Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 1000 del fabbricante Xantrex Technology
Vai alla pagina of 88
1000 1000i 1800 1800i Owner’ s Manual Xantrex Sine W ave Inverter 1000/1800.
.
English Xantrex Sine W ave Inverter Owner ’ s Manual T able of Contents Important Safety Instructions .................................................................................................. ................................................
English SUPERIOR, P ACER are registered trademarks of TROJAN BA TTERY Company SEA VOL T , SEAGEL are registered trademarks of WEST MARINE PRODUCTS VOY AGER is a registered trademark of DELCO-REMY GENESIS is a registered trademark of GA TES ENERGY PRODUCTS (HA WKER ENERGY) EVOL YTE is a registered trademark of GNB INDUSTRIAL BA TTER Y CO.
English 1 Important Safety Instructions General Safety Precautions 1. SA VE THESE INSTRUCTIONS. This OWNER’S MANUAL contains important safety and operating information for the Sine W ave Inverter . 2. Do not expose the Sine W ave Inverter to rain, snow , spray , bilge or dust.
2 English Xantrex Sine W ave Inverter Owner’s Manual.
English 3 1. Introduction Thank you for your purchase of this Xantrex Sine W ave Inverter . As a high quality , true sine wave output inverter, you can expect exceptional performance and years of dependable operation. The true sine wave AC output from the inverter ensures all AC loads operating from the unit perform efficiently and correctly .
4 English Xantrex Sine W ave Inverter Owner’s Manual 2. Installation This section contains instructions for installing the Xantrex Sine W ave Inverter . After securing the unit and making wiring connections, do not turn the unit on. Proceed to the next section of the manual which provides operating instructions.
English 5 mounting, use all eight mounting holes. T o meet regulatory requirements, the inverter must be mounted in one of the three orientations shown below . 2. Remove and re-attach the front panel depending on the orientation of the base unit itself.
6 English AC Output: The circuit breaker or fuse used must be rated and approved for use on 120V AC branch circuits for 120V models and for 230V AC branch circuits for 230V models.
English 7 AC Safety Grounding: During the AC wiring installation, AC input and output ground wires are connected to the inverter . The AC input ground wire must connect to the incoming ground from your AC utility source. The AC output ground wire should go to the grounding point for your loads (e.
8 English in the U.S. There may be other codes and regulations applicable to your installation: T o make DC wiring connections: 1. Before making any connections, route the positive and negative battery cables directly to the DC connection terminals on the Sine W ave Inverter.
English 9 DC Grounding: The Sine W ave Inverter has a lug on the rear panel labeled Chassis Ground. This lug is used to connect the chassis of the inverter to your DC ground as is required by regulations for some installations.
10 English 3.3 Control Panel Once the Xantrex Sine W ave Inverter is properly installed and connected to batteries, it is ready to begin delivering AC power to your loads.
English 1 1 approximately three seconds, and then turn the switch back to ( I ) position. “POWERSA VE ON” will now be displayed during the start-up sequence and when the normal state display appears, a small pointer will be visible, indicating POWERSA VE mode is enabled.
12 English 5. T roubleshooting Guide This section describes potential installation and configuration problems and solutions, including fault conditions and indicators. 5.1 Fault Conditions and Indicators The following fault conditions are displayed on the control panel along with an alarm sound and blinking LCD back-light.
English 13 6. W arranty What does this warranty cover? This Limited W arranty is provided by Xantrex T echnology, Inc. (“Xantrex”) and covers defects in workmanship and materials in your Xantrex Sine W ave Inverter 1000/1800.
7. Appendices 7.1 Battery T ype This appendix explains some of the differences between the different lead acid batteries to help you choose a battery which best suits your needs. The lead-acid battery which is probably most common is the starting battery in your automobile.
7.2 Battery Size Just as important as the type of battery selected for use with your Xantrex Sine W ave Inverter is the subject of battery size (capacity). There are a number of different standards for rating battery capacity . Automotive starting batteries are normally rated by cranking amps.
8. Performance Graphs 8.1 Power Derating Curve As with all inverters, the amount of continuous power that the Xantrex Sine W ave Inverters can deliver without overheating is limited by ambient (surrounding air) temperature. The following “Power Derating Curve vs.
8.2 Efficiency Curve The efficiency rating of the Xantrex Sine W ave Inverter indicates what percentage of DC power is converted to usable AC power at given power output levels. The higher the rating, the less power is lost in the way of heat from the inverting process.
0 0 0 10 0 8 1i 0 0 0 1i 0 0 8 1 r e w o p t u p t u o s u o u n i t n o CW 0 0 0 1W 0 0 8 1W 0 0 0 1W 0 0 8 1 ) s d n o c e s 5 ( g n i t a r e g r u SW 0 0 5 1W 0 0 9 2W 0 0 5 1W 0 0 9 2 t n e r r u c t u p t u o k a e PA 5 2A 5 4A 1 1A 0 2 y c n e i c i f f E k a e P% 9 8% 0 9% 0 9 e d o m h c r a e s , w a r d d a o l o N W 5 .
NOTES English 19 Xantrex Sine W ave Inverter Owner ’ s Manual.
NOTES 20 English Xantrex Sine W ave Inverter Owner ’ s Manual.
Français Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave T able des matièr es Consignes de sécurité importantes .............................................................................................. .....................................
Français Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave SUPERIOR, P ACER sont des marques de TROJAN BA TTER Y COMP ANY SEA VOL T , SEAGEL sont des marques de WEST MARINE PRODUCTS VOY AGER est une marque de DELCO-REMY GENESIS est une marque de GA TES ENERGY PRODUCTS (HA WKER ENERGY) EVOL YTE est une marque de GNB INDUSTRIAL BA TTER Y CO.
Français 1 Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave Consignes de sécurité importantes Précautions générales de sécurité : 1. Conservez bien ces instructions. Ce mode d’emploi contient des informations importantes sur la sécurité et le fonctionnement du convertisseur Sine W ave.
2 Français Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave 1. Introduction Merci d’avoir acheté ce convertisseur Sine W ave. En tant que convertisseur sinusoïdal de haute qualité, vous pouvez attendre de votre convertisseur des performances exceptionnelles pendant des années d’utilisation .
Français 3 Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave 2. Installation Ce chapitre donne des informations pour l’installation du convertisseur Sine W ave.
4 Français Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave 8 trous de fixation. Pour répondre aux exigences réglementaires, le convertisseur doit être installé dans l’une des 3 orientations présentées ci-dessous.
Français 5 Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave et coupe-circuits pour un courant alternatif ne conviennent pas pour les circuits en continu, cela peut être dangereux.
6 Français Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave 5 . Après le branchement, vérifiez bien toutes les connections pour être sûr que tous les câbles sont reliés aux bornes appropriées et que celles-ci sont serrées (la clé recommandée est 7.
Français 7 Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave Utilisez uniquement des câbles de cuivre de haute qualité et respectez une faible longueur de câble, 3-6 pieds maximum.
8 Français Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave Branchement à la terre du courant continu: Le convertisseur Sine W ave a un sucre de connection sur le panneau arrière marqué « Chassis Ground » .
Français 9 Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave mise sous-tension. En position ( # # # # # ) (‘bypass’), les modèles équipés avec un relais de transfert passent en mode BYP ASS, c’est à dire que le courant alternatif d’entrée traverse le convertisseur et alimente directement la charge.
Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave puissance au démarrage. La combinaison convertisseur / batterie peut avoir des difficultés à faire démarrer ces charges.
Français 1 1 Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave 5. Guide de dépannage Ce chapitre décrit un exemple d’installation, les problèmes et les solutions de la configuration, les défauts et indicateurs.
6 Garantie limitée Que couvre cette garantie et combien de temps dure-t-elle ? Cette garantie limitée prévue par Xantrex T echnology, Inc. (« Xantrex ») couvre les pièces défectueuses et les d.
Français 13 Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave 8. Annexe 8.1 T ype de batterie Cette annexe explique quelques unes des dif férences entre les différentes batteries pour vous aider à choisir la batterie qui correspond le mieux à vos besoins.
Les bouchons peuvent être retirées pour remplir la batterie avec de l’eau. économique mais beaucoup d’entretient. A V ANT AGES: Plus résistantes à la surcharge puisqu’elle peuvent être remplies avec de l’eau.
vous avez une plus grande capacité et la batterie ne se déchargera pas complètement. La durée de vie de la batterie est directement liée à la décharge de la batterie.
9.2 Courbe de rendement Le taux de rendement du convertisseur indique le pourcentage de courant CC converti en courant AC suivant la puissance. Plus ce taux est élevé, moins la perte sous forme de dégagement de chaleur est importante. Les convertisseurs Sine W ave ont un excellent rendement, meilleure que la plupart des convertisseurs.
0 0 0 10 0 8 1i 0 0 0 1i 0 0 8 1 u n i t n o c n e e i t r o s e d e c n a s s i u PW 0 0 0 1W 0 0 8 1W 0 0 0 1W 0 0 8 1 ) s e d n o c e s 5 ( e t n i o p n e e i t r o s e d e c n a s s i u PW 0 0 5 .
18 Français Manuel d’instruction du convertisseur Sine W ave.
Español Manuel del Usuario del Inversor Sine W ave Índice Instrucciones Importantes de Seguridad ......................................................................................... ..............................................................
Español Manuel del Usuario del Inversor Sine W ave SUPERIOR, P ACER SON MARCAS REGISTRADAS DE LA COMP AÑIA “TROJAN BA TTER TY” SEA VOL T , SEAGEL SON MARCAS REGISTRADAS DE “WEST MARINE PRODUCT.
Español 1 Manuel del Usuario del Inversor Sine W ave Instrucciones Importantes de Seguridad Precauciones Generales de Seguridad 1 . GUARDE EST AS INSTRUCCIONES. Este Manual del Usuario contiene información importante sobre la seguridad y el funcionamiento de su Inversor Sine W ave.
2 Español Manuel del Usuario del Inversor Sine W ave 1. Introducción Le agradecemos su compra de este Inversor Sine W ave. Este inversor de potencia sinusoidal real de salida de CA de alta calidad, le brindará muchos años de performance excepcional.
Español 3 Manuel del Usuario del Inversor Sine W ave 2. Instalación Esta sección contiene instrucciones para la instalación del Inversor Sine W ave. Luego de asegurar su unidad y la conexión de los cables, no encienda la unidad. Proceda a leer la siguiente sección del manual referente a las instrucciones para el funcionamiento.
4 Español Manuel del Usuario del Inversor Sine W ave corrosión y tener tornillos de ¼ ” ó 6mm de diámetro. El sistema de montaje debe de poder sostener tres veces el peso del Inversor Sine W ave, el cual pesa aproximadamente 16 libras (7.3 Kg.).
Español 5 Manuel del Usuario del Inversor Sine W ave 2.4.1 Protección de Entrada y de Salida Para poder cumplir con el CSA, UL y los códigos de electricidad, las salidas y entradas de CC y CA del I.
6 Español Manuel del Usuario del Inversor Sine W ave 2. Quite las placas descartables de los agujeros de la cubierta del compartimiento de los cables para crear los agujeros para las abrazaderas del cable. La placa descartable interior está diseñada para una abrazadera de 16 mm de diámetro para el cable de 230V .
Español 7 Manuel del Usuario del Inversor Sine W ave información sobre la caída del voltaje por pie de cable, a diferentes niveles de potencia de salida.
8 Español Manuel del Usuario del Inversor Sine W ave Sine W ave o de futuras fallas en los cables. El fusible y el sujetador del fusible deben de ser instalados en el lado positivo del circuito de CC, lo más cerca posible a las baterías y dentro de la distancia especificada por los códigos de instalación apropiados.
Español 9 Manuel del Usuario del Inversor Sine W ave los servicios eléctricos no sea muy buena, el Inversor Sine W ave le brindará electricidad de CC clara y precisa.
10 Español Manuel del Usuario del Inversor Sine W ave 3.4 Modalidad POWERSA VE del Sine Wave Su inversor Sine W ave tiene una modalidad llamada POWERSA VE (= ‘ECONOMIZADOR’).
Español 1 1 Manuel del Usuario del Inversor Sine W ave seguro de la fuente de CA y la dirección de la electricidad de la fuente (por ejemplo, no conecte un cable de extensión con corriente al tomacorrientes de CA del Sine W ave).
12 Español Manuel del Usuario del Inversor Sine W ave 5. Guía de verificación y corrección de problemas Esta sección describe los problemas y posibles soluciones para la instalación y configuración, incluyendo las condiciones de falla e indicadores.
6 Garantía limitada ¿Qué cubre y cuánto dura la garantía? Xantrex T echnology , Inc. (“Xantrex”) concede esta garantía limitada que cubre todos los defectos de fabricación y materiales que puedan aparecer en su Xantrex Sine Wave Inverter 1000i/1800i .
8. Apéndices 8.1 Tipo de Batería Este apéndice explica algunas de las diferencias entre las baterías de ácido-plomo para ayudarlo a elegir la batería que le sea más conveniente. Probablemente la batería de ácido-plomo más común es la batería de encendido de su automóvil.
minutos o en amperio-horas. La capacidad de la reserva de la batería es una medida para saber durante cuanto tiempo puede una batería suministrar cierta cantidad de corriente - generalmente 25 amperios.
voltios y amperios, o V A. Para este cálculo, estos tres ratings son equivalentes (es decir voltios x amperios = vatios = V A). El ejemplo siguiente, basado en una batería recargada cada tres días,.
9.2 Curva de Eficiencia La curva de eficiencia del Inversor Sine W ave indica qué porcentaje de potencia de CC se convierte en CA útil en diferentes niveles de salida de potencia. Mientras más alto sea el régimen, menos potencia se perderá por el calor desprendido en el proceso de inversión.
10. Especificaciones de Performance 0 0 0 10 0 8 1i 0 0 0 1i 0 0 8 1 a u n i t n o c a i c n e t o p e d a d i l a SW 0 0 0 1W 0 0 8 1W 0 0 0 1W 0 0 8 1 s 5 - n ó i s n e t e r b o s e d d a d i c a .
Deutsch Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise ................................................................................................... ...........................................
Deutsch Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch SUPERIOR, P ACER SIND EINGETRAGENE W ARENZEICHEN DER TROJAN BA TTER Y COMP ANY SEA VOL T , SEAGEL SIND EINGETRAGENE W ARENZEICHEN DER WEST M.
Deutsch 1 Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch Wichtige Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen 1 . BEW AHREN SIE DIESE SICHERHEITS- HINWEISE SORGFÄL TIG AUF . Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Informationen über den sicheren Betrieb Ihres Sine W ave W echselrichters.
2 Deutsch Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch Augenschutz, damit keine Korrosionsrückstände in Ihre Augen gelangen können. 5. Sollte Batteriesäure auf Ihre Haut oder Ihre Kleidung gelangen, waschen Sie diese sorgfältig mit W asser und Seife ab.
Deutsch 3 Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch Das Bedienfeld läßt sich leicht abnehmen und in beliebiger Richtung (entsprechend den empfohlenen Befestigungs- konfigurationen) wieder montieren - ganz so, wie es am Bequemsten für Sie ist.
4 Deutsch Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch 2.2 Einbauort des Sine Wave- W echselrichters Der Sine W ave verfügt über umfassende elektronische Schaltkreise.
Deutsch 5 Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch Achten Sie jedoch darauf, daß Sie keine der vier Schrauben vergessen. 3. Auch die Frontplatte kann von dem Grundgehäuse losgelöst an einer völlig anderen Stelle installiert werden.
6 Deutsch Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch Stromkreis verfügen. Der Stromunterbrecher bzw . die Sicherung muß bei den 120V-Modellen für die V erwendung in 120V-W echelstrom-Nebenstrom-kreisen und bei den 230V-Modellen für die V erwendung in 230V-W echelstrom-Nebenstrom-kreisen ausgelegt und zugelassen sein.
Deutsch 7 Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch 2. Bohren Sie Löcher für Ihre Kabelschellen in die Abdeckung des Faches (bedienen Sie sich hierzu der vorhandenen Sollbruchstellen). Die innere Sollbruchstelle ist für eine Kabelschelle mit einem Durchmesser von 16 mm für die 230V-V erdrahtung gedacht.
8 Deutsch Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch Drahtdicke sollte allerdings ausreichend bemessen sein, um den erforderlichen Strom führen zu können. Außerdem muß sie den Bestimmungen und V orschriften für Elektroinstallationen, die für Ihre Anlage zur Anwendung kommen, entsprechen.
Deutsch 9 Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch Herstellen der Gleichstrom-Drahtverbindungen: 1. Bevor Sie mit dem Herstellen der Anschlüsse beginnen, führen Sie die positiven und negativen Batteriekabel auf direktem W ege zu den Gleichstrom-Anschlußklemmen an Ihrem Sine W ave -W echselrichter .
10 Deutsch Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch 3. Sine W ave-W echselrichterbetrieb Dieses Kapitel beschreibt detailliert, wie der Sine W ave als W echselrichter funktioniert; es liefert Informationen über das Bedienfeld und gibt Aufschluß über Betriebsgrenzwerte beim W echselrichterbetrieb.
Deutsch 1 1 Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch 1. WECHSELRICHTER # # # # # / I : mit diesem Schalter schalten Sie den Sine W ave entweder EIN ( I ) oder auf BYP ASS (Überbrückung) ( # # # # # ). Außerdem dient er dem Ein- und Abschalten des ENERGIESP AR-Modus während der Anlauf-Sequenz.
12 Deutsch Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch bereits zuvor beschriebenen Anzeigen (Modellnummer und Spannungs-/Frequenz- konfiguration). 3. Erscheint auf dem Bedienungsfeld die Anzeige ‘ENERGIESP AR-Modus AUS’, schalten Sie den W ippschalter erneut auf ( # # # # # ), warten ca.
Deutsch 13 Xantrex Sine W ave W echselrichter Benutzerhandbuch Diese Sicherung kann nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgetauscht werden. Sie schützt die internen Stromschaltkreise zwar in vielen Fällen vor Polumkehr , manche Hochspannungs-/strom-situationen können jedoch trotzdem zu Beschädigungen Ihres Sine W ave führen.
6 . Beschränkte Gewährleistung Gewährleistungsumfang und Gewährleistungsdauer Diese beschränkte Gewährleistung stammt von Xantrex T echnology , Inc. (“Xantrex”) und betrifft Herstellungs- und Materialdefekte bei: Xantrex Sine Wave Inverter 1000i/ 1800i .
• eine Kontakttelefonnummer, unter der Sie tagsüber erreicht werden können • eine kurze Beschreibung des Problems Senden Sie die Einheit mit bezahltem Porto an die Adresse, die Ihnen von Ihrem Xantrex-Kundendienstvertreter angegeben wurde.
8.2 Batteriegröße Ebenso wichtig wie die Einstellung des Sine W ave auf die richtige Batterieart ist die Auswahl der richtigen Batteriegröße oder -leistung. Leider gibt es auch hier eine Reihe unterschiedlicher Standards zur Bemessung der Energiespeicherkapazität einer Batterie.
9. Leistungsschaubilder , Fehlersuchetabelle und T echnische Daten 9.1 Leistungsverlustkurve W ie bei allen W echselrichtern ist die Dauerleistung, die der Sine W ave -W echselrichter ohne Überhitzung bereitstellen kann, von der Umgebungstemperatur abhängig.
9.2 Wirkungsgradkurve Der Nennwirkungsgrad des Sine W ave -W echselrichters gibt an, wieviel Prozent der Gleichstromleistung bei vorgegebenen Leistungsabgabeniveaus in gebrauchs- fertigen W echselstrom umgewandelt werden. Je höher die Nennleistung, desto weniger Energie geht in Form von Wärme während des Umwandlungsprozesses verloren.
9.4 Tips bei der Fehlersuche: m e d f u a e g i e z n A d l e f n e i d e B g n u r ö t S r e d t r Ag n u r ö t S r e d g n u b e h e B = N W O D T U H S T T A B H G I H n e g e w g n u t l a h c s b A .
0 0 0 10 0 8 1i 0 0 0 1i 0 0 8 1 b e i r t e b r e u a D i e b g n u t s i e l s g n a g s u AW 0 0 0 1W 0 0 8 1W 0 0 0 1W 0 0 8 1 ) n e d n u k e S 5 ( g n u t s i e l n n e n ß o t SW 0 0 5 1W 0 0 .
ANMERKUNGEN.
445-0049-01-01 Xantrex T echnology Inc. T oll free 1 800 670 0707 Direct 1 360 925 509 7 F ax 1 360 925 5143 CustomerService@xantrex.com www .xantrex.com Printed in China.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Xantrex Technology 1000 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Xantrex Technology 1000 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Xantrex Technology 1000 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Xantrex Technology 1000 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Xantrex Technology 1000, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Xantrex Technology 1000.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Xantrex Technology 1000. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Xantrex Technology 1000 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.