Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto W10325493A del fabbricante Whirlpool
Vai alla pagina of 32
INSTALLATION INS TR UCTIONS 30" (76.2 CM) FREESTANDING GAS RANGES INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION CUISINIÈRE À GAZ A UT OPOR T ANTE DE 30" (76,2 CM) W103 25493A T able of Contents/T able des matièr es RANGE SAFETY ....................
2 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
3 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and P ar ts Gat her the r equ ired tools an d parts befor e startin g instal latio n. Read and fol low the instruction s pr ovid ed with any tools listed here. To o l s n e e d e d Parts supplied Check that all part s are included.
4 Mobile Home - Addition al Installation Requirements The installat ion of this range must conf orm to the Manufactured Home Cons truction an d Safety S tandar d, Title 24 CF R, Part 328 0 (formerly th e Federal Standar d for Mobile Home Cons truction and Safet y , Title 24, HUD Part 280 ).
5 Gas Supply Requirements Observe all gover ning codes a nd or dinances. IMPORT AN T : This insta llati on must conform wi th all l ocal codes and ordinances. In the absence of local codes, installa tion must conform with America n National Standard, National Fuel Gas Code ANSI Z 223.
6 Line pr essure t esting above ½ p si gauge (14" WCP) The range and it s individual shu tof f valv e must be disconnected fr om the g as supp ly piping system durin g any pr essur e testing of that sy stem at test pressu r es in ex cess of ½ psi (3.
7 9. Open the broiler door . Use a ³⁄ ₈ " d rive ratch et to lowe r the r ear leveli ng legs one-half tur n. Use a wrench or pliers to lower th e front leve ling lets one-half turn. 10. Adju st the leve ling legs to th e correct height. Leve ling legs can be loos ened to add up t o a maximum of 1" (2.
8 T ypic al ri gid pipe c onnec tio n A combinat ion of pipe fit tings must be use d to connect the ran ge to the exis ting gas lin e. Y our connection s may be different; according to the supply l ine type, size and loca tion. 1. Apply p ipe-joint compou nd made for u se with LP gas to all pipe th r ead con nections.
9 Che c k Op er ati on T o Light S tanding Pilot Lights: Befo re us ing th e rang e, the standi ng pilot s must b e lit. T hey wi ll stay lit after t urning off the burners. 1. Make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. 2. Remove surface grates from the cooktop.
10 5. Push in ove n control knob and hold, then ignite t he oven pilot ligh t with a ma tch. 6. Hold the ove n contr ol knob in fo r 10 seconds to make sure the pil ot will r ema in lit. 7. If the oven p ilot light tur ns off after r elea sing the knob, repeat steps 5 an d 6.
11 GAS CON VER SIONS Gas conversions fr om Natural gas to LP gas or from L P gas to Natu ral gas mus t be don e by a qualifi ed inst aller . LP Gas Con version T o Convert Gas Pr essure Regulator 1. T urn manual sh utof f valve to the “c losed” positio n 2.
12 T o Convert Surface Bur ners 1. Remove grates from cooktop 2. Lift the cookt op by both front corners until the side sup port r ods sna p into positio n. 3. Remove the sc r ews that hold each dual bu rner . 4. Lift each bu rner and sl ip it back to remove i t.
13 Pilot and Bypass Scre ws Con version 1. Remo ve cont ro l knob s and set as ide. 2. Remove upper grates. 3. Lift the cookt op by both front corners until the side sup port r ods sna p into positio n. 4. Open oven door . 5. Loca te th e two top f aste ners and tw o bott om fasten ers a nd remove t hem using a Phil lips he ad screwdriv er .
14 4. Locate the gas p r essure regulator . IMPORT AN T : Do n ot remove th e gas pressure regul ator . 5. With a flat- blade screwdriver , remove the brass cap and flip the bras s cap over so t hat “ NA T” is v isib le. 6. Reinst all the cap and t ighten with th e flat-blade s crewdriver .
15 Pilot and Bypass Scre ws Con version 1. Remo ve cont ro l knob s and set as ide. 2. Remove upper grates. 3. Lift the cookt op by both front corners until the side sup port r ods sna p into positio n. 4. Open oven door . 5. Loca te th e two top f aste ners and tw o bott om fasten ers a nd remove t hem using a Phil lips he ad screwdriv er .
16 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
17 EXIGENCES D’INSTALL ATION Outillage et composants Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’inst allation . Lire et observer les in structions fourni es avec chacun de s outils énumérés ci-dessous. Outils nécessaires Pièces four nies Vérifier que t outes les pièces sont présentes.
18 ■ Une source d’él ectricité ave c liaison à la te rre est nécessaire. V oir la section “Spécifi cations électriques ”. Un raccordement adéquat à l’alimentati on en gaz doit être dis ponible. V oir la section “Spécifi cations de l’ali mentation en gaz”.
19 * REMARQUE : Distanc e de sépa ration mi nimale de 24 " (61 cm) lorsque l e fond d’un placard de bois ou de méta l est protégé par une planch e ignifugée d ’au moins ¹⁄₄ " (.
20 Canalisation d'alimentation e n gaz ■ Installe r une canalis ation d'alimen tation en gaz rigid e de ¾" (1,9 cm) j usqu'à l'empla cement d 'inst allatio n de la cuisin ière.
21 INSTR UCTIONS D ’INSTALLATION Déballage de la cuisinière 1. Ne pas se se rvir de la poi gnée de la port e du four pour soulever ou dép lacer la cuisinière. 2. Ôter les matériau x d'emballage, le ruban adhésif et la pelli cule p rot ectr ice de la cuisi nièr e.
22 5. Pour monter la bride antiba sc ulemen t sur un plancher de bois, pe rcer deux t r ous d e ¹⁄₈ " (3,2 mm) aux emplaceme nts indiqu és sur le ga barit de la bride.
23 3. Loca liser l e dét endeur dans la boîte du br ûleur . IMPORT AN T : Ne pas enlever l e détendeur . 4. T ous les raccords doiv ent passer par de ssus et à trave rs la boîte du brûl eur et doivent con tinuer en plongean t à l'arrière de la cuis inière.
24 Réglage de l'a plomb de la cuisinière 1. Placer une grille dans le four . 2. Placer un nive au sur la g rille et contr ôler l'ap lomb de la cuisin ière, d'abord transve rsalement, pui s dans le sens avant/ arr ièr e.
25 Si la flamme basse doit être réglée : 1. T ourner le bouton d e commande au ré glage “Lo” (bas) et ôter le bouton de comman de. 2. Insérer un t ourne vis à peti te lame p late dans la t ige de réglage.
26 Si la flamme doit être réglée : 1. Éteindre le f our . Att endre que le brûleur du four ait refroidi. 2. Ouvrir la porte du four et retir er les grilles du four , la plaque du four ainsi q ue le répartiteur de flammes et les mettre de côté.
27 CON V ER SIO NS POUR CHANG EMENT DE G AZ Les conversions pour changement de gaz naturel à propane ou de propane à gaz naturel doivent être effectuées par un insta llateur qualifi é. Con version pour l'alimenta tion au pr opane Conversion du détendeur 1.
28 6. Réinstall er le chapeau et le serrer avec le tour nevis à lame plate. Conversion des brûleurs d e surface 1. Retir er les gril les de la tabl e de cui sson 2. Soulever la table de cuiss on par les deux coin s avant jusqu 'à ce que les t iges de su pports lat érales s'e mboîtent .
29 Con version des v eilleuses et des vis de dériv ati on 1. Retirer les boutons de comman de et les mettre de côté. 2. Ôter les grill es sup érieur es. 3. Soulever la table de cuiss on par les deux coin s avant jusqu 'à ce que les t iges de su pports lat érales s'e mboîtent .
30 Con version au g az naturel Conversion du détendeur 1. Placer le robinet d’arrêt manuel à la position “fermée”. 2. Ôter les grill es. 3. Soulever la table de cuiss on par les deux coin s avant jusqu 'à ce que les t iges de su pports lat érales s'e mboîtent .
31 9. Placer les gicl eurs pour gaz propane dans le sachet de pièces pour ré utilisation ultérieure et le conserv er avec le sa chet d e docum ent atio n. 10. Repo usser les tiges de su pports latérales vers l'arrière et abaisser len tement la table de cuisson jusqu'à ce qu'elle s'emboît e.
9. À l'aid e d'un tour nevis à lame pl ate, instal ler la vis de dérivat ion pour ga z natur el en la t ournant dans le sens hora ire. 10. Loc aliser la vis de veil leuse pou r gaz na turel dans le s achet de document ation four ni avec la cuisin ière.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Whirlpool W10325493A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Whirlpool W10325493A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Whirlpool W10325493A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Whirlpool W10325493A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Whirlpool W10325493A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Whirlpool W10325493A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Whirlpool W10325493A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Whirlpool W10325493A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.