Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MSP3 del fabbricante Yamaha
Vai alla pagina of 23
M MONIT OR SPEAKER Owner’ s manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones MSP3 LOW HIGH LINE 12.
2 The abov e warning is located on the rear of the unit • Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to .
3 Thank you for pur chasing the Y amaha MSP3 monit or speaker syst em. The MSP3 features a c ompact bass refle x cabinet, with a 10 cm two-wa y cone speak er and a 2.
4 • T o relocat e the unit, turn the powe r switch off, remove the power plug fr om the A C outlet, and r emove all con- necting cables. Damaged cables may cause fire or elec- trical shock. • T urn off all musical instruments, and audio equipment when connecting t o this unit.
5 Front panel/Rear panel 1 LOW control This control knob enables y ou to adjust the bass in the range of –3dB to +3dB based on a r eference value of 100Hz. The bass r ange is flat with the knob set at 12 o ’clock, boost ed when the knob is turned clockwise, and cut when the knob is turned counter -clockw ise.
6 Specifications ● General specifications T y pe ............................................ 2-way Bass R eflex P ower ed Speaker Crosso ver Fr equency ................. 4 kHz Frequency Range ....................... 65 Hz–22 kHz Maximum Output L e v el .
7 Block Diagram Per formance graph LO W LINE 2 LINE 1 LINE 1 LINE 2 Phone Jack HIGH T ONE CONTROL P . AMP LF HF 10k 1k 100 20 FREQUENCY (Hz) RESPONSE (dB) –40 –30 –20 –10 0 +10.
1 MSP3 Mode d’emploi N ous vous remer cions d’avoir porté votr e choix sur l’enceinte d’écout e Y amaha MSP3. Cette enceinte c ompor te un c offret bass refle x avec un haut-parleur c oni- que à deux voies de 10 cm et un haut-parleur à dôme de 2,2 cm.
2 Précautions • E v itez de plac er l’appareil dans les endroits suivants: – Les endroits soumis à des éclaboussur es d’huile ou à de la vapeur (à pro ximité de cuisinières, d’humidifi- cateurs, etc.). – Des surfaces instables, telles un table mal balancée ou une surface inclinée.
3 Panneau avant/panneau arri è re 1 Commande de grave (LOW) Ce bouton de commande permet de régler le grave dans la plage de –3 dB à +3 dB sur la base d’une valeur de référence de 100 Hz.
4 Fiche technique ● Caract é ristiques g é n é rales T y pe ............................................ Enceinte activ e Bass Refle x à deux voies Fréquence de transfert ............... 4 kHz Bande passante .......................... 65 Hz~22 kHz Ni veau de sort ie maxim um .
5 Sch é ma Graphique de per formance LO W LINE 2 LINE 1 LINE 1 LINE 2 Phone Jack HIGH T ONE CONTROL P . AMP LF HF 10k 1k 100 20 FREQUENCY (Hz) RESPONSE (dB) – 40 – 30 – 20 – 10 0 +10.
1 MSP3 Bedienungsanleitung V ielen Dank, daß Sie sic h für den MSP3 Monitorlautspr echer von Y amaha ent- schieden haben. Der MSP3 ist als kompakt es Baßreflexgehäuse mit einem 10 cm-Z weiweg-K egellautsprecher so w ie einer 2,2 cm-K uppel.
2 Achtung • Stellen Sie das Gerät niemals an einen der folgenden Orte: – Orte, w o Öl verspritzt w ir d bzw. wo es zu starker K ondensbildung kommt, z.B. in der Nähe eines Her - des, Luftbefeuchtigers usw . – U nstabile O berflächen, z.B. einen wackligen T isch oder abschüssige Oberflächen.
3 V orderseite/R ü ckseite 1 LOW -Regler Mit diesem R e gler kann der Bassbereic h um 100 Hz zwischen –3 dB und +3 dB variier t wer den. In der Mit- telposition erhält man eine glatte Frequenzgangskurve. Durch Dr ehen nach rechts wird der P egel angehoben und durch Dr ehen nach links abgesenkt.
4 Spezi fi kationen ● Allgemeine Spezi fi kationen T y p.............................................. Z wei-W ege Aktivlautsprec her in Bass Re flex- A usführung Übergangsfrequenz ................... 4 kHz Frequenzgang.........................
5 Blockschaltbild Frequenzgra fi k LO W LINE 2 LINE 1 LINE 1 LINE 2 Phone Jack HIGH T ONE CONTROL P . AMP LF HF 10k 1k 100 20 FREQUENCY (Hz) RESPONSE (dB) – 40 – 30 – 20 – 10 0 +10.
1 MSP3 Manual de instrucciones M uchas gracias por adquir ir el alta voz monitor MSP3 Y amaha. El MSP3 con- tiene una caja acústica reflect or a de grav es, c on dos altavoc es cónicos de dos vías de 10 cm y un altav oz de cúpula de 2,2 cm.
2 Precauciones • Mant enga esta unidad alejada de los lugares siguientes: – Lugar es expuestos a salpicaduras de aceite o vapor , tales como c erca de c ocinas, humidificadores, etc. – Superficies inestables, como una mesa tambaleante o inclinada.
3 Panel frontal/panel posterior 1 Control de graves (LOW) Este contr ol le per mitirá ajustar los grav es dentro de la gama de –3 a +3 dB, basándose en un valor de referen- cia de 100 Hz.
4 Especi fi caciones ● Especi fi caciones generales Tipo ............................................ Altavo z de dos vía, reflect or de graves Frecuencia de cruc e ................... 4 kHz Gama de frecuencias.................. 65 Hz~22 kHz Ni vel máximo de salida .
5 Diagrama en bloques Gr áfi co de operaci ó n LO W LINE 2 LINE 1 LINE 1 LINE 2 Phone Jack HIGH T ONE CONTROL P . AMP LF HF 10k 1k 100 20 FREQUENCY (Hz) RESPONSE (dB) – 40 – 30 – 20 – 10 0 .
YAMAHA CORPORATION R0 1 IP 28 Pro Audio & Digital Musical Instrument Division P.O. Box 3, Hamamatsu, 430-8651, Japan Printed in China.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Yamaha MSP3 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Yamaha MSP3 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Yamaha MSP3 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Yamaha MSP3 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Yamaha MSP3, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Yamaha MSP3.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Yamaha MSP3. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Yamaha MSP3 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.