Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto K15 del fabbricante Best
Vai alla pagina of 32
BEST BY BROAN P.O. Box 140 Hartford, WI 53027 Model K15 ENGLISH......................................3 FRANÇAIS...................................11 ESPAÑOL.
.
- 3 - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1 . Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty.
- 4 - ! CAUTION 1. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages. 2 . Take care when using cleaning agents or detergents.
- 5 - PREPARE THE HOOD Unpack hood and check contents. You should receive: 1 - Hood 1 - Decorative Flue Assembly 1 - Duct Collar 1 - Parts Bag (B080810054) containing: 1 - Flue Mounting Bracket 2 - Mo.
- 6 - FRAMING BEHIND DRYWALL 5 5/16” 5 5/16” 2 3/16” X WALL FRAMING MOUNTING BRACKETS RECTANGULAR CUTOUTS MOUNTING SCREWS (4.8x38mm) MOUNTING SCREWS (4.
- 7 - WIRING BOX COVER WIRING Note: This range hood must be properly grounded. The unit should be installed by a qualified electrician in accordance with all applicable national and local electrical codes. 1. Remove the wiring box cover . Remove a knockout from the wiring box.
- 8 - GREASE FILTERS MAINTENANCE Grease Filters The grease filters should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution. Grease filters are dishwasher safe. To take off the grease filters: at the handle, push the stop inwards and pull the filters downwards.
- 9 - HALOGEN BULBS This range hood requires two halogen bulbs ( T ype JC, 12 Volt , 20Watt Max, G-4 Base). AL W A YS SWITCH OFF THE ELECTRICITY SUPPL Y BEFORE CARR YING OUT ANY OPERA TIONS ON THE APPLIANCE. T o change bulbs: 1 . Loosen the ring nut by turning it counterclockwise.
- 10 - FUSE WARRANTY BROAN ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase.
- 11 - LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES: 1 . N’utilisez cet appareil que comme cela est indiqué par le constructeur.
- 12 - 4 . Utilisez un extincteur SEULEMENT si: A . Vous savez que vous avez un extincteur Classe ABC, et vous en connaissez déjà le mode d’emploi. B . Ce n’est pas un très gros incendie et qu’il se limite à l’endroi où il a explosé. C. Vous êtes en train d’avertir les pompiers.
- 13 - PREPAREZ LA HOTTE Enlever la hotte dans l’emballage et controller le contenu. Vous devez recevoir : 1 - Hotte 1 - Conduit décoratif 1 - Collier du tuyau 1 - Sachet (B080810054) avec: 1 - Ét.
- 14 - VIS D’ASSEMBLAGE (4.8x38mm) 5 5/16” 5 5/16” 2 3/16” X DE 24” À 30” AU-DESSUS DU PLAN DE CUISSON COUVERCLE DU TOIT COUVERCLE DU MUR TUYAU ROND DE 6” COUDE ROND DE 6” CONDUIT DÉCORATIF HOTTE CADRE POUR LE MUR ETRIERS PLANCHE DE BOIS POUR L'ADAPTATION VIS D’ASSEMBLAGE (4.
- 15 - ATTACHEZ LE TUYAU À L’ÉTRIER DU SUPPORT AU MOYEN DES VIS (3.9x6mm) INSTALLATION ELECTRIQUE Remarque: Ce modèle de hotte doit être relié à la terre correctement. Cet article devrait être installé par un électricien qualifié selon les lois nationales et locales en matière d’électricité.
- 16 - 5. Faites glisser la section du bas du conduit décoratif vers le bas, jusqu’à ce qu’il adhère correctement autour de la hotte. 6 . Fixez le conduit décoratif à votre hotte au moyen des vis qui vous sont fournies (3.9x6mm). ATTACHEZ LE TUYAU À LA HOTTE AU MOYEN DES VIS (3.
- 17 - AMPOULES HALOGENES Ce modèle de hotte veut deux (2) ampoules halogènes ( T ype JC , 12 V , 20 W Max, G-4Base). AV ANT DE PROCÉDER À QUELCONQUE OPÉRA TION, DÉBRANCHEZ L ’APP AREIL. Pour changer les ampoules: 1. Dévissez la bague dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre.
- 18 - FUSIBLE REMPLACEMENT FUSIBLE DÉBRANCHEZ L ’APP AREIL. Enlevez les filtres anti-graisse. Enlevez les vis sur la boîte fusible. Ouvrir la boîte fusible.
- 19 - LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LAS PERSONAS, OBSERVE ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES NORMAS: 1 . Use esta unidad solamente de la manera indicada por el fabricante; si tiene dudas, póngase en contacto con éste a la dirección o teléfono indicados en la garantía.
- 20 - ! ADVERTENCIA 1. Para reducir el riesgo de incendios y para evacuar correctamente los humos, asegurarse de haber realizado una conducción del aire hasta el exterior. No expulsar los humos en espacios cerrados por paredes o techos, áticos, espacios angostos o garajes.
- 21 - CASQUILLO PREPARE LA CAMPANA Sacar la campana de l’embalaje y controlar el contenido. Recivireis: 1 - Campana 1 - Tubo decorativo 1 - Casquillo 1 - Bolsita (B080810054) con: 1 - Soporte para .
- 22 - TORNILLOS PARA MONTAJE (4.8x38mm) 5 5/16” 5 5/16” 2 3/16” X TAPA PARED CUBIERTA DEL TEJADO TUBO DE 6” DE DIÁMETRO TUBO DECORATIVO CAMPANA 24” A 30” POR ENCIMA DE LA ZONA DE COCCIÓ.
- 23 - SUJETE EL TUBO A LA ABRAZADERA CON TORNILLOS (3.9x6mm) INSTALACION ELECTRICA Nota: Este tipo de campana tiene que ser conectada a tierra cuidadosamente. La unidad debe instalarla un técnico electri-cista siguiendo las normas nacionales y locales.
- 24 - 5. Deslice la parte inferior del tubo decorativo hacia abajo hasta que ajuste perfectamente con la campana. 6. Sujete el tubo decorativo a la campana por medio de los tornillos adjuntos (3.
- 25 - LAMPARAS HALOGENAS Este tipo de campana necesita dos (2) lám p aras halógenas ( T ipo JC,12 V , 20W Max,G-4Base). ANTES DE PROCEDER A CUALQUIER OPERACIÓN, ES NECESARIO DESCO- NECT AR EL A P ARA TO. Para cambiar las lámparas: 1 . Destornillar la abrazadera en sentido antihorario.
- 26 - FUSIBLE GARANTIA BROAN POR UN AÑO Broan garantiza al consumidor-comprador de sus productos que dichos productos no tendrán defectos en los materiales o fabricación, durante un periodo de un año a partir de la fecha de la compra.
- 27 - SERVICE PARTS KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 9 B08087163 Grease Filter 14 B02300233 Motor Capacitor 19 B03295005 Capacitor Protection 26 B02300891 Halogen Lamp Bulb 30 B03292291 Switch Board Box .
- 28 - N. PART N. DESCRIPTION 9 B08087163 Filtre anti-graisse 14 B02300233 Condensateur 19 B03295005 Protection condensateur 26 B02300891 Lampe halogène 30 B03292291 Protection tableau commandes 37 B.
- 29 - CÓD. N. PIEZA N. DESCRIPCION 9 B08087163 Filtro antigrasa 14 B02300233 Condensador 19 B03295005 P rotección condensador 26 B02300891 Lámpara halógena 30 B03292291 Protección caja mandos 37.
- 30 - SERVICE PARTS MODEL K15.
.
04306974/2.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Best K15 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Best K15 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Best K15 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Best K15 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Best K15, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Best K15.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Best K15. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Best K15 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.