Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DTXPRESS III del fabbricante Yamaha
Vai alla pagina of 196
DR UM TRIGGER MODULE Owner’ s Manual / Basic Guide Mode d’emploi / Guide de référence rapide Bedienungsanleitung / Basishandbuch Manual de instrucciones / Guía básica Manuale dell’utente / G.
2 92-BP (others) SPECIAL MESSA GE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Y amaha.
3 FCC INFORMA TION (U .S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions con- tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
4 • Use only the stand/rack specified for the instrument. When attaching the stand or rack, use the provided screws only. Failure to do so could cause damage to the internal components or result in the instrument falling over.
5 Thank you for purchasing the Y AMAHA DTXPRESS III. The DTXPRESS III is a compact drum trigger module that is equipped with an A WM tone generator and sequencer functions. T o get the most out of your DTXPRESS III, please read this manual carefully .
6 Along with the drum trigger function f ound in the DTXPRESS III ’ s compact half-rac k 1U size body is a 32 v oice pol yphonic tone generator compatible with the GM System Le vel 1 standar d and 2-trac k sequencer all especially designed f or drummers.
7 CONTENTS PRECA UTIONS .............................................................................. 4 How to use the Man ual ................................................................. 5 About the descriptions ................................
8 q A UX IN Jack Connect the output of an external audio de vice, etc., to this jack (stereo mini jack). (P . 15) This is con venient for playing along with music from a CD or cassette player . w A UX IN V olume (A UX IN VOL) This volume contr ol adjusts the v olume of a CD or cassette player connected to the A UX IN jack q .
9 • Hold the [SHIFT] button and press the [P A GE s ] button to mute the drum voice during playback (Rhythm Mute Function). • Hold the [SHIFT] button and press the [P A GE t ] b utton to dis- play the Song T empo Setting (P . 20) !8 Select Button [SEL < , SEL > ] • Use these buttons to mov e the cursor .
10 T o prevent electric shoc k and damage to the de vices, make sure the po wer is switched OFF on the DTXPRESS III and all related devices bef ore making an y connections to the DTXPRESS III ’ s input and output jacks.
11 Special set Setting Up The DTXPRESS III ’ s T rigger Settings will need to be changed according to the type of drum set y ou are using (Standar d Set/Special Set/Acoustic Drums/etc.). Refer to the “ Select T rigger Setup ” section described on the ne xt page on how to select the appr opriate setup.
12 Setting Up ● Some Advice on Connections • T rigger Input Jacks from 1 KICK to 8 HI HA T are stereo input type jacks. Pads equipped with trigger switches like the TP65S, PCY65S, PCY130S, etc. can be connected to these jacks. • 3-zone pads like the TP65S, PCY150S, etc.
13 ■ Removing the Drum T riggers When changing the batterhead, carefully remov e the drum trigger sen- sors with a knife, etc. before loosening the head. * Be careful not to pull the cord when removing the trigger . Setting Up ■ Attach the Drum T rigger Use the following procedure to attach the drum trigger sensors to y our acoustic drums.
14 ■ Connecting a Mixer or A udio Equipment Connecting the OUTPUT L/MONO and R jacks on the rear of the DTXPRESS III to a mixer or audio equipment allo ws for audio reproduction through external speakers or the recording of your performance. • Using speakers with b uilt-in amplifiers.
15 ■ Connecting a CD Play er , etc. (A UX IN jack) The audio output from a CD player or cassette deck connected to the A UX IN jack (stereo mini) on the front panel can be mixed with the sound of the DTXPRESS III and transmitted via the out- put jacks on the rear panel.
16 The DTXPRESS III Quick Guide (Basic Functions List) Play the DTXPRESS III along with your favorite CD or MD! (Connect the line out from a CD or MD player here.) Connect a pair of head- phones here to monitor the DTXPRESS III ! Control the volume of a CD or MD player with this knob.
17 The DTXPRESS III Quick Guide (Basic Functions List) SONG ƒ=152 4/4 ƒ 1 K-Wave -ß SONG ƒ=152 4/4 ƒ 1 K-Wave -ß TRIG IN= 1 ( 0%) Gain=64 MVel= 32 KIT ´´´´´´´´´´ 1 Acoustic Kit KIT IN=kick V=- Vol= 116 Pan= C KIT IN=kick V=- =K/017 BDbasc1 KIT IN=kick Reverb send= 15 Store Drumkit =49 User Kit Listen to the Selected Song 1.
18 KIT ´´´´´´´´´´ 1 Acoustic Kit KIT ´´´´´´´´´´ 2 New Beat Now that y ou have the DTXPRESS III properl y connected, let ’ s make some m usic! 4. Chang e the instrument v olume for eac h pad. • Hold the [SHIFT] button and rotate the CLICK VOL knob to adjust the volume of the Bass Dr um.
19 Play the DTXPRESS III along with the metr onome. T ry out the Groo ve Chec k Function to chec k y our rh ythmic accuracy . 2. Use the Gr oo ve Check Function As you play the pads, the DTXPRESS III’ s Groove Check function will check your rhythmic accuracy and display the results.
20 SONG ƒ=150 4/4 ƒ 2 BlueSky -ß The metronome (click voice) can be set to start/stop when the song starts/stops. ( m [4-5. Click Mode] Ref- erence Guide : P . 35) The DTXPRESS III has a total of 95 preset songs that are good f or rh ythm practice.
21 KIT ´´´´´´´´´´ 1 Acoustic Kit 7. Change the Clic k V oice When the click voice resembles v oices that are found in the song it might be hard to hear . In this case it is a good idea to change the click voice. Press the [UTIL] b utton four times (not too quickly) until the display shown belo w appears.
22 Next, let ’ s try recor ding y our perf ormance to the DTXPRESS III ’ s sequencer . With song data y ou record y ou can switch drum kits, change the tempo and playback in the same wa y as preset songs. * When there is data in the other track, the number of mea- sures in that track will determine the length of the song.
23 ● When the Record Mode is set to Replace (“ Rpl ”). The following displa y will appear while recording (only dis- played, cannot be changed). • T o c lear song data (both tracks 1 and 2). Hold the [SHIFT] button and press the [SONG] b utton to en- ter the Song Edit mode.
24 Y ou can assign v oices y ou like to each of the pads, and set the tuning (pitch), v oice, decay , re verb, etc. to create your o wn original drum kit. 2. T ry Changing the V olume Let’ s c hange the volume of the dr um voice tha t is deliv ered when the pad is hit.
25 Use the [SEL < ]/[SEL > ] b uttons to mo v e the flashing cursor to the decay value position, then use the [V ALUE–]/[V ALUE+] buttons to set the amount of decay . A + (plus) value will produce a f aster decay . 6 . T ry Changing the Character of the V oice (Filter Setting).
26 There is muc h more to the DTXPRESS III than what we ha ve covered so far . With a full understanding of these functions y ou can g et the most out of the DTXPRESS III . • Switch the signals between trigger input jacks 1 and 9 CRASH2/10. m Reference Guide : P .
27 ■ Settings Related to the T one Generator • The follo wing settings will ha v e an ef fect o v er the entire tone generator . Equalizer (adjust the tone quality), T uning, V olume, Reverb Bypass.
28 Getting More Out of Y our DTXPRESS III Computer Connecting Cables ● Mac Apple Macintosh Peripheral cable (M0197). Maximum length 2 meters. mini DIN 8-pin mini DIN 8-pin 2 (HSK i) 1 1 (HSK o) 2 5 (RxD _) 3 4 (GND) 4 3 (TxD _) 5 8 (RxD +) 6 7 (GP i) 7 6 (TxD +) 8 ● PC-1 8-pin MINI DIN to D-SUB 25-pin cable.
29 Specifications T one Generator 16 bit AWM2 Maximum pol yphony 32 V oices 990 drum, percussion voices and effects 128 keyboard voices (GM system level 1) Drum kits 48 Preset 32 User memory locations.
30 Error Messages An Error Messa ge will appear when incorrect settings or operation are detected, or abnormal operation occurs. Chec k the Error Messa ge below and make the appropriate corrections. This message appears just after the power is switched on and the device can not correctly read the data.
31 T rouble Shooting The DTXPRESS III does not pr oduce sound, and does not recogniz e trigger inputs. ● Is the pad or trigger sensor properly connected to the DTXPRESS III ’ s trigger input jack? ( m P . 10) ● Is the volume knob on the front panel turned down? ( m P.
32 T rouble Shooting ● T ry increasing the rejection parameter . However , a setting a value that is too high may cause the sound to be muted when another drum is hit at the same time. ( m Reference Guide : P . 13 [1-4. Self-Rejection, Rejection]) ● Use the self-rejection.
33 Index Basic Reference 9/10 jack ....................................................... 9, 10 .................................................................. 20 .................................................................. 21 ..............
34 Index Basic Reference Basic Reference Program Change ............................................................... 23, 25, 32 Program Change T able .................................................................. 33 System Exclusive Message ...
DR UM TRIGGER MODULE Mode d’emploi Français.
4 (3)-4 PRECAUTIONS D'USAGE PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER A TOUTE MANIPULATION * Ranger soigneusement ce livret de mises en gardes pour pouvoir le consulter dans la suite.
5 Merci d’avoir porté v otre c hoix sur le Y AMAHA DTXPRESS III. Le DTXPRESS III est un module de batterie pilotable (à “trigger”) com- pact doté d’un générateur de sons A WM et de fonctions séquenceur . Afin de tirer le meilleur parti de v otre DTXPRESS III, nous vous conseillons de lire ce manuel.
6 Outre la fonction de d é c lenchement ( “ trig ger ” ), le DTXPRESS III propose un g é n é rateur de sons pol yphonique à 32 v oix compatible General MIDI System Level 1 et 2 qui s ’ adresse tout particuli è rement aux batteur s.
7 T ABLE DES MA TIERES PRECA UTIONS ........................................................................................ 4 Contenu de l ’ emballage .......................................................................... 5 Comment lire ce manuel .
8 q Prise A UX IN C’est ici que vous pouvez connecter une sour ce audio externe (entrée mini- jack stéréo). (p. 15) Utilisez cette entrée lorsque vous désir ez accompagner un morceau sur CD, MD, cassette etc.
9 !8 Boutons de s é lection [SEL < , SEL > ] • Utilisez ces boutons pour déplacer le curseur . • Maintenez [SHIFT] enfoncé pendant que v ous appuyez sur le bouton [SEL > ] pour sélectionner la fonction “Groove Check”.
10 prise 6 RIDE prise 7 CRASH1 prise 3 T OM1 prise 4 TOM2 prise 2 SNARE prise 5 TOM3 prise 8 HI HA T prise 1 KICK prise HI HA T CONTROL PRECA UTION) Le jack du c â ble de connexion du contr ô leur Hi- Hat doit ê tre st é r é o. La pince de pad de Charleston peut é galement ê tre attach é e à ce bras.
11 Ensemble spécial Les r é glages du DTXPRESS III à “ trigger ” doivent ê tre modifi é s en fonction du type d ’ ensemb le de batterie utilis é (ensemble standar d, ensemble sp é cial, batterie acoustique, etc.
12 Installation ■ S é lection de la configuration de batterie pilotab le Ce réglage permet de sélectionner la configuration de batter ie pilotable qui con vient le mieux à l’ensemble de batterie utilisé.
13 ■ Enlever les capteur s A v ant de changer la peau de frappe d’un tambour , il con vient de reti- rer le capteur av ec un couteau av ant d’essayer d’enlev er la peau. * Veillez à ne pas endommager le câble lorsque vous retirez le capteur .
14 ■ Connexion à une console de mixa ge ou un am- plificateur Reliez les prises OUTPUT L/MONO et R en face arrière du DTXPRESS III aux entrées d’un mélangeur ou d’un amplificateur audio pour amplif ier votre module. • Utilisation de baffles actifs * Les prises OUTPUT sont des jacks mono.
15 ■ Connexion d ’ un lecteur de CD , etc. (prise A UX IN) Les sorties audio d’un lecteur de CD, d’une platine à cassettes etc. peuvent être connectées à la prise A UX IN (mini-jack stéréo) en face avant. Ces signaux audio sont mélangés av ec les sons produits par le DTXPRESS III et transmis aux sorties audio en face arrière.
16 Le guide de référence rapide du DTXPRESS III (Liste des fonctions de base) Cette prise permet de connecter un casque au DTXPRESS III . Appuyez sur cette commande pour mettre le DTXPRESS III sous tension. Cette commande permet de régler le volume global (des signaux transmis aux prises OUTPUT).
17 Ecoute du morceau s é lectionn é 1. Appuyez sur [SONG] pour sélectionner cette page, 2. Assurez-vous que le numéro du morceau de musique clignote dans l’aff icheur . 3. Utilisez les boutons [V ALUE–]/[V ALUE+] pour sélectionner le morceau.
18 KIT ´´´´´´´´´´ 1 Acoustic Kit Maintenant que v otre DTXPRESS III est connect é , v ous pouvez en faire usage. 4. R é glages concernant les pads. • Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous utilisez la commande CLICK V OL pour modif ier le volume du son de grosse caisse.
19 Utiliser le m é tronome du DTXPRESS III . La fonction Gr oove Chec k v ous permet de v é rifier si v ous “ frappez juste ” . 2. Utilisation de la fonction Gr oo ve Chec k La fonction Groove Chec k du DTXPRESS III peut analyser v otre pres- tation de batteur et aff icher votre score.
20 Le DTXPRESS III pr opose 95 morceaux pr é pr ogramm é s que v ous pouvez utiliser pour v ous ex ercer . V oici comment s é lectionner et jouer avec un morceau. Si vous acti vez la fonction Rh ythm Mute, le symbole “ ˚ ” est af fiché à la fin du nom de morceau.
21 Accompagner un morceau Num é ro du Drum Kit Nom du Drum Kit Etouff é (n ’ est plus reproduit) Est reproduit UT TG MASTER MuteK=mS=®C=®M=® KIT ´´´´´´´´´´ 1 Acoustic Kit 7.
22 V oyons maintenant comment enregistrer a vec le s é quenceur du DTXPRESS III . Une fois un mor ceau enregistr é , v ous pouvez toujour s changer de Drum Kit et modifier le tempo pendant la reproduction. 2-1. Nombre de mesures à enregistrer Commencez par spécifier combien de mesures v ous désirez enregis- trer .
23 ● Si vous a vez choisi “ Rpl ” comme mode d’enr egistrement. L ’écran affic he la page suiv ante (les infor mations aff ichées ne peu- vent pas être modifiées). À la fin de la dernière mesure assignée, l’enreg istrement s’arrête auto- matiquement et l’af fichage retourne à l’écran de sélection Song.
24 Il est tout à fait possible d ’ aff ecter d ’ autres sons aux pads, d ’ en modifier la hauteur et la dur é e (Decay) ainsi que d ’ y ajouter un eff et Re verb etc. Ainsi, v ous cr é ez v otre pr opre Drum Kit. 2. Modifier le volume. Peut-être le son est-il trop fort ou trop faible.
25 Utilisez les boutons [SEL < ] / [SEL > ] pour amener le curseur cli- gnotant à la valeur Decay et entrez la v aleur désirée a vec les boutons [V ALUE–]/[V ALUE+]. Une valeur positi ve (+) signif ie que le son chute plus vite et devient donc plus bref.
26 Le DTXPRESS III pr opose encore bien d ’ autres fonctions que celles dont il a é t é question jusqu ’ ici. Une fois que v ous aurez compris ces autres fonctions, v ous serez capable de tirer un maximum de v otre DTXPRESS III . • Copie des réglages d’entrée d’une prise vers une autre.
27 Comment tirer le meilleur parti de votre DTXPRESS III • Régla ge du volume global d’un Drum Kit. m Referenzhandbuch: p. 24 [5-1. V olume] • Création d’un Drum Kit original.
28 ■ Utilisation d ’ un ordinateur Il est en outre possible de connecter le DTXPRESS III à un ordinateur , et ce de deux façons: 1. V ous pouvez le connecter directement à l ’ or dina- teur à condition d ’ utiliser son port T O HOST jack.
29 Fiche technique G é n é rateur de sons 16 bits, AWM2 P ol yphonie maximale 32 voix Sons 990 voix de batterie, de percussion et d ’ effets sonores 128 voix m é lodiques (conformes à la norme G.
30 Messages d’erreur Dans certains cas, l ’é cran affic he un messa ge d ’ erreur pour signaler une manipulation err on é e ou une erreur interne.
31 Dépannage Le DTXPRESS III reste muet et ne r é a git pas aux signaux re ç us via les entr é es trigger . ● Etes-vous s û r d ’ avoir reli é le pad ou le capteur à la (bonne) entr é e trigger? ( m p. 10) ● Peut- ê tre avez-vous r é gl é la commande de volume en face avant sur la valeur minimum ( m p.
32 Dépannage Une diaphonie se manifeste (quand des signaux pr o venant d'entr é es diff é rentes sont m é lang é s). ● Placez les capteurs (DT20 etc.) toujours le plus loin possible des autres tambours. ● Avez-vous r é gl é un gain trop important? ( m Guide de r é f é rence, p.
33 Index du présent manuel E Egaliseur (EQ) .......................................................................................... 29 Enregistrement ................................................. 14, 22 ............................ 10 F Fonction .
34 Index du présent manuel Basic Reference Numéro de note MIDI ........................................................................... 19 Réception de données .................................. 27 T ableau de changements de programme .........
DR UM TRIGGER MODULE Bedienungsanleitung B e sishandbuch Deutsch.
4 (3)-4 VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN * Heben Sie diese Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.
5 V ielen Dank für den Erwerb des Y AMAHA DTXPRESS III. Das DTXPRESS III ist ein kompaktes Drum-T rigger-Modul mit einem A WM-T ongenerator und Sequenzerfunktionen. Um Ihr DTXPRESS III bestmöglich einzusetzen, lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch.
6 Zus ä tzlich zur Drum-T rigger -Funktion sind im kompakten Geh ä use des DTXPRESS III v on n ur einer halben H ö heneinheit ein 32-stimmiger , GM-Level-1-k ompatibler T ong enerator und ein 2-Spur-Sequenzer untergebracht, die speziell auf die Anfor derungen von Sc hlagzeugern abgestimmt sind.
7 INHAL T V ORSICHTSMASSNAHMEN ................................................................... 4 V erwendung dieses Handb uc hs ............................................................ 5 Ü ber die Beschreib ungen .............................
8 q A UX IN-Buchse Schließen Sie den Ausgang eines e xternen Audiogerätes o. ä. an dieser Buchse an (Stereo Miniklinke). (S. 15) Dies ist praktisch, wenn Sie zu Musik von CD oder Kassette spielen möchten.
9 !8 Select-T aste [SEL < , SEL > ] • Mit diesen T asten können Sie den Cursor be wegen. • W enn Sie die [SHIFT]-T aste gedrüc kt halten und die [SEL > ]-T aste drük- ken, rufen Sie die “Groov e Check”-Funktion auf.
10 Anschlu ß an 6 RIDE Anschlu ß an 7 CRASH1 Anschlu ß an 3 T OM1 Anschlu ß an 4 TOM2 Anschlu ß an 2 SNARE Anschlu ß an 5 T OM3 Anschlu ß an 8 HI HA T Anschlu ß an 1 KICK Anschlu ß an HI HA T CONTROL V ORSICHT) F ü r den Anschlu ß des Hi- Hat-Controller s wird ein Kabel mit Stereoklinke ben ö tigt.
11 Spezial-Set Die T rigger-Einstellungen des DTXPRESS III m ü ssen dem verwendeten Sc hlagzeug-Set (Stan- dard-Set/Spezial-Set/akustisc hes Set) gem äß ge ä ndert werden. Wie Sie das ric htige Setup aus- w ä hlen, ist auf der n ä c hsten Seite im Abschnitt “ A us wahl des T rigger-Setups ” beschrieben.
12 ■ A uswahl des T rigger-Setups Hier erfahren Sie, wie Sie das T rigger-Setup aus wählen, das am besten zu dem Schlagzeug-Set paßt, das Sie verwenden. Richten Sie sich beim W echseln des verwendeten Schlagzeug-Sets nach den folgenden Angaben, um sicherzustellen, daß Sie ein passendes Setup wählen.
13 ■ T rigger -Sensoren entfernen V or einem Schlagfellwechsel lösen Sie zunächst den Sensor mit ei- nem scharfen Gegenstand vom Fell. * Achten Sie darauf, beim Ablösen nicht das Kabel zu strapazieren. Aufbau ■ Montieren Sie die T rigger-Sensoren Im folgenden wird der Anschluß der Trigg er-Sensoren an Ihr akusti- sches Set beschrieben.
14 ■ Anschlu ß eines Mischpults und anderer A udio- Ger ä te W enn Sie die Buchsen OUTPUT L/MONO und R an der Rückseite des DTXPRESS III an ein Mischpult oder andere Audio-Geräte anschließen, können Sie das DTXPRESS III über externe Lautsprecher hören oder Ihr Spiel aufnehmen.
15 ■ Anschlu ß v on CD-Pla yer us w . (Buchse A UX IN) Das Audio-Ausgangssignal eines CD-Spielers oder Kassettenrekorders, der an der A UX-IN-Buchse (Ster eo-Miniklinke) an der V orderseite angeschlos- sen ist, kann mit dem Sound des DTXPRESS III gemischt und zu den Ausgangsbuchsen an der Rückseite geführt w erden.
16 Die DTXPRESS III Schnellanleitung (Liste der Grundfunktionen) Schalten Sie das Gerät hier ein! Mit diesem Regler stellen Sie die Gesamt- lautstärke ein (an der Buchse OUTPUT). Regelt auch die Kopfhörerlautstärke. Mit diesem Regler stellen Sie die Laut- stärke eines CD- oder MD-Players ein.
17 Die DTXPRESS III Schnellanleitung (Liste der Grundfunktionen) Song-Nummer Song-Name Schlagzeug-Set ausw ä hlen 1. Drücken Sie die [DR UMKIT]-T aste, so daß diese Anzeige erscheint. 2. V er gewissern Sie sich, daß die Schlagzeug-Set-Nummer im Display blinkt.
18 Nachdem Sie das DTXPRESS III ric htig angeschlossen haben, lassen Sie uns jetzt zum Wesent- lichen k ommen! 4. Ä nder t Sie die Lautst ä rke der Instrumente f ü r jedes P ad. • Halten Sie die [SHIFT]-T aste und drehen Sie am Regler CLICK V OL, um die Lautstärke der Bassdrum einzustellen.
19 Spielen Sie das DTXPRESS III zum Metronom. Probieren Sie die Gr oo ve-Check-Funktion aus, wenn Sie Ihr Timing ü berpr ü fen m ö c hten. 2. Benutzen Sie die Groo ve-Check-Funktion Während Sie auf den Pads spielen, prüft die Gr oov e-Check-Funktion des DTXPRESS III Ihre Spielgenauigk eit und zeigt die Ergebnisse an.
20 Das DTXPRESS III besutzt insgesamt 95 Preset-Songs, die sich sehr gut f ü r rh ythmische Ü b ungen eignen. Spielen Sie zu einem der Songs dazu. Während der Rhythmus-Stummschaltung wird ein “ ˚ ” am Ende des Song-Namens angezeigt.
21 Zu einem Song spielen 7. Click-V oice ä ndern W enn die Click-V oice den V oices ähnelt, die auch im Song gespielt werden, ist sie evtl. schwer zu hören. Für diesen F all können Sie die Click-V oice. Drücken Sie die [UTIL]-T aste viermal (nicht zu schnell), um die fol- gende Anzeige aufzurufen.
22 REC M= 32=Rp1†=1 ƒ=120 B= 4/4Q= © Als n ä chstes zeigen wir , wie Sie Ihr Spiel auf dem Set im Sequenzer des DTXPRESS III aufneh- men k ö nnen. F ü r die aufgezeichneten Songs k ö nnen Sie genau wie f ü r die Preset-Songs die Schlagzeug- Sets umschalten, das T empo ä ndern und die Wiedergabe starten.
23 ● W enn der A ufnahme-Modus auf Replace (“ Rpl ”) gestellt ist. Während der Aufnahme erscheint die folgende Anzeige (nur Anz ei- ge, keine Änderung möglich). W enn das Ende des letzten T aktes erreicht ist, stoppt die Aufnahme automatisch, und die Song-Auswahlanzeige erscheint wieder im Display .
24 Sie k ö nnen jedem P ad beliebige V oices zuweisen und die Stimm ung (T onh ö he), das Deca y , Hall- effekte etc. einstellen, um so Ihr eigenes Schla gzeug-Set zusammenzustellen. 2. Ä ndern Sie die Lautst ä rke Lassen Sie uns versuchen, die Lautstärke der Schlagz eug-V oice zu ändern, mit der sie über das Pad gespielt wird.
25 Bewe gen Sie den blinkenden Cursor mit den T asten [SEL < ] und [SEL > ] auf das Feld mit dem Decay-W ert, und stellen Sie dann mit den T asten [V ALUE–] und [V ALUE+] die Decay-Zeit ein. Positiv e W erte (+) erzeugen ein schnelleres Auskling en.
26 Das DTXPRESS III kann noch viel mehr , als wir bisher erw ä hnt haben. Mit dem ganzen Wissen um alle Funktionen k ö nnen Sie den gr öß ten Nutzen aus dem DTXPRESS III ziehen. • V ertauschen der Signale der T rigger-Eingangsbuchsen 1 und 9 CRASH2/10: m Referenzhandb uch: S.
27 Wie Sie alles aus Ihrem DTXPRESS III herausholen • Einstellen der Lautstär ke des gesamten Schlagzeug-Sets: m Referenzhandbuch: S. 24 [5-1. V olume] • Eigenes Schlagzeug-Set erstellen: m Referenzhandbuch: S .
28 ■ Anschlu ß eines Computers Der Anschluß des DTXPRESS III an einen Computer kann auf zwei ver - schiedene Arten erfolgen. 1. V erbindung der seriellen Schnittstelle des Compu- ters mit der Buc hse TO HOST am DTXPRESS III .
29 T echnische Daten T ongenerator 16-Bit A WM2 Maximale P olyphonie 32 Stimmen V oices 990 Schlagzeug- und Percussion-V oices und Ef fekte 128 Keyboard-V oices (GM System Level 1) Schlagzeug-Sets 48 .
30 Fehlermeldungen Eine Fehlermeldung ersc heint, wenn falsche Einstellungen oder eine fehlerhafte Bedienung erkannt wir d, oder wenn das Ger ä t sich nic ht normal verh ä lt. Pr ü fen Sie die folgenden Fehlermeldungen, und f ü hren Sie die angegebenen K orrekturma ß nahmen dur ch.
31 Problemlösungen Das DTXPRESS III erzeugt keinen T on; T riggersignale werden nicht erkannt. ● Ist das Pad oder der T rigger-Sensor richtig an den T rigger-Eingangsbuchsen des DTXPRESS III angeschlossen? ( m S. 10) ● Ist der Lautst ä rkeregler auf der V orderseite zugedreht? ( m S.
32 Problemlösungen Es wird ein Ü ber sprechen (vermisc hte Signale untersc hiedlicher Eing ä nge) produziert. ● Plazieren Sie die Sensoren (DT20, etc.) weiter weg von anderen T rommeln. ● Ist Gain zu hoch eingestellt? ( m Referenzhandbuch: S. 12 [1-2.
33 Index Referenz- handbuc h Basis- handbuc h Referenz- handbuc h Basis- handbuc h ˚ ® m 9/10 jack ........................................................... 9, 10 ...................................................................... 20 ..........
34 Index Basic Reference Referenz- handbuc h Basis- handbuc h Referenz- handbuc h Basis- handb uch User -Songs .................................................. 22 Wiederholte Wiedergabe .............................................................. 6, 8, 25 Specific Rejection .
DR UM TRIGGER MODULE Manual de instrucciones Español.
4 (3)-4 PRECAUCIONES LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR * Guarde estas precauciones en un lugar seguro para su referencia futura. PRECAUCIÓN Siempre obedezca las precauciones b á sicas indicadas .
5 Gracias por adquirir el Y AMAHA DTXPRESS III. El DTXPRESS III es un módulo trigger de batería compacto equipado con un generador de tonos A WM y funciones de secuenciador . P ara obtener resultados óptimos con el DTXPRESS III, lea atentamente este manual.
6 Junto con la funci ó n trigger de bater í a que se encuentra en el m ó dulo compacto de medio rac k de 1 U del DTXPRESS III , se incluy e un generador de tonos polif ó nico de 32 sonidos compatible con la norma del sistema GM nivel 1 y un secuenciador de 2 pistas, todo especialmente dise ñ ado para los bateristas.
7 CONTENIDO PRECA UCIONES ..................................................................................... 4 C ó mo utilizar este manual ...................................................................... 5 Acerca de las descripciones .......
8 q Jack A UX IN Conecte la salida de un dispositiv o audio externo, etc., a este jack (jack mini estereofónico). (P . 15) Esto resulta cómodo para tocar con música procedente de un reproductor de CD o de cassettes.
9 !8 Bot ó n Selecci ó n [SEL < , SEL > ] • Utilice estos botones para desplazar el cursor . • Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [SEL > ]para ac- ceder a la función “Comprobación de ritmo”.
10 a 6 RIDE (plato Ride) a 7 CRASH (plato Crash) a 3 T OM1 (tom 1) a 4 TOM2 (tom 2) a 2 SNARE (caja) a 5 TOM3 (tom 3) a 8 HI HA T (charles) a 1 KICK (bombo) a HI HA T CONTROL (control del charles) CUID ADO) Para conectar el contr olador del charles se necesita un cable pro visto de cla vija est é reo.
11 Batería especial Los ajustes de T rigger del DTXPRESS III deber á n cambiarse de acuer do con el tipo de bater í a que est é empleando (bater í a est á ndar/bater í a especial/bater í a ac ú stica, etc.
12 ■ Selecci ó n de la configuraci ó n de T rigger Este ajuste le permite seleccionar la configuración de T r igger más adecua- da a la batería que usted emplee en particular . Si cambia la batería que está utilizando con el DTXPRESS III, asegúrese de emplear el procedimiento siguiente para seleccionar una configuración adecuada.
13 ■ Retirada de los trigger s de tambor Cuando vaya a cambiar el parche, retire con cuidado los sensores de trigger de tambor con un cuchillo, etc. antes de aflojar el parche.
14 ■ Conexi ó n de un mezc lador o un equipo audio La conexión de los jacks OUTPUT L/MONO y R del panel posterior del DTXPRESS III a un mezclador o un equipo audio permite reproducir ma- terial a través de altav oces e xternos o grabar sus sesiones.
15 ■ Conexi ó n de un repr oductor de CD , etc. (jack A UX IN) La salida audio procedente de un reproductor de CD o un casete conecta- dos al jack A UX IN (mini estereofónico) del panel frontal se puede mez- clar con el sonido del DTXPRESS III y transmitirse a través de los jacks de salida del panel posterior .
16 Guía rápida del DTXPRESS III (Listado de funciones básicas) Controle el volumen de un reproductor de CD o MD con este mando. T oque el DTXPRESS III junto con su CD o MD favorito (conecte aquí la línea de salida de un reproductor de CD o MD). Conecte unos auriculares aquí para monitorizar el DTXPRESS III .
17 Seleccione una configuraci ó n de bater í a 1. Pulse el botón [DR UMKIT] para abrir esta pantalla. 2. Asegúrese de que esté parpadeando el número de la conf iguración de batería en la pantalla. 3. Utilice los botones [V ALUE–]/[V ALUE+] para seleccionar una con- figuración de batería.
18 Ahora que ha conectado correctamente el DTXPRESS III , ¡ hagamos un poco de m ú sica! 4. Cambie el v olumen de instrumento de cada pad. • Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y gire el mando CLICK V OL para ajustar el volumen del bombo. • Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y gire el mando A CCOMP .
19 T oque el DTXPRESS III acompa ñ ado con el metr ó nomo. Utilice la funci ó n de comprobaci ó n de ritmo para compr obar su precisi ó n r í tmica.
20 El DTXPRESS III dispone de un total de 95 canciones predefinidas que resultan adecuadas para la pr á ctica del ritmo. Pruebe y toque acompa ñ ado con una canci ó n. Cuando seleccione el silenciador de ritmo, aparecerá una “ ˚ ” al final del nombre de la canción.
21 Acompañe a una canción 7. Cambie el sonido del metr ó nomo Cuando el sonido del metrónomo se parece a algún sonido de la can- ción, puede resultar difícil oírlo.
22 A continuaci ó n, intente grabar su sesi ó n en el secuenciador del DTXPRESS III . Con los datos de canci ó n que grabe puede cambiar configuraciones de bater í a, cambiar el tempo y la reproducci ó n del mismo modo que las canciones predefinidas.
23 ● Cuando ha seleccionado el modo de grabación Sustituir (“ Rpl ”). Aparece la pantalla siguiente mientras se graba (sólo se visualiza, no se puede modificar). Cuando se llega al final del númer o de medida asignada, la grabación se detiene automáticamente y se restablece la pantalla de selección de Canción.
24 Puede asignar los sonidos que desee a cada uno de los pads y seleccionar la afinaci ó n (tono), el sonido, la ca í da, la re verberaci ó n, etc. para crear su propia configuraci ó n de bater í a original. 2. Intente cambiar el volumen Cambiemos el volumen del sonido de batería que se suministra al gol- pear el pad.
25 Utilice los botones [SEL < ]/[SEL > ] para desplazar el cursor hasta la posición del valor de caída y lue go utilice los botones [V ALUE–]/ [V ALUE+] para seleccionar el valor de la caída. Un valor + (positi v o) producirá una caída más rápida.
26 El DTXPRESS III ofrece muc ho m á s de lo que hemos visto hasta ahora. Conociendo plenamente estas funciones podr á obtener lo m á ximo del DTXPRESS III . • Intercambio de las señales entre los jacks de entrada de trigger 1 y 9 CRASH2/10. m Guía de referencia: P .
27 Obtenga más resultados de su DTXPRESS III • Ajuste del volumen de toda la configuración de batería. m Guía de referencia: P . 24 [5-1. V olumen] • Creación de una configuración de batería original.
28 ■ Conexi ó n de un or denador Puede utilizar los dos métodos siguientes para conectar el DTXPRESS III a un ordenador . 1. Conecte directamente el puerto serie del orde- nador al jack TO HOST del DTXPRESS III .
29 Especificaciones Generador de tonos 16-Bit A WM2 P olifon í a m á xima 32 Sonidos 990 sonidos de bater í a, percusi ó n y efectos 128 sonidos de teclado (sistema GM nivel 1) Configuraciones de .
30 Mensajes de error Aparecer á un mensaje de error cuando la unidad detecte par á metr os u operaciones incorrectos o se pr oduzca un funcionamiento an ó malo.
31 Solución de problemas El DTXPRESS III no produce sonidos y no reconoce las entradas de trig ger . ● ¿ Est á n el pad o el trigger conectados correctamente al jack de entrada del DTXPRESS III ? ( m P . 10) ● ¿ Est á al m í nimo el mando de volumen del panel frontal? ( m P.
32 Solución de problemas Se pr oduce diafon í a (mezc la de se ñ ales de entradas distintas). ● Intente situar los sensores (DT20, etc.) alejados de los tambores pr ó ximos. ● ¿ Est á la ganancia demasiado alta? ( m Gu í a de referencia: P .
33 Índice Cursor ........................................................................................................ 5 Curva de velocidad ................................................................................... 13 Charles Controlador del charles .
34 Índice Basic Reference MIDI ................................................................. 14, 27 .................. 5, 31, 52 Acción de canal .................................................................................... 32 Cambio de programa .
DR UM TRIGGER MODULE Manuale dell’utente Italiano.
4 Non applicare forze eccessive a tasti, interruttori e connettori. • Fare uso solo della base/rastrelliera specificata per l'apparecchio. Quando lo si monta sulla base o sulla rastrelliera si devono usare solo le viti fornite a corre- do.
5 V i ringraziamo di av ere acquistato lo Y AMAHA DTXPRESS III. Il DTXPRESS III è un modulo compatto di drum trigger dotato di un gene- ratore di toni A WM e di funzioni di sequencer . P er ottenere le migliori prestazioni dal v ostro DTXPRESS III è necessario leggere con attenzione il presente manuale.
6 Il DTXPRESS III , che è un'unit à a corpo compatto da mezzo rac k, oltre a sv olgere la funzione di drum trigger è dotato anche di un generatore di toni polifonico a 32 v oci compatibile con lo standar d GM System Le vel 1 {sistema MIDI generale di livello 1} e di un sequencer a 2 tracce specificamente pr ogettato per batteristi.
7 SOMMARIO A VVER TENZE .......................................................................................... 4 Contenuto della confezione ................................................................... 5 Uso del manuale .....................
8 q Presa A UX IN Collegare a questa presa (jack di tipo mini stereo) l'uscita di un dispositi v o audio esterno, etc. (P . 15) Ciò è con v eniente quando si vuole suonare insieme alla musica prov enien- te da un riproduttore di CD o cassette.
9 • T enendo premuto il tasto [SHIFT] e premendo il tasto [P AGE t ] si può far visualizzare la pagina di impostazione del tempo della canzone (P . 20) !8 T asti di selezione [SEL < , SEL > ] • Questi tasti servono per far spostare il cursor e.
10 al 6 RIDE al 7 CRASH1 al 3 TOM1 al 4 TOM2 al 2 SNARE al 5 T OM3 all'8 HI HA T all'1 KICK allo HI HA T CONTROL A TTENZIONE) Un cav o dotato di spina stereo è necessario quando si collega il controllore hi-hat. Il morsetto del pad dello hi-hat pu ò anche venire attaccato a questo braccio.
11 Set speciale Le impostazioni di trigger del DTXPRESS III de v ono venire cambiate a seconda del tipo di per - cussioni che si stanno usando (Set Standar d / Set Speciale / Batteria acustica / ecc.). Per inf or - mazioni dettagliate sulle impostazioni corrette, consultare la sezione “ Impostazione di T rig ger ” alla pagina seguente.
12 Regolazioni ■ Impostazione di T rigger Questa impostazione permette di scegliere l’impostazione di T rigger più adatta al tipo di percussioni che si sta usando. Se si cambia il tipo di percussioni usate con DTXPRESS III, controllare di fare quanto segue per sce gliere un’impostazione adeguata.
13 ■ Rimozione dei Drum T rigger Quando si cambia il lato di impatto, rimuovere con cura i sensor i di drum trigger usando un coltello, etc. prima di allentare la pelle.
14 ■ Collegamento di un mixer o di un'apparecchia- tura audio Collegando le prese OUTPUT L/MONO e R poste sul r etro del DTXPRESS III a un mixer o a un'apparecchiatura audio si può ottenere una riproduzio- ne audio tramite diffusori acustici ester ni oppure si può registrare l'esecu- zione.
15 ■ Collegamento di un ripr oduttore di CD, etc. (pre- sa A UX IN) L'uscita audio di un riproduttore di CD o di un registratore a cassette può essere collegata alla presa AUX IN (di tipo ster.
16 Guida rapida al DTXPRESS III (Elenco delle funzioni basilari) Premere la manopola per accendere l'apparecchio. Ruotando la manopola si modifica il volume globale (trasmesso alla presa OUTPUT). Viene influenzato anche il volume in cuf fia. Collegare qui una cuffia per monitorare il DTXPRESS III .
17 Guida rapida al DTXPRESS III (Elenco delle funzioni basilari) TRIG IN= 1 ( 0%) Gain=64 MVel= 32 Ascolto della canzone selezionata 1. Premere il tasto [SONG] per aprire questa schermata, 2. Controllare che il numero della canzone visualizzato stia lampeggiando.
18 Ora che il DTXPRESS III è stato collegato appropriatamente, facciamo un po' di musica! 4. Modificare il v olume strumentale di ciascun pad. • T enere premuto il tasto [SHIFT] e ruotare la manopola CLICK V OL per regolare il v olume della grancassa.
19 Suonare il DTXPRESS III insieme al metronomo. Pro v are la funzione di verifica del ritmo per contr ollare la propria precisione ritmica. 2. Uso della funzione di verifica del ritmo Quando si suonano i pad, la funzione di verif ica del ritmo del DTXPRESS III controllerà l'accuratezza ritmica con cui li si suona e visualizzerà i risultati.
20 Il metronomo (voce “click”) può esser e impostato in modo da avviarsi/f ermarsi automaticamente quando si a vvia/interrom- pe la riproduzione di una canzone.
21 7. Modifica della v oce “ click ” Quando la voce “click” somiglia a v oci già presenti nella canzone, può essere dif ficile distinguerla. In tal caso è opportuno cambiarla. Premere il tasto [UTIL] quattro v olte (non troppo rapidamente) sino a che sul display appare l’indicazione che segue.
22 Adesso pr oviamo a registrare una v ostra esecuzione col sequencer del DTXPRESS III . Nei dati della canzone che verr à registrata sar à possibile cambiare batteria e cambiare tempo e modo di riproduzione nello stessa maniera descritta per le canzoni preimpostate.
23 ● Quando la modalità di registrazione è impostata su sostituzione (“ Rpl ”). Mentre si registra sarà visualizzata la se guente schermata (sarà solo visualizzata, senza possibilità di cambiarla).
24 P otete assegnare le v oci c he v olete a ciascuno dei pad, e impostare l'accordatura (altezza del suono), la v oce, il tempo di decadimento, il riverber o, etc. per creare una vostra batteria originale. 2. Pro viamo a cambiare il v olume Cambiamo il volume della v oce “drum” che viene emessa quando si percuote il pad.
25 Usare i tasti [SEL < ]/[SEL > ] per spostare il cursore lampeggiante sulla posizione del valore di decadimento, e poi usare i tasti [V ALUE –]/[V ALUE+] per impostare l'entità del decadimento. Un valore + (più) produrrà un decadimento più rapido.
26 Ci sono molte pi ù cose concernenti il DTXPRESS III di quante ne abbiamo considerato finora. Se comprenderete a fondo l'uso di queste funzioni potrete ottenere il meglio dal v ostro DTXPRESS III .
27 ■ Regolazioni concernenti il generatore di toni • Le seguenti impostazioni a vranno ef fetto sull'intero generatore di toni. Equalizer (regolare la qualità dei toni), T uning, V olume, Reverb Bypass {equalizzatore, accordatura, volume, aggiramento del ri verbero} m Guida di riferimento: P .
28 ■ Collegamento ad un computer Per collegare il DTXPRESS III ad un computer ci sono due possibili metodi. 1. Collegamento diretto della por ta seriale del com- puter alla presa T O HOST del DTXPRE.
29 Specifiche Generatore di toni A WM2 a 16 bit P olifonia massima 32 V oci 990 voci di “ drum ” , “ percussion ” ed effetti 128 voci “ keyboard ” (GM system level 1) Batterie 48 preimpost.
30 Messaggi d'errore Quando vengono rivelate impostazioni o operazioni scorrette, o quando si verifica un funzionamento anormale, apparir à un messa g- gio d'err ore . Un confronto coi messa ggi riportati sotto permetter à di eseguire le correzioni appropriate.
31 Ricerca guasti Il DTXPRESS III non produce suono, e non riconosce gli ingressi di trigger . ● Il pad o il sensore di trigger sono collegati in modo appropriato alla presa di ingresso di trigger del DTXPRESS III ? ( m P . 10) ● La manopola del volume sul pannello frontale è girata nella posizione di minimo? ( m P.
32 Ricerca guasti ● Cercate di aumentare il parametro di reiezione. T uttavia tenete presente che l'impostazione di un valore troppo alto pu ò silenziare il suono quando viene colpito un altro tamburo nello stesso momento. ( m Guida di riferimento: P .
33 Index 9/10 jack ....................................................... 9, 10 .................................................................. 20 .................................................................. 21 ..............................
34 MIDI Control .................................................................................. 36 MIDI Channel ................................................................................. 19 MIDI Data Format ..................................
DR UM TRIGGER MODULE Gebruikershandleiding Nederlandse.
4 • Gebruik alleen de standaard of het drumrek dat voor het instrument is bestemd. Bevestig de standaard of het drumrek alleen met de meegeleverde schroeven om te voorkomen dat er interne onderdelen worden beschadigd of dat het in- strument omvalt. • Bespeel het instrument niet langdurig met een hoog of onaangenaam volume- niveau.
5 Hartelijk dank v oor het aanschaf fen van de Y AMAHA DTXPRESS III. De DTXPRESS III is een compacte drumtrigger-module die is voorzien van een A WM-toongenerator en sequencerfuncties. Lees deze handleiding aandachtig door om de mogelijkheden van de DTXPRESS III optimaal te kunnen te benutten.
6 Naast de drumtrigger-functie treft u in de compacte, 1U gr ote half-rac k-body van de DTXPRESS III ook een polyf one toongenerator met 32 voices aan die compatibel is met de standaar d GM System Le vel 1 plus een 2-sporen sequencer . Dit alles is speciaal ontworpen v oor drummer s.
7 INHOUD VEILIGHEIDSAD VIEZEN ......................................................................... 4 De handleiding ........................................................................................ 5 Notatie in de beschrijvingen ..........
8 q A UX IN-aansluiting Op deze aansluiting sluit u de uitgang v an een extern audioapparaat aan (stereo mini-aansluiting). (p. 15) Dit is handig wanneer u wilt meespelen met muziek v an een cd- of cassette- speler . w V olume A UX IN (A UX IN V OL) Hiermee wordt het v olume geregeld van de cd- of cassettespeler die is aangesloten op de AUX IN q .
9 • Houd de toets ingedrukt om doorlopend door de pagina’ s te bladeren. Als u [SHIFT] ingedrukt houdt terwijl u op [P A GE s ] drukt, schak elt u de drumvoice uit tijdens afspelen (functie Rhythm Mute). • Als u [SHIFT] ingedrukt houdt terwijl u op [P A GE t ] dr ukt, dan geeft u de tempo-instelling van de song weer (p.
10 op 6 RIDE op 7 CRASH1 op 3 TOM1 op 4 TOM2 op 2 SNARE op 5 TOM3 op 8 HI HA T op 1 KICK op HI HA T CONTROL V OORZICHTIG) V oor het aansluiten van de Hi-Hat Controller is een kabel met een stereoplug nodig. De klem v oor de Hi-Hat drumpad kan ook aan deze arm wor den bevestigd.
11 Speciale set De trigger-instellingen v an de DTXPRESS III moeten w or den aangepast aan het soort drums dat u gebruikt (Standaar dset/Speciale set/Akoestische drums enz.). Raadpleeg “ Selecteren van de trigger setup ” op de v olgende pagina o ver het selecteren van de meest gesc hikte setup.
12 Installatie ■ Selecteren van de trig ger setup V ia deze instelling kunt u de trigger setup kiezen die het best o ver eenkomt met de drumset die u gebruikt. Als u het soort drumset dat u gebruikt omsc hakelt op de DTXPRESS III, dient u de onderstaande procedure te gebruik en om de juiste setup te kiez en.
13 ■ Drumtriggers verwijderen V erwijder bij het v ervangen v an het slagvel eerst v oorzichtig de drumtrigger-sensoren met bijv oorbeeld een mes, voordat u de span- rand losmaakt.
14 ■ Mengpaneel of audioapparatuur aansluiten Door de aansluitingen OUTPUT L/MONO en R aan de achterzijde v an de DTXPRESS III te verbinden met een mengpaneel of audioapparatuur , is het mogelijk om via externe luidsprek ers audio te reproduceren of uw eigen muziek op te nemen.
15 ■ cd-speler , enz. aansluiten (A UX IN-aansluiting) De audio-uitvoer v an een cd-speler of cassettedeck die is verbonden met de A UX IN-aansluiting (stereo mini) op het voorpaneel kan worden ge- mengd met het geluid van de DTXPRESS III en via de uitgangen op het achterpaneel worden verzonden.
16 Overzicht basisfuncties DTXPRESS III (Lijst met basisfuncties) Speel op de DTXPRESS III mee met uw favoriete cd of md! (Sluit de cd- of md-speler hier aan.
17 Overzicht basisfuncties DTXPRESS III (Lijst met basisfuncties) TRIG IN= 1 ( 0%) Gain=64 MVel= 32 Geselecteerde song beluisteren 1. Druk op [SONG] om dit venster te openen: 2. Zorg erv oor dat het songnummer op het display knippert. 3. Selecteer de song met [V ALUE–]/[V ALUE+].
18 De DTXPRESS III is nu aangesloten. Muziek! 4. Wijzig het instrumentv olume v oor de afzonder- lijke pads • Houd [SHIFT] ingedrukt en draai aan de knop CLICK V OL om het volume v an de bassdrum te regelen.
19 Laat de metronoom meelopen terwijl u de DTXPRESS III bespeelt. Gebruik de functie Groo ve Chec k om uw ritmische nauwkeurigheid te contr oleren. 2. Gebruik Gr oove Chec k Tijdens het bespelen v an de pads analyseert de functie Groo v e Check in de DTXPRESS III uw ritmische nauwkeurigheid en toont de resul- taten.
20 U kunt de metronoom (clickv oice) zo instellen dat deze te ge- lijk met de song start en stopt ( m [4-5. Click Mode] Reference Guide : p. 35). De DTXPRESS III bev at in totaal 95 standaar dsongs om uw ritme te oefenen. Probeer mee te spelen met een song.
21 7. Kies een andere c lickv oice W anneer de clickvoice lijkt op een v an de voices in de song, is de voice moeilijk hoorbaar . U kunt in dat gev al beter een andere clickvoice kiezen. Druk vier keer op [UTIL] (niet te snel achter elkaar) tot het display er uit ziet zoals hieronder .
22 V erv olg ens kunt u uw eigen drumpar tij opnemen met de DTXPRESS III -sequencer . Evenals bij standaar dsongs kunt u bij opgenomen songs een andere drumset kiezen, het tempo wijzigen en de song afspelen. 2-1. Stel het aantal maten in dat u wilt opnemen Stel het aantal maten in dat u wilt opnemen.
23 ● De opnamemodus is ingesteld op Replace (“ Rpl ”). T ijdens de opname w ordt het v olgende v enster weer ge ge ven (alleen ter informatie). 5. Neem de song opnieuw op Als u de song opnieuw wilt opnemen, moet u de volgende procedure volgen om de eerder opgenomen ge gevens op het spoor te wissen.
24 U kunt een eigen drumset maken door een v oice toe te wijzen aan de afzonderlijke pads en de tuning (toonhoogte), v oice, decay , reverb, enzov oort in te stellen. 2. Wijzig het volume W ijzig het volume v an de drumvoice die u hoort terwijl u op de pad slaat.
25 6 . Wijzig de helderheid van de v oice (filterinstelling) In hetzelfde venster kunt u de frequentie voor f ilteruitschakeling in- stellen. W ijzig de helderheid van de voice. Druk op [SEL > ] om de knipperende cursor op de positie “ Fc= ” te plaatsen en stel de waarde in met [V ALUE–]/[V ALUE+].
26 Naast de hiervoor besc hreven functies biedt de DTXPRESS III nog veel meer . P as als u alle functies kent, kunt u de mogelijkheden v an de DTXPRESS III ten v olle benutten. • T rigg er-instellingsge gevens naar de instellingen v an een andere trigger- aansluiting kopiëren m Reference Guide : p.
27 Optimaal gebruikmaken van de DTXPRESS III ■ Instellingen voor de toongenerator • De volgende instellingen gelden voor de volledige toongenerator: Equalizer (toonkwaliteit regelen), tuning, volume, re verb o verslaan m Reference Guide : p. 29 [1.
28 ■ Computer aansluiten U kunt de DTXPRESS III op twee manieren aansluiten op een computer: 1. U verbindt de seri ë le poort van de computer rechtstreeks met de T O HOST -aansluiting van de DTXPRESS III . De aansluiting en signaalov erdracht tussen een computer en de DTXPRESS III is in principe voor elk e computer gelijk.
29 Specificaties T oongenerator 16-bits A WM2 Maximumpol yfonie 32 V oices 990 drum-/percussievoices en effecten 128 keyboardvoices (GM System Level 1) Drumsets 48 standaarddrumsets 32 persoonlijke ge.
30 Foutberichten W anneer onjuiste instellingen of be werkingen zijn aangetr off en of een abnormale be werking is uitgev oer d, verschijnt een foutber icht. Raadpleeg het onderstaande f outbericht en corrigeer de fout. Dit bericht verschijnt als de gegevens niet juist kunnen worden gelezen nadat het apparaat is aangezet.
31 Problemen oplossen De DTXPRESS III pr oduceert g een g eluid en herkent de triggerin voer niet. ● Is de pad of de triggersensor goed aangesloten op de triggeraansluiting van de DTXPRESS III ? ( m p. 10) ● Is de volumeknop op het voorpaneel in de laagste stand gedraaid? ( m p.
32 Problemen oplossen Er wor dt o verspraak gepr oduceer d (mengen van signalen v an versc hillende ingangen). ● Plaats de sensoren (DT20, enzovoort) verder uit de buurt van de drums. ● Is de ingangsversterking te hoog ingesteld? ( m Reference Guide : p.
33 Register van dit boek Opslaan OUTPUT -aansluiting ................................................................................ 9, 14 P Pad .........................................................................................................
.
For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez- vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste sui- vante.
WC35840 Printed in Japan.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Yamaha DTXPRESS III è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Yamaha DTXPRESS III - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Yamaha DTXPRESS III imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Yamaha DTXPRESS III ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Yamaha DTXPRESS III, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Yamaha DTXPRESS III.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Yamaha DTXPRESS III. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Yamaha DTXPRESS III insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.