Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SVC110 del fabbricante Yamaha
Vai alla pagina of 12
1 English Thank you for pur chasing the Y amaha Silent Electric Cello. In or der to obtain the maximum performance and enjoyment fr om your Silent Electr ic Cello, we ur ge you to r ead this Owner’ s Manual thor oughly befor e using the instrument. Please keep this Owner’ s Man ual in a safe place for later refer ence .
2 FCC INFORMA TION (U.S.A.) electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guaran- tee that interference will not occur in all installations.
3 Your Silent Electric Cello will give you years of reliable service if you follow the simple rules given below: ■ Location Do not expose it to the following conditions to avoid deformation, discoloration, or more serious dam- age. • Direct sunlight (e.
4 Main Unit/Accessories After opening the packaging, please check that all the parts listed below are included. SVC110 • Cello • Bridge • SUM-3 size Manganese batteries x2 • Audio cable (For connection of AUX IN jack) • Stereo headphones • Chest support • Soft case svc110_e.
5 Nomenclatur e ● Front Fingerboard Nec k Saddle T uning peg Nut 4th string (C) 3rd string (G) 2nd string (D) 1st string (A) Adjuster Frame T ailpiece Body Bridge seat T ail n ylon End pin End pin stopper Bridge svc110_e.pm6 06.4.27, 10:45 AM Page 5 Adobe PageMaker 6.
6 PO WER switch REV . ON/ON/OFF Lamp PHONES jack REVERB switch RM (ROOM) HL1 (HALL 1) HL2 (HALL 2) LINE OUT jack DC-IN 9-12V jack (+ –) (P ower adaptor connector) Cord hook Wr ap the Power Adaptor ’s cord around the cord hook (prevents cord from being unplugged).
7 ■ A UX IN jac k •T he A UX IN jack, located on the rear of the in- strument, can be used to connect an external ste- reo signal source to the Silent Electric Cello. Connecting the audio output of a CD player , etc. to the instrument allo ws you to play along with the external audio source.
8 ■ T uning and Changing the Strings The Silent Electric Cello is shipped from the factory with the bridge unfitted. First, set up the bridge and then proceed with tuning. As the strings get old, sound quality will gradually decrease, and it will become difficult to tune the in- strument.
9 • If the adjuster is too loose, it could produce noise while playing. Caution Don’t loosen too much. Make sure that the T ail Nylon is cor- rectly positioned on top of the Saddle. T all nylon Saddle Caution • When the instrument is not being used, loosen the strings until the pitch drops a whole tone.
10 ■ About the Chest Support The chest support is used to rest the cello against your body . As shown in the illustration, insert the pins on the chest support into the attaching holes located on the back of the instrument.
11 Power Supply The Silent Electric Cello can be operated with either battery or AC power . Al- ways turn the power switch (OFF/ON/REV .ON) on the rear panel OFF before making AC power connections or replacing batteries. ■ Using Batteries 1 Open the battery compartment situated on the back of the Silent Electric Cello.
12 Specifications Nec k Maple Body Spruce/Maple Fingerboard/T uning P egs Ebony Bridge Maple (Aubert) Frame Plywood T ail Piece Adjuster 4 pieces (Wittner) Strings Ball-end type (Helicore) Sensor Piez.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Yamaha SVC110 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Yamaha SVC110 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Yamaha SVC110 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Yamaha SVC110 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Yamaha SVC110, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Yamaha SVC110.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Yamaha SVC110. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Yamaha SVC110 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.