Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto RX-V795aRDS del fabbricante Yamaha
Vai alla pagina of 88
V293450 R X - V 7 9 5aRDS G B Natural Sound AV Receiver Ampli-tuner audio vidéo OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRU.
Congratulations! Y ou are the proud owner of a Y amaha Digital Sound Field Processing (DSP) System—an extremely sophisticated audio component. The DSP system takes full advantage of Y amaha’ s undisputed leadership in the field of digital audio processing to bring you a whole new world of listening experiences.
1 English CAUTION .................................................................. 2 INTRODUCTION ....................................................... 3 Features .................................................................... 3 What’s DSP? .
2 1. To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2. Install this unit in a cool, dry, clean place – away from windows, heat sources, sources of excessive vibration, dust, moisture and cold.
3 English 5 Channel P ower Amplification Main: 85W + 85W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.04% THD , 20–20,000 Hz Center: 85W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.
4 Welcome to the exciting world of digital home entertainment. This unit is one of the most complete and advanced AV receiver available. Some of the more advanced features may not be familiar to you, but they are easy to use.
5 English Dolby Digital is the next level of Dolby Surround sound system developed for 35 mm film-movies by employing low bit-rate audio coding. Dolby Digital is a digital surround sound system that provides completely independent multi-channel audio to you.
6 Dolby Pr o Logic + 2 Digital Sound Fields Digital sound fields are created on the presence side and the rear surround side of the Dolby Pro Logic decoded sound field respectively.
7 English GETTING ST AR TED Getting star ted Remote controller Batteries (size AA, R6, UM-3) Indoor FM Antenna AM Loop Antenna A/B/C/D/E + 100 + 10 SET UP RETURN LEVEL SET MENU POWER TV POWER STANDBY 1 3 CD TUNER TAPE/MD DVD/LD TV/DBS VCR PHONO V-AUX EXT.
8 Installing batteries in the remote controller Since the remote controller will be used for many of this unit’s control operations, you should begin by installing the supplied batteries. 1. Turn the remote controller over and slide the battery compartment cover in the direction of the arrow.
9 English Contr ols and their functions Front panel NATURAL SOUND AV RECEIVER RX V795aRDS SPEAKERS PHONES A ON OFF ON OFF B BASS TREBLE BALANCE VIDEO AUX S VIDEO VIDEO L AUDIO R VOLUME INPUT SELECTOR .
10 8 A/B/C/D/E button Press this button to select a group (A–E) of preset stations. 9 SPEAKERS switches Press the switch A or B (or both) for the main speakers you will use inward (ON). Press and release the switch for the main speakers you do not use outward (OFF).
11 English Display panel DIGITAL PRO LOGIC DSP CD TUNER PHONO TAPE/MD MONITOR DVD/LD TV/DBS V-AUX VCR SLEEP PS PTY RT CT ENHANCED MOVIE THEATER 12 TV SPORTS MONO MOVIE DISCO JAZZ CLUB ROCK CONCERT CHU.
12 This unit has been designed to provide the best sound field quality with a full five-speaker system setup, using a pair of main speakers to output main source sounds, a pair of effect speakers to generate the sound field plus one center speaker for dialog.
13 English 5 Speaker System The recommended system for enjoying Audio/Video sources. By the use of a center speaker, center channel sounds (dialog, vocals etc.) are precisely localized. 1. CENTER SPEAKER—Set to “ LRG” or “ SML”. (See page 27.
14 Caution: Plug in this unit and other components after all connections are completed. All connections must be correct, that is to say L (left) to L , R (right) to R , “ + ” to “ + ” and “ – ” to “ – ”. Also refer to the owner’s manual for each of your components.
15 English PREPARATION VIDEO AUX S VIDEO VIDEO L AUDIO R S VIDEO L R VIDEO VIDEO AUX S VIDEO VIDEO L AUDIO R VIDEO OUT S VIDEO OUT AUDIO OUT L AUDIO OUT R Camcorder VIDEO A UX terminals (on the front panel) These terminals are used to connect a video input source such as a camcorder.
16 Notes ● When you connect an audio/video unit to both of the digital and analog terminals of this unit, make sure to connect to both terminals of the same name. ● Be sure to attach the covers when the OPTICAL terminals are not being used, in order to protect the terminals from dust.
17 English m Connecting to DOLBY DIGIT AL RF output of the D VD/LD/CD combi-play er PREPARATION If your DVD/LD/CD combi-player has a DOLBY DIGITAL RF signal output terminal, it can be connected to this unit by using an RF demodulator (separate purchase).
18 PHONO CD TAPE / MD DVD/LD TV/DBS VCR IN OUT 1 3 4 AUDIO SIGNAL FM ANT AM ANT 75 Ω UNBAL. GND SUB WOOFER ON SCREEN SELECTOR S VIDEO VIDEO DVD/LD COAXIAL OPTICAL OPTICAL DVD/LD TV/DBS CD DIGITAL SI.
19 English This unit is equipped with additional 6-channel audio signal input terminals (for left main, right main, center, left rear surround, right rear surround and subwoofer channels) for inputting signals from an external decoder of a future format to this unit.
20 Speakers SPEAKERS MAIN CENTER REAR (SURROUND) OUTPUT SUB WOOFER CAUTION SEE INSTRUCTION MANUAL FOR CORRECT SETTING. MAIN A B A B CENTER REAR (SURROUND) Center speaker Left Right Main speakers B Rear speakers Subwoofer system Left Right Right Left Use speakers with the specified impedance shown on the rear of this unit.
21 English WARNING Do not change the IMPEDANCE SELECTOR switch setting while the power to this unit is on, otherwise this unit may be damaged. If this unit fails to turn on when the STANDBY/ON switch is pressed: The IMPEDANCE SELECTOR switch may not be set to either end.
22 The speaker connections described on page 20 are fine for most applications. If for some reason, however, you wish to drive main, center and/or rear speakers with your existing amplifier, etc., the following terminals are available for connecting external amplifier(s) to this unit.
23 English Antennas ● Each antenna should be connected to the designated terminals correctly, as shown in the following figure. ● Both AM and FM indoor antennas are included with this unit. In general, these antennas will probably provide sufficient signal strength.
24 m Connecting the indoor FM antenna Connect the included indoor antenna to the 75 Ω UNBAL. FM ANT terminal. Note Do not use an outdoor FM antenna and the indoor FM antenna at the same time. GND terminal For maximum safety and minimum interference, connect the GND terminal to a good ground.
25 English • After completing all connections, plug the AC power cord into an AC outlet. • Unplug the AC power cord from the AC outlet if this unit is not to be used for a long period of time. IMPEDANCE SELECTOR : 6 Ω MIN. /SPEAKER : 6 Ω MIN. /SPEAKER A OR B: 4 Ω MIN.
26 PREPARATION If you connect your VCR, LD player, video monitor, etc. to this unit, you can take advantage of this unit’s capability to display program titles, parameter data and information for various setting changes and adjustments on your video monitor screen.
27 English 1. CENTER SPEAKER Choices: LARGE (LRG)/SMALL (SML)/NONE Preset position: LRG LRG : When your center speaker is approximately the same size as the main speakers.
28 3. MAIN SPEAKER Choices: LARGE/SMALL Preset position: LARGE LARGE : If your main speakers have a high ability for bass reproduction. In this position, full range signals present at the main channels are output from the main speakers. SMALL : If your main speakers do not have a high ability for bass reproduction.
29 English m Changing selections Refer to the display panel or the monitor screen when changing the selections. When using the remote controller, the selector dial must be set at “ AMP/TUN ”. 1 Turn on the power of this unit. (If necessary, turn on the power of the monitor to display information.
30 1 Set the selector dial of the remote controller to “ AMP/TUN ”. 2 Set to the “ ∞ ” position. 3 Select main speakers A or B. * Both speakers A and B can be selected. 4 Turn on the power. 5 Set to the “0” position. 6 Set to the “OFF ( )”.
31 English 8 Turn up the volume. You will hear a test tone (like pink noise) from the left main speaker, then the center speaker, then the right main speaker, then the right rear speaker, and then the left rear speaker, for about 2.5 seconds each. The display changes as shown below.
32 11 When the adjustment is finished, press the TEST key once again to cancel the test tone. Notes ● Once you have completed these adjustments, you can adjust the sound level on your audio system by using the VOLUME control (or the VOLUME keys on the remote controller) only.
33 English NATURAL SOUND AV RECEIVER RX V795aRDS SPEAKERS PHONES A ON OFF ON OFF B BASS TREBLE BALANCE VIDEO AUX S VIDEO VIDEO L AUDIO R VOLUME INPUT SELECTOR 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4.
34 BASIC OPERATION NATURAL SOUND AV RECEIVER RX V795aRDS SPEAKERS PHONES A ON OFF ON OFF B BASS TREBLE BALANCE VIDEO AUX S VIDEO VIDEO L AUDIO R VOLUME INPUT SELECTOR 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 55 4 3 2 l 0.
35 English T o select the tape deck connected to this unit’ s T APE/MD terminals or the sour ce connected to this unit’ s EXTERNAL DECODER INPUT terminals as the input source. Use one of the buttons figured below to make the corresponding indicator illuminated on the display.
This unit allows you to switch the input mode for sources that send two or more types of signals to this unit. The following three input modes are provided. AUTO This mode is automatically selected when you turn on the power of this unit. In this mode, input signal is automatically selected by the following order of priority.
37 English 1 Select the source you want to record. 2 Play the source and then turn the VOLUME control up to confirm the input source. (Refer to page 39 for details on tuning.) 3 Begin recording to the tape deck (or MD recorder etc.) or VCR connected to this unit.
38 BASIC OPERATION m Adjusting the B ALANCE control Adjust the balance of the output volume to the left and right speakers to compensate for sound imbalance caused by speaker location or listening room conditions. Note This control is effective only for the sound from the main speakers.
39 English T uning BASIC OPERATION 1 Select “TUNER” as the input source. 2 Select the reception band. “FM” or “AM” will be illuminated. 3 4 Tune to the desired station manually. * Hold down the button to continue the tuning search. 1 Select “TUNER” as the input source.
40 BASIC OPERATION 1 Tune to a station. (Refer to the previous page for the tuning procedure.) 2 Select a group (A – E) of preset stations. 3 4 Select a preset station number (1 to 8) where you want to program the station before the “MEMORY” indicator goes off from the display.
41 English 1 2 Press and hold for more than 3 seconds 3 To tune to higher frequencies, press the “UP” side once. To tune to lower frequencies, press the “DOWN” side once. * If the TUNING button is not pressed, in a while, the automatic preset tuning begins automatically toward higher frequencies.
42 BASIC OPERATION m Exchanging preset stations You can exchange the places of two preset stations with each other as shown below. Example) If you want to exchange the preset stations on E1 and A5 with each other. 1 Recall the preset station on E1 (by following the method of “To recall a preset station” on page 40).
43 English RDS (Radio Data System) is a data transmission system gradually being introduced by FM stations in many countries. Stations using this system transmit an inaudible stream of data in addition to the normal radio signal.
44 News: Short accounts of facts, events and publicly expressed views, reportage and actuality. Current affairs: Topical program expanding or enlarging upon the news, generally in different presentation style or concept, including documentary debate, or analysis.
45 English BASIC OPERATION m Changing the RDS modes When an RDS station is received, “PS”, “PTY”, “RT” and/or “CT” that correspond to the RDS data services employed by the station light up on the display.
46 BASIC OPERATION 1 Set the unit in the PTY SEEK mode. * The program type of the station now being received or “NEWS” flashes on the display. 2 Select the desired program type. 3 Begin searching all preset RDS stations. * The “PTY HOLD” indicator will be illuminated on the display.
47 English BASIC OPERATION 1 Make sure that the “EON” indicator is illuminated on the display. * If the “EON” indicator is not illuminated on the display, receive an (or another) RDS station so that the “EON” indicator will be illuminated on the display.
48 When the selector dial is set at a position other than DSP : * Do the next operation while the indicator is illuminated. If the indicator goes off before you do the next operation, press the DSP key again.
49 English 3 Select a program that is suitable for the source. The name of the selected program appears on the display panel and the monitor screen. 4 ● A djust the output level of each speaker. (For details, refer to the corresponding descriptions on pages 51 and 52.
50 m T o enjoy a video sour ce encoded with Dolby Surr ound, Dolb y Digital or DTS When you select the program No. 1, 2 or 3, and the input signal of the source is 2-channel stereo, Dolby Surround is decoded. When some program is selected and the input signal of the source is encoded with Dolby Digital, Dolby Digital is automatically decoded.
51 English Speakers CENTER RIGHT SURROUND (R SUR.) LEFT SURROUND (L SUR.) SUBWOOFER (SWFR) Preset value 0 0 0 0 Control range (dB) MIN, –20 to +10 MIN, –20 to +10 MIN, –20 to +10 MIN, –20 to 0.
52 1 Select the speaker(s) whose level you want to adjust by using one of the following methods. When operating on the front panel: When operating on the Remote controller: Press a button repeatedly until the name of the desired speaker(s) appears on the display.
53 English The following list gives you a brief description of the sound fields produced by each of the DSP programs. Keep in mind that most of these are precise digital recreations of actual acoustic environments. The data for these sound fields were recorded at actual locations using sophisticated sound field measurement equipment.
54 BASIC OPERATION FEATURE Creates the extremely wide sound field of a movie theater. It precisely reproduces the source sound in detail, giving both the video and the sound field incredible reality. Any kind of video sources encoded with Dolby Surround or DTS (especially large-scale movie productions) are ideal for use with this program.
55 English m Program No. 6 to 10: Hi-Fi DSP pr ograms (f or audio sources) Speaker output: main, rear ( ) DSP BASIC OPERATION FEATURE This program recreates the acoustic environment of a lively disco in the heart of a very lively city. The sound is dense and highly concentrated.
56 AD V ANCED FEA TURES 1. CENTER SPEAKER 2. REAR SPEAKER 3. MAIN SPEAKER 4. LFE/BASS OUT 5. MAIN LEVEL 6. DOLBY DGTL SET LFE LEVEL 7. DOLBY DGTL SET D YNAMIC RANGE 8. DTS SET LFE LEVEL 1 9. CENTER DELA Y 10. P ARAMETER INI 11. MEMOR Y GU ARD 12. TV/DBS INPUT 13.
57 English 1. CENTER SPEAKER 3. MAIN SPEAKER 5. MAIN LEVEL 2. REAR SPEAKER 4. LFE/B ASS OUT (Selecting the output modes suitable f or y our speaker system) Refer to pages 27 to 29 for details. (Once you have selected proper modes, you do not have to make a setting change, unless your speaker system is modified.
58 ADVANCED FEATURES 9. CENTER DELA Y [Adjusting the delay of center sounds (dialog etc.)] ● Control range: 0 ms to 5 ms (in 1 ms step) Preset value: 0 ms ● This adjustment is effective only when Dolby Digital or DTS is decoded and the signals of the selected source encoded with Dolby Digital or DTS contain center channel signals.
59 English 12. TV/DBS INPUT (Selecting the initial input mode of the source connected to the TV/DBS input terminals) For the source connected to the TV/DBS input terminals of this unit, you can designate the input mode that is automatically selected when the power of this unit is switched on.
60 What is a sound field? In order to explain the impressive functions of the DSP, we need to first understand what a sound field really is. What really creates the rich, full tones of a live instrument are the multiple reflections from the walls of the room.
61 English m Selecting and editing program parameter s This adjustment can be made only by using the remote controller and watching the monitor screen or the display panel. Note Information on the monitor screen would be easier to see than the display panel.
62 m Descriptions of the digital sound field parameters Not all of the following parameters are found in every program. ● ROOM SIZE How it Affects the Sound: Changes the apparent size of the music venue. The larger the value, the larger the simulated room will sound.
63 English ● LIVENESS How it Affects the Sound: This parameter changes the apparent reflectivity of the walls in the hall. The early reflections from a sound source will lose intensity (decay) much faster in a room with acoustically absorbent wall surfaces than in one which has mostly reflective surfaces.
64 1 Select the source using the INPUT SELECTOR and start playback (or select a broadcast station) on the source unit. 2 Press the SLEEP key repeatedly until the desired SLEEP time appears on the display. * “SLEEP time” is the time that elapses before this unit is automatically turned into the standby mode.
65 English 1 Select the position for the component that you want to control by turning the selector dial. Note: Turn the selector dial until it stops with a click. 2 Press an operation key. Note: Press a key with the remote controller aimed at the front panel.
66 m AMP/TUN * The keys drawn in a light tone do not function. Ke y name and function The key functions differ depending on the position selected by the selector dial as shown below. Note TV POWER and TV VOLUME function if you have entered the code for your TV.
67 English The functions of all keys are the same with the AMP/TUN position except the DSP program selector keys figured on the left. DSP program selector keys Press a key corresponding to the DSP program you want to select. The program is directly selected.
68 The keys drawn in a light tone do not function. For the keys which are not described here, see “AMP/TUN” on page 66. For details, refer to the instruction manual for each of your components. m T APE/MD Note TV POWER and TV VOLUME function if you have entered the code for your TV.
69 English The keys drawn in a light tone do not function. For the keys which are not described here, see “AMP/TUN” on page 66. For details, refer to the instruction manual for each of your components. m D VD/LD Note TV POWER , TV VOLUME and TV INPUT function if you have entered the code for your TV.
70 The keys drawn in a light tone do not function. For the keys which are not described here, see “AMP/TUN” on page 66. For details, refer to the instruction manual for each of your components. m VCR m TV Note You can control your VCR if you have entered the code for it.
71 English Entering manufacturer codes If you have a component which is not a Yamaha model, you can enter the code for the manufacturer of the component in the corresponding position of the selector dial. By doing so, you can control the component with the remote controller.
72 Restoring the default codes 1 Press both of the VOLUME and keys at the same time and hold them until the indicator flashes twice. 2 Enter the code number “9987”. * Make sure that the indicator flashes twice. 1 Set the selector dial to the position for which you want to restore the default code.
73 English Refer to the chart below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, disconnect the power cord and contact your authorized YAMAHA dealer or service center.
74 TROUBLESHOOTING Problem The remote controller does not work. The remote controller does not function properly. This unit or another component cannot be controlled with the remote controller. Cause The batteries of this remote controller are weak. Wrong distance or angle.
75 English TROUBLESHOOTING Problem A loud hissing noise is heard when you play back a source encoded with DTS. A percussive noise is heard when you begin playing back a source encoded with DTS. No sound is heard when you play back a source encoded with DTS, even though the “AUTO” or “DTS” input mode is selected on this unit.
76 A UDIO SECTION Minimum RMS Output Power Per Channel (Power Amp. Section) (When both channels are driven) MAIN L/R 20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD, 8 ohms ................................................ 85W+85W 1 kHz, 0.07% THD, 8 ohms .................
77 English SPECIFICATIONS Harmonic Distortion (1 kHz) Mono/Stereo ....................................0.1/0.2% Stereo Separation (1 kHz) .......................48 dB Frequency Response 20 Hz to 15 kHz ..................................0±1 dB Output Level (100% mod.
TV Manufacturer Code Abex 0032 Acura 0009 Admiral 0093, 0163, 0213 Adyson 0217, 0032 Akai 0208, 0361 Akura 0218, 0264, 0369 Alaron 0216 Alba 0037, 0218, 0371, 0009, 0036, 0235 Allorgan 0294 Amplivisio.
Metz 0213, 0367 Midland 0032 Minerva 0554, 0070 Minoka 0369 Mitsubishi 0036, 0093, 0108, 0150 Mivar 0216, 0290, 0291, 0292 Motion 0076 Motorola 0093 Multitech 0216, 0217, 0009, 0102, 0076 NEC 0455, 00.
Salora 1382 Samsung 1144 Satbox 1375 Scientific Atlanta 1008, 1277, 1017 Starcom 1003 Tele+1 1443 Teleservice 1281 Toshiba 1000 Tudi 1286 United Cable 1003 Videoway 1250 Westminster 1105 Zenith 1000 D.
Adventura 3000 Aiko 3278 Aiwa 3000, 3037, 3307, 3348, 3352 Akai 3315, 3106, 3041, 3053 Akiba 3072 Alba 3072, 3020, 3278, 3209, 3315, 3352 Ambassador 3020 Amstrad 3000, 3278, 3325, 3332 Anitech 3072 As.
Radiola 3081 Radix 3037 Randex 3037 Realistic 3000, 3037, 3048, 3046, 3047, 3104 Rex 3384, 3041 Ricoh 3034 Roadstar 3072, 3037, 3278, 3240 SBR 3081 SEG 3322, 3240 SEI 3004, 3081 STS 3042 Saba 3320, 33.
NAD 6000 NSM 6157 Naim 6157 Nikko 6525, 6164 Onkyo 6101, 6102 Optimus 6000, 6032, 6037, 6536, 6048, 6179, 6196, 6342 Panasonic 6303, 6029, 6367 Philips 6157, 6274, 6287 Pioneer 6032 Poppy 6164 Proton .
V416020 YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.
Quic k Reference Car d A/B/C/D/E + 100 + 10 SET UP RETURN LEVEL SET MENU POWER TV POWER STANDBY 1 3 CD TUNER TAPE/MD DVD/LD TV/DBS VCR PHONO V-AUX EXT.
m VCR m TV m CBL/DBS V C R T V C B L / D B S m D VD MENU D V D M E N U A/B/C/D/E + 100 + 10 SET UP RETURN LEVEL SET MENU POWER TV POWER STANDBY 1 3 CD TUNER TAPE/MD DVD/LD TV/DBS VCR PHONO V-AUX EXT.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Yamaha RX-V795aRDS è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Yamaha RX-V795aRDS - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Yamaha RX-V795aRDS imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Yamaha RX-V795aRDS ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Yamaha RX-V795aRDS, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Yamaha RX-V795aRDS.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Yamaha RX-V795aRDS. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Yamaha RX-V795aRDS insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.