dd bo il ing wa te r . • Co ver w it h l id.
21 PROGRAMME CHARTS Im por ta nt : C hil le d foo ds ar e coo ked fr om 5 o C, fr oz en fo ods a re co oke d f ro m -18 o C. Auto cook from frozen chart Me nu No . W ei ght ( In cre asi ng U nit )/ Ut ens il s Pr oce du re AC F-1 C oo k Fr oze n re ady me al s (s tir ra bl e) 0.
PROGRAMME CHARTS 22 Auto defrost chart Me nu No . We ig ht (In cr ea sin g Un it) /U te nsi ls Pr oce du re AD -1 De fr ost St eak , ch ops 0. 2 - 1 .0 kg (1 00 g ) Fl an di sh • Pla ce fo od in a fl an di sh in t he cen tre o f the tu rn ta ble . • Whe n t he a udi ble s ig nal so un ds , t urn th e fo od ove r , re arr ang e an d s epa rat e.
23 PROGRAMME CHARTS RECIPES FOR AUTO COOK 1 . P u t th e w a t e r , oi l a nd s al t i n t he b ow l , c o v er a nd b r i n g to t h e b o il . 3 - 5 mi n. 9 0 0 W 2 . B r ea k th e M a c a ro ni i n t o p i ec es a n d a d d t he m t o t h e d is h.
24 PROGRAMME CHARTS 1. Gr ea se th e Gu gel hu pf mo ul d. 2. Be at th e but te r wi th th e i ci ng s uga r wit h a m ix er u nti l sm oo th. Ad d th e eg g yol ks o ne at a ti me . 3. Gr ad ual ly s ti r i n sli ce d al mon ds , r ai si ns an d the g rat ed le mo n p ee l.
RECIPES FOR GLASS TRA Y 25 Baking using the glass tray with the convection function M en u T im e M od e P os iti on Q ui che P re -he at 1 ) 20’ 00 2) 12 ’00 2 00 ˚C 2 00 ˚C 20 0 ˚ C C oo k b .
Banana loaf RECIPES FOR GLASS TRA Y 26 RECIPES FOR GLASS TRA Y & CONVECTION Pr e- hea t the o ve n. 1. Gr ea se an d li ne lo af ti n. 2. Cr ea m b ut ter a nd s uga r tog et he r . 3. Ad d egg a nd c of fee e sse nc e a nd b ea t a ga in. 4. Pe el an d ma sh ba na nas a nd ad d to th e mix , be at we ll .
RECIPES FOR GLASS TRA Y 27 1. Gr ea se an d li ne th e s pr ing fo rm t in. 2. Cr ea m t he ma rg ar in e a nd su ga r un til l igh t an d flu ff y . 3. Be at in t he e ggs o ne at a ti me . 4. Fo ld in t he f lou r and b aki ng p ow der , st ir in t he ch er rie s, gr ou nd al mo nd s, al mon d ess en ce a nd mi lk.
28 RECIPES FOR GLASS TRA Y 1. Gr ea se a gr at in di sh. 2. Pu t a l ay er o f p ot ato es , a l ay er of o nio ns a nd ha lf th e ch ee se in t o t he d is h. 3. Re pe at, f ini sh in g wit h a t op l ay er of po ta to . 4. Mi x tog et he r cre am an d egg s, a dd sa lt an d pe pp er .
29 CARE & CLEANING C A U T I O N : D O N O T U S E C O M M E R C I A L O V E N C L E A N E R S , S T E A M C L E A N E R S , A B R A S I V E , H A R S H C L E A N E R S , A N Y T H A T C O N T A I N S O D I U M H Y D R O X I D E O R S C O U R I N G P A D S O N A N Y P A R T O F Y O U R M I C R O W A V E O V E N .
30 WHA T TO DO IF ... & SPECIFICA TIONS WHA T TO DO IF ... SPECIFICA TIONS Pr obl em Ch eck i f ... Th e m ic ro wav e a pp li anc e i s n ot w ork ing pr ope rl y? • Th e f us es in th e fu se box ar e wo rki ng. • Th ere h as no t b ee n a p owe r ou tag e.
INST ALLA TION 31 T he mi c ro w av e c a n b e f i tt e d i n p os i ti o n A, B o r C : INST ALLING THE APPLIANCE 1. Re mo ve al l pa cka gi ng an d ch eck c are fu ll y for a ny si gn s of da mag e. 2. If t he mi cr ow ave i s f it ted i n po sit io n C , en su re th at th e mi nim um ai r gap s ar e mai nt ain ed a s sh ow n i n th e dia gr am.
32 INST ALLA TION CONNECTING THE APPLIANCE TO THE POWER SUPPL Y ELECTRICAL CONNECTIONS • Th e ele ct ri ca l o ut let s hou ld b e rea di ly ac ces si bl e so th at th e u ni t ca n b e un pl ugg ed ea si ly i n a n eme rg enc y .
ENVIRONMENT AL INFORMA TION & EUROPEAN GUARANTEE 33 Ecologically responsible disposal of packaging materials and old appliances Packaging materials ZA NU SSI m icr ow av e ove ns re qu ire e f fec ti ve pa cka gi ng t o p ro tec t the m du ri ng tr ans po rt at ion .
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 34 Zur V ermeidung von Feuer Mi kro well enge rä te sol lt en wäh rend des B et rie bs ni ch t u n b e au fs ic ht ig t ge l a s s e n w e r d e n . Z u ho h e L e i s t u n g s s t u f e n o de r zu la ng e G ar ze it en kö nn en da s G ar gu t ü be rh it ze n un d F eu er ve ru rsa ch en .
35 D i c h t u n g s o b e r f l ä c h e n d ü r f e n n i c h t b e s c h ä d i g t s e i n . d ) I m G a r r a u m u n d a n d e r T ü r d ü r f e n k e i n e D e l l e n o d e r a n d e r e B e s c h ä d i g u n g e n v o r h a n d e n s e i n .
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 36 Ni em als ve rs chl os sen e Be hä lt er ve rwe nd en. V er sc hl üs se u nd A b de ck un ge n en tf er ne n. V er sc hl os se ne Be hä lt er kö nn e n du rc h de n Dru cka nst ie g se lb st na ch de m Au ss ch alt en de s Ge rät es no ch ex pl od ie ren .
37 Zu r V erm ei dun g vo n F eh l be d ie n un g d u rc h Ki n de r W a r n u n g : D a s G e r ä t u n d s e i n e z u g ä n g l i c h e n T e i l e w e r d e n i m B e t r i e b h e i ß . K o n t a k t m i t d e n H e i z e l e m e n t e n s o l l t e u n b e d i n g t v e r m i e d e n w e r d e n .
GERÄTEÜBERBLICK 38 MIKROWELLENGERÄT & ZUBEHÖR 1 . B e fe st ig un g s pu nk te ( 4 S t el le n) 2 . G r il l- He iz e l em en t 3 . H e iß lu ft - H e i z e le me nt 4 . G a r ra um la m p e 5 . B e di en fe ld 6 . L a uf sc hi en e n 7 . S p ri tz sc hu t z f ür d e n H o h ll ei te r 8 .
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 39 BEDIENBLENDE VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. V erb in den S ie d as Ge rät m it d er St eck do se . Die An ze ig e ze ig t d ab ei n och n ich ts a n. 2. Öf fn en Si e die T ür . Au f der An ze ig e er sc he in t " SP RAC HE WÄ HL EN" i n 6 Sp ra che n.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 40 AUSWÄHLEN DER SPRACHE VERWENDUNG DER ST OP-T ASTE V erw en dun g de r ST OP -T as te : 1. Lö sc he n ei ne s E in gab ef eh le rs wä hre nd d es Pr og ram mi ere ns . 2. V or übe rg ehe nd es Un te rb rec he n d es l au fen de n B et ri eb es.
HINWEIS FÜR DAS KOCHEN MIT MIKROWELLEN 41 KOCHTECHNIKEN MIKROWELLENSICHERES KOCHGESCHIRR An ord ne n Leg en Si e die Na hru ng sm itt el mi t dem di ck st en T ei l n ac h auß en in d ie Sch üss el . z.B . H äh nc hen keu le . Ab dec ke n Ben utz en S ie Mik row el le n-F oli e od er ein en g eei gne te n Dec kel .
HINWEIS FÜR DAS KOCHEN MIT MIKROWELLEN 42 Of enf es te s M ate ri al Mi kro we ll e H ei ßlu ft Gr ill Ko mbi na ti on Of enf es te s G las - un d K era mik ge sc hir r ( oh ne Me tal lt ei le, z. B. Py re x®, Ko ch- u nd Se rvi er ge sch irr , Gl ast ab le tt) ✔ ✔ ✔ ✔ Ni cht -o fe nfe ste s Gl as und Po rz el lan (z.
BEDIENUNG DES MIKROWELLENGERÄTS 43 Be is pie l: So w ärm en Si e Su pp e f ür 2 Mi nu te n u nd 30 S eku nd en bei 6 30 W Mi kr owe ll enl ei st un g a uf . Wichtig: W enn d ie T as te n ic ht g ed rü ckt w ird , arb ei te t das G erä t au to mat is ch mi t vo lle r Lei st un g 900 W /HÖ HE R.
BEDIENUNG DES MIKROWELLENGERÄTS 44 H i nw ei se : • W en n d i e Tü r w ä h re nd d e r G a r ze it g e ö f fn et w i rd , wi r d d i e G ar ze i t a u f d em D i s p l a y a ut om a t i s c h g es to p p t . Si e lä u f t w e it er , so ba ld d i e T ü r g es ch lo s s e n u nd d ie ST AR T/ +3 0 - T a s te g ed r ü c k t wu rd e.
BEDIENUNG DES MIKROWELLENGERÄTS 45 KÜRZER/LÄNGER-T ASTE Mi t de n KÜ RZE R un d LÄ NG ER -T a st en k önn en S ie d ie pr og ra mm ie rt en Ze it ei ns te ll ung en pr ob lem lo s ve rk ür ze n od er ve rl än ge rn (u m die S pei se n me hr od er we ni ge r d ur chz ug ar en ).
BEDIENUNG DES MIKROWELLENGERÄTS 46 1. Wä hl en Si e di e IN FO RMA TI ON S - Fun kt ion . 2. Wä hl en S ie da s ge wün sc hte M en ü dur ch zw ei mal D rüc ke n de r G AR AUT OM A TIK - T as te . 3. Üb er prü fe n S ie d as Di sp lay : Je de T ast e bie te t nü tzl ic he In for ma ti on en .
47 HEISSLUFTBETRIEB S i e k ön n e n I h r G er ä t m i t H i l f e d er H e i ß l uf tf u n k ti on u n d d e n 1 0 v or ei n g e st el l t e n T e m p er a t u r s tu f e n w i e e in en k o n v e nt io n e l l e n H er d b e n u tz e n . Beispiel 1: Garen mit V orheizen.
BEDIENUNG DES MIKROWELLENGERÄTS 48 Be is pie l 2: Ga re n ohn e V or he iz en So g are n Sie f ür 2 0 M in ute n be i 250 ° C. 5. Üb er prü fe n S ie d as Di sp lay : Hi nw eis e: • W en n das G erä t vor ge he iz t w ir d, de n Dr eht el ler i m G er ät l ass en .
49 Hinweise: Die Leistungseinstellungen sind variabel: KO MB I 1 : Di e He is sl uft em pe ra tur k ann i n z eh n St ufe n von 4 0 °C bi s 250 ° C e in ge st ell t wer de n. Di e Mik ro we ll enl ei stu ng ss tu fen k önn en i n vie r Stu fe n v on 9 0 W b is 63 0 W ei nge st ell t we rd en.
BEDIENUNG DES MIKROWELLENGERÄTS 50 W ARNUNG: Für AUTO-GAREN und AUTO-GAREN VON TK: Gar rau m, T ür, Auße nse ite n, D reh tel ler, Ros te u nd G esc hi rr w erd en b eso nde rs h ei ß. B eim Entnehmen der Speisen oder d es Drehtellers aus dem Gerät dicke Ofe nhandschuhe tragen, u m V erbrennungen zu verhindern.
PROGRAMMT ABELLEN 51 PROGRAMMT ABELLEN T abelle: Auto-Garen Me nü Nr . M eng e (G ewi ch ts ein hei t) /G esc hir r V er fah re n AC -1 Re is 0, 1 - 0 ,3 kg (1 00 g ) Gr oße S ch üss el mi t Dec kel • In ei ne g roß e S ch üs sel ge ben u nd ko che nd es W as se r h inz uf üg en.
PROGRAMMT ABELLEN 52 Wichtig: Gekühlte Nahrungsmittel werden von 5 o C, tiefgefrorene Nahrungsmittel von -18 o C gekocht. T abelle: Auto-Garen von TK Me nü Nr .
PROGRAMMT ABELLEN 53 T abelle: Auto-Auftauen Me nü Nr . M en ge (G ew i ch ts e in he i t) / G es ch i rr V er fah re n AD -1 Auf tau en St eak s un d Ko tel et ts 0, 2 - 1 ,0 kg (1 00 g ) Au fla uf for m • Di e S pe is en in ei ne fl ach e S ch üs sel ge be n und in d ie Mi tte d es Dr eht ell er s ste lle n.
PROGRAMMT ABELLEN 54 REZEPTE FÜR AUTO-GAREN 1. W as se r , Öl un d Sal z in ei ne S cha le ge be n, b ede ck en un d ho ch koc he n la sse n. 3- 5 Min . 9 00 W 2. Di e Mak ka ro ni in k lei ne S tü cke b rec he n u nd i n die S cha le ge be n. Um rüh re n un d e in zie he n la sse n.
PROGRAMMT ABELLEN 1. Me hl un d Ba ck pul ve r m is ch en . Z uc ker , V ani ll ezu ck er , Sa lz, Ei , Bit te rma nd el öl un d But te r hi nzu ge ben u nd m it de m Kn et hak en e in es Ha ndr üh rge rä ts z u e in em T ei g v er rüh re n. 2. De n Mür bt ei g abd ec ken u nd c a.
REZEPTE FÜR GLAST ABLETT 56 Backen Mit Dem Glastablett Und Heissluft M en u Z ei t B et rie bsa rt P os iti on Q ui che V or hei zen 1 ) 20’ 00 2) 12 ’00 2 00 ˚C 2 00 ˚C 20 0 ˚ C B oden für 1.
REZEPTE FÜR GLAST ABLETT 57 Bananenbrot REZEPTE FÜR GLAST ABLETT & HEISSLUFT De n Ofe n vor he iz en . 1. Di e Kas te nfo rm e in fet te n u nd m it Ba ck pap ie r au sle ge n. 2. Bu tt er un d Z uc ke r sch au mig s ch la gen . 3. Ei u nd Ka ff eee ss en z hin zu füg en u nd wi ed er ve rrü hr en .
REZEPTE FÜR GLAST ABLETT 58 1. Di e Spr in gfo rm e in fet te n u nd m it Ba ck pap ie r au sle ge n. 2. Ma rg ari ne u nd Zu ck er rü hre n, b is si e lei ch t un d s ch aum ig s in d.
REZEPTE FÜR GLAST ABLETT 59 1. Di e Au fla uf fo rm ei nf et ten . 2. Ei ne La ge K ar tof fe ln , e in e L ag e Z wi eb el n u nd di e Hä lf te vo m Kä se in d ie F orm g ebe n. 3. Wi ed erh ol en , mit e ine r Lag e Ka rt of fel n abs ch lie ße n.
REINIGUNG & PFLEGE 60 VO RS ICH T : ZU R RE IN IGU NG DÜ RF EN KE IN ESF AL LS K OM M ER Z IE L LE O F EN R EI N IG E R, D AM P FR E IN I GE R , SC HE UER MI TTE L, SC HA RF E RE IN IGU NG SMI TT EL, NA T RI UM - HY DR OXI D EN TH AL TE ND E RE IN IGU NG SMI TT EL O DE R S CH E UE R SC H WÄ M ME V E R W E N DE T W E RD E N .
REINIGUNG & PFLEGE 61 kl ei nen Öf fn un ge n a n de r W an d ei nd rin ge n, da d ie s da s Ge rät b es c hä d ig e n k a nn . 3 . V e rw en d e n S i e k ei ne Sp rü h r e in ig e r i m G ar r au m .
W AS TUN, WENN . . . & TECHNISCHE DA TEN 62 TECHNISCHE DA TEN St rom ve rs org ung : 230 V , 50 Hz , Einphasenstrom Si che ru ng /Si che ru ng sau tom at : Mindestens 16 A Le ist un gs auf nah me .
AUFSTELLANWEISUNGEN 63 D ie Mi k ro w el l e k a nn in Po s it i on A , B od e r C g e pa ß t w er d e n: INST ALLIEREN DES GERÄTES 1. Ent fern en S ie d as V erpa ck un gsm ater ial un d ü berp rüfe n Sie das Ger ät s or gfä ltig auf Be sch ädig unge n.
AUFSTELLANWEISUNGEN 64 NETZANSCHLUSS ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE • Di e Ste ck do se so ll te si ch in e in er le ich t zug än gl ic hen P osi ti on be fi nd en, d ami t de r Ste ck er de s Ge rät s im No tfa ll l ei cht h era us gez og en w erd en ka nn .
UMWEL TINFORMA TION & KUNDENDIENST 65 Umweltfreundliche Entsorgung von V erpackung und Altgerät V erpackung Un se re Mi kro we ll en ger ät e b en öt ig en fü r d en T ra ns por tw eg e ine w irk sa me Sc hu tz ver pa cku ng . Da bei b esc hr än ke n w ir un s auf da s unb ed in gt No tw end ig e.
KUNDENDIENST & GARANTIEBEDINGUNGEN 66 PLZ Adresse 0 1099 Dresden Industriegelände, W . Hartmann-Straße 04299 Leipzig* Holzhäuser Str . 120 04357 Leipzig* W .-Busch-Str . 38 07548 Gera* Südstraße 1 1 14482 Potsdam-Babelsberg Wetzlarer Straße 14-16 16866 Kyrik* Hamburger Str .
GARANTIEBEDINGUNGEN & KUNDENDIENST & ERSA TZTEILE (BELGIEN) 67 So llt e das Ger ät ni cht ric ht ig fun kti on ie ren , vor dem Anr uf be im ör tli ch en Ku nde nd ie nst zen tr um fo lge nd e Pun kte ü be rpr üfe n: W en n d er O fen ni ch t ein set zt : • Pr üfe n, o b d as Ge rä t r ich tig a ng esc hlo ss en is t.
GARANTIEBEDINGUNGEN (BELGIEN) 68 GARANTIEBEDINGUNGEN (BELGIEN) U nsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. T rotzdem k ann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst ü bernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur, und zwar sowohl während des Garantiezeitraums als auch danach.
(D GH 9:H 6; 67G >8 6I> DC 8: I6 EE6 G: >A 6T IT 8D CH IG J> IH :A DC9 :H CDG B: H9 >G :8I >K :H: I DJ9 T8 G: IH EDJ G.
,(*))#$*)#&%(* $*))I+(*I &>DAME9C5AC>DC41=75A4W9=35=495 2 DJ H 9: K: O HJ GK :> AA :G A: ;D JG AD GH FJ.
? A M B 5 = C 5 ? 1 B 4 5 4 M 6 1 D C 4 W 1 ; 9 7 = 5 < 5 = C 5 C @ D W 5 ; ; 5 = W 5 B C ? 1 B E > 9 ; M 5 2 " 5 B 3 8 1 A = 9 N A 5 B .
,(*))#$*)#&%(* $*))I+(*I &>DAME9C5AC>DC55F?;>B9>=>DM2D;;9C9>=B>D419=5 , ( * ) ) # $.
= 5 C C > G 1 7 5 B W 1 B B D A 5 A @ D W 9 ; B = 5 B > 9 5 = C ? 1 B 3 8 1 D 4 B & >D A ME 9C 5 A C> DC 5 <1 D E 19 B 5 D C 9 ; 9 B 1 .
,(*))#$*)#&%(* $*))I+(*I * hJ I> A> H: OE 6H A6 86 K> IT 9J ;D JG ED JG HI D8 @: G *: A6 >H H: O.
,+W$)#"" W&& (" %+(#(%%$)* ))%() ,D >C IH 9: ; >.
,+W$)#"" W&& (" , $*" #)$)(, $+%##.
, $*" #)$)(, %.W+$"$+ *%+)* % &((* 1I >A >H: O A6 I DJ8 =: )* %& .
%$)")+))%$ +.#(%%$) , ))""&%+(%+()S#(%%$) +))%$ +.
%$)")+))%$ +.#(%%$) +B C5= B9 ;5 B4 53 D9 B9 =5 #9 3A> > =4 5B >= E53 C9> = A9 ; >< 29= M ,A 6IH .
+*") *%$+%+(#(%%$) F 5< ?;5 ,D JG GT 8= 6J ;; :G JC : HDJ E: E: C9 6C I B >C JI: H :I H :8.
+*") *%$+%+(#(%%$) (5 <1 A@D 5B ] / > AhD C DJK G: A 6 EDG I: E: C9 6CI A 6 8J >HH DC .
+*") *%$+%+(#(%%$) *%+)#%$)&"+) ( :H ID J8 =: H #% $ ) :I &" +) KD JH E: GB :I I: CI .
+*") *%$+%+(#(%%$) /T A: 8I> DC C: O A6 ;D C8I >D C $ % (# * %$ /T A: 8I >D C.
+*") *%$+%+(#(%%$) +))%$& (%$,*%$ 2 DI G : ;D J G E: J I VI G : JI > A> HT 8D BB : JC .
+*") *%$+%+(#(%%$) F5<?;5D9BB>=B1=B?AM381D66175 ,D JG ;6 >G :8 J> G: Q .
+*") *%$+%+(#(%%$) (5 <1 A@D 5B " 5B A M7 ;17 5B 45 ? D9B B1 =3 5 B>= C E1A 91 2;5 B % # .
+*") *%$+%+(#(%%$) , (* )) # $* &>DA;5B?A>7A1<<5B+))%$+*%# *'+5C.
* "+.&(%(## *%$ * "+.&(%(## *%$ * 12;51DF453D9BB>=1DC><1C9@D5 #5 =D $> 'D 1=C 9C M +C5 =B9 ;5 B &A >3M 4D A5 .
* "+.&(%(## *%$ < ?>A C1 =C ( 6I :B ET G6I JG: > C> I>6 A: 9:H 6 A> B:C IH GT ;G ><T GTH : HI .
* "+.&(%(## *%$ * 12;51DF454M3>=7M;1C9>=1DC><1C9@D5 #5 =D $> 'D1 =C9 CM + C5= B9; 5B &A >3M 4D A5 .
* "+.&(%(## *%$ (**)&%+(+))%$ +*%# *'+ 2 :GH :O Ah :6 J A h=J >A :: .
* "+.&(%(## *%$ )T A6 C < : O A6 ; 6 G > C: : I A 6 A: K J G : 8= >B > F J : ? D J I : O .
(**) ,"&" *+$,(( D9BB>=BDA;5?;1C51D5=E5AA51E53;16>=3C9>=3>=E53C9>= # 5= D * .
(**) ,"&" *+$,(( &19=452121=5 (**) ,"&" *+$,.
(**) ,"&" *+$,(( #6 GC >HH :O A : ;DC 9 6BD K> 7A : 9hJ C BDJ A: 7 :J GGT 9 :.
(**) ,"&" *+$,(( : JG G:O J CE A6 I Q <G6 I> C ,A 68 :O JC :.
$*(*$*$**%/ ** $ *% $ $W +* " ) 0 & ) I & %+ () , $ +) $ ) &quo.
$*(*$*$**%/ E 6G D >H / >C D C : AA : G >H F J: 9 : 8 6J H :G 9 :H 9D B B6 < :H 6J ; DJ G * hJ I.
$)$%#"%$*%$$#$** (*I()*'+)*$'+) (*I()*'+).
$)* "" *%$ " 5 < 93 A > > =4 5 ? 5 DC O CA 5 1 4 1? C M 5 = ? >B 9 C9 > = > D $)* "" *%$" W&& (" .
$)* "" *%$ (%(#$*I"*('+ %$$.%$)"*('+) ] "1 ? A9B 5 M; 53 CA9 .
$%(# *%$)$,(%$$#$* ") ;9<9=1C9>=45B<1CMA91DF4W5<21;;175B5C45B1??1A59;BDB17MB4561L>= M3>;>79@D.
)(, &(X),$**&X)($"'+ )(, &(X),$**.
I"( *%$%$*%$)($*"'+ I"( *%$%$*%$).
)(,*($*($ ($*)(,"$*X" 1A1=C95 DC;DGBTB:CIQA6(T<>HA6I>.
#'*)+- (-, -2#(,-+.-#)(, )@5E4A7G8IBBE>B@8A M ag ne tr on ov en s m o ge n ti jd en s h e t ge br ui k ni e t zo nd er to ez i ch t w o r d e n ge l a t en . T e h og e v er mo ge ns of te la ng e be re id in gs ti j d en k u n n e n de le ve n s mi d d e l en ov e rv e r h i tt e n en br an d ve ro o r z ak e n .
#'*)+- (-, -2#(,-+.-#)(, / B 8 E < A : 8 8 A : 8 I 4 ? M 8 ? 9 E 8 C 4 E 4 G < 8 F B 9 J < = M < : < A : 8 A 4 4 A H J @ 4 : A 8.
&(!+#$% (0#$3#(!('- /#&#!"# 10 8 Om ver bra ndin gen do or plo tsel in g ov erk oken (k oo kpu nt ve rt rag in g) te vo or ko me n: 1. De v loe is to f vóó r het v erw ar me n omr oe ren .
&(!+#$% (0#$3#(!('- /#&#!"# 10 9 I 44 E 7< : ;8 7 8A B 9 C 8 EF B A8 A 7< 8 B A5 8 >8 A 7 M< = A.
)/+3#"-/ ("- ** + - 1 10 1 10 '!(-+)()/(-)")+( be ve st ig in gsp un ten ( 4 p la at se n) gr il le lem.
)/+3#"-/ ("- ** + - /RR+"-#(!+.#%('( 1 1 1 #(#(!,* (& /RR+"-#(!+.#%('( 1. De s tek ke r in he t sto pc on ta ct st eke n.
/RR+"-#(!+.#%('( 1 12 - &%#3( !+.#%/ (-)-,,-)* Ge br uik v an t oet s ,- )* 1. Wi ss en va n ee n i nv oer fo ut b ij he t p ro gra mm er en . 2. Lo pe nd p ro ce s e ve n o nd er br eke n.
-#*,/))+"-%)%(#('!(-+)()/( 1 13 %)%('!(-+)()/( O m v o e d se l te b er ei de n / o nt do oi e n i n ee n m ag n e t r on ov en m oe t h et s e r vi es m ic ro g ol ve n do or l a te n d i e in h et v o e ds el d oo rd r in ge n .
/))+"-%)%(#('!(-+)()/( 1 14 )I 8AI 4F G @4G 8E< 44 ? '4: A8G EB A "8G 8? H6 ;G !E< ?? B@ 5< A4 G<8 Ov env as t ser vie s v an g las en a ar dew erk ( zo nde r m et al en del en, b ij v .
0+%#(!/ ('!(-+)( 1 15 / BBE588?7 So ep ve rw arm en , 2 min ut en en 3 0 sec on den m et 6 30 W ver mo gen . 8 ?4 A:E <= > Al s u d ez e to ets n iet i ndr uk t, w erk t het a pp ar aat a uto ma ti sc h m et vo l ve rm oge n (90 0 W).
0+%#(!/ ('!(-+)( 1 16 4AJ<=M<A:8A • Al s u d e ov en deu r tij de ns h et be rei di ng sp roc es op en t, wo rd t de be rei di ng st ijd o p h et d is pla y aut om ati sc h ge sto pt . D e ti jd lo op t v er de r als u de d eur s lu it en t oet s ,- + - in dr uk t.
0+%#(!/ ('!(-+)( 1 17 -)-,'#(+'+ Me t d e t oet se n '# ( + en ' + k un t u d e ge pr ogr am me er de t ij ds in st el lin ge n z on de r pr ob lem en ve rk or te n of ve rl eng en (o m de l eve ns mi dd ele n min de r of me er ga ar te l at en wo rd en) .
0+%#(!/ ('!(-+)( 1 18 1. Dr uk to et s # ( )+ ' -# in . 2. Ki es h et g ew ens te me nu do or t oe ts . -) ' -#, " % )) %* +) !+ '' , 2 ma al in t e dru kk en. 3. Co nt rol ee r h et d is pla y: El ke to ets bev at nu tti ge in for ma ti e.
0+%#(!/ ('!(-+)( 1 19 "-&."- Me t b eh ul p v an de he tel uc ht fu nct ie en de 10 vo or ge pro gr amm ee rd e t em pe ra tu ur sta nd en ku nt u he t a ppa ra at al s c onv en tio ne le ov en ge br ui ke n.
0+%#(!/ ('!(-+)( 12 0 0 + , ".0 #( ! )I 8AE H< @G8 B I8A 78 HE 5H <G 8A> 4A G 7E 44< C? 4G8 4H EB BF G8E F8 A.
0+%#(!/ ('!(-+)( 12 1 4AJ<=M<A:8A78I8E@B:8AF<AFG8??<A:8AM<=AI4E<458? ) ' # : d e h et elu ch tte mp era tu ur k an in 10 s tan de n va n 4 0 °C to t 25 0 ° C wor de n i ng es te ld.
0+%#(!/ ('!(-+)( 12 2 0 + , ".0 #( ! / BB E 4H GB @4 G<F 6; 8 >B B>C EB :E4 @@ 4F 8 A CE B:E 4@ @4 F IBB E >B> 8.
*+)!+'' P, 12 3 *+)!+'' P, - 458?4HGB@4G<F6;8>BB>CEB:E4@@4PF '8 AHA H@ @8 E "B 8I8 8? ;8 <7 : 8J< 6; GF 88A ;8< 7 F 8EI <8.
*+)!+'' P, 12 4 - 458?4HGB@4G<F6;8BAG7BB<CEB:E4@@4PF '8 AHA H@ @8 E "B 8I8 8?; 8<7 : 8J< 6; GF 88A ;8< 7 F8 EI< 8F - <C F .
*+)!+'' P, 12 5 '8 AHA H@ @8 E "B 8I8 8? ;8 <7 : 8J< 6; GF 88A ;8< 7 F8 EI< 8F - <C F BA G7 BB< 8A Ge hak t 0, 2 - 1 ,0 kg (1 00 g ) Ov ens ch aa l • Leg he t bl ok geh ak t in een p la tte sc haa l op he t m id de n v an he t dra aip la te au.
*+)!+'' P, 12 6 +*-(/))+ .-)' -#,"%))%*+)!+'' P, 1. W at er , o li e e n zou t in ee n sc haa l doe n, a fd ekk en en a an de ko ok la te n ko men . @<A HG 8A 0 2.
*+)!+'' P, 12 7 1. T ul ban dv or m inv et ten . 2. Bo te r e n poe de rs ui ker m et ee n ha ndm ix er gl ad r oer en . Ei do oie rs é én vo or éé n toe vo eg en . 3. Am an del sn ip pe rs, r ozi jn en e n c it roe ns chi l éé n voo r één er do or ro ere n.
+*-(/))+!&,*& -. 12 8 !?4FC?4G84H8A;8G8?H6;G ' 8A H - <= 7< A@ <AH G8A ' 8G ;B7 8 * BF <G< 8 Q ui che v oo rve rwa rme n 1 ) .
+*-(/))+!&,*& -. 12 9 4A4A8A64>8 +*-(/))+!&,*& -.("-&."- De o ven v oor ve rw ar men . 1. De b akv or m in vet te n e n met b ak pa pie r bek le de n.
+*-(/))+!&,*& -. 13 0 1. De s pri ng vo rm in ve tte n en me t ba kpa pi er be kl ed en. 2. Ma rg ari ne e n sui ke r d oo r e lk aa r roe re n t ot e en sc hu imi ge ma ss a. 3. De e ier en éé n vo or éé n erd oo r ro ere n.
+*-(/))+!&,*& -. 1. De o ven sc ha al in ve tte n. 2. Ee n laa g aa rd app el en, e en la ag u ien e n d e he lf t v an de k aa s in d e s ch aa l doe n. 3. He rh ale n, ei nd ig en me t een l aa g aar da ppe le n.
+#(#!#(!)(+"). 13 2 0 + , ".0 #( ! ! + .# % ! ( )'' + #Q & ) / ( + # (# ! + , , - )) ' + # ( # ! + , , " .
+#(#!#(!)(+"). 13 3 3 . G eb r ui k g ee n r ei ni g i ng s sp r ay i n d e o ve n ru i mt e . 4 . V e rw a rm de ov e n r eg el m a ti g d o or he te luc ht en gr ill in te sc ha ke le n, z i e "O v e n l ee g v e r wa r me n " o p p ag .
0 --)(&,-"(#,"!!/(, 13 4 -"(#,"!!/(, Aa nsl ui ti ng aan : 230 V , 50 Hz , één fas e Ze ker in g : min .
#(,- && -#(0#$3#(! 8 @ 4:A 8G EBA > 4A J BE7 8A <A :8 5BH J7 < A CBF <G <8 B 9 #(,- &&+(/ ("- ** + - 1. V erw ij der d e ve rpa kk ing e n co ntr ol eer h et a ppa ra at op t ra nsp or tsc ha de .
#(,- && -#(0#$3#(! 13 6 (,&.#-#(!)*"-,-+))'(- &%-+#," (,&.#-#(! • 3B E: 8E IB BE 7 4G 78 FG 8&.
'#&#.#( )+' -#,+/# 13 7 '<?<8HIE<8A78?<=>849I4?I8EJ8E><A:I4AI8EC4>><A:8ABH784CC4E4G8A / 8EC4>><A: On ze ma gn et ro ns mo e te n wo rd en ve rv oe rd en heb be n d aa ro m ee n ef fe cti ev e b es ch er me nd e ve rp ak ki ng nod ig .
13 8 !+(-#/))+0 +((+&( Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de garantietermijn.
13 9 !+(-#/))+0 +((+&( !+(-#/))+0 +((+&( +8 C4 E4G <8 IBB EJ 44 E7 8A )A M8 E8 C4 E4G <8IB BEJ4 4E 78 A.
0 +)+!/))+0 +(&!#Q Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid ge- p roduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect op- treedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de waarborgtermijn.
14 1 www .electrolux.com ˚ ☎ ✉ Albania +35 5 4 261 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Ceská republika +420 2 61 12 61 12 Budejovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 1 1 74 00 Strevelinsvej 38-40, 7000 Fredericia Deutschland +49 18 0 32 26 622 Muggenhofer Str .
.
.
TINS-A671URR0 Subject to change without notice www .zanussi.com/shop.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Zanussi ZBC40440XA è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Zanussi ZBC40440XA - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Zanussi ZBC40440XA imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Zanussi ZBC40440XA ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Zanussi ZBC40440XA, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Zanussi ZBC40440XA.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Zanussi ZBC40440XA. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Zanussi ZBC40440XA insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.