Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto W10222378A del fabbricante Whirlpool
Vai alla pagina of 32
2 7 " ( 6 9 C M ) E L E C T R IC W A SH ER/DR Y E R I N S T ALLATION INSTRUCT I ON S I N STRUCTIONS D ’ INS T ALL A T I O N L AV E USE / SÉCHEUS E ÉL E C T R IQUE D E 2 7 " (6 9 C M ) W A SHER/DRYER SAFET Y T a bl e o f C o n te n t s / T a b l e d e s m a ti è r e s WA SHER/D RY ER SAFETY .
2 I N S T ALL A T I ON INSTRUCTION S T o o ls a n d P a r t s Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follo w the in str u ct ions pr ovided w ith an y to ols l i sted her e. T oo l s n ee de d : Parts sup p lied : Re mo ve pa r ts pac k age fro m the wa sh er ba sket.
3 Loca t io n R e q u i r e m e n t s Y o u will ne ed A lo catio n th at allo ws f or pr ope r exhau st in stallat ion. Se e “V en ti ng Req ui rem en ts .” A sep arate 3 0-amp ci rcu it . If you are usi ng a po we r supp ly co r d, a gr o un d ed ele ctrical outlet located within 2 ft (610 mm) of either side of the washer/ dr ye r .
4 Mob ile home inst a llati ons r equire : Metal ex haust syste m ha r dware, wh ic h is av ai lable for pur cha se from yo ur deale r . Special pr ovisio ns mu st be ma de in mo bi le hom es to intr oduce ou tside air in to the drye r .
5 If yo ur ou tlet lo oks li ke this : 4- wire r ece pta cle ( 14-30R ) Then choose a 4-wir e power s u pply cor d wi th rin g or sp ad e term in a ls and UL l i sted strai n re li ef.
6 Elect r ica l C o n n e c t i o n - U . S . A. O n l y 1. Di sco nn ect p ower . 2. Re mo ve the ho ld-d o wn scr ew an d te rm inal bl ock co ve r . 3. Insta ll s t rain re lie f. St yle 1: Power su pply c ord str ain r e li ef Re mo ve t he sc r e ws fr om a " (1 9 mm) UL listed st ra in relie f (U L ma r king o n str ain reli ef) .
7 Put po wer suppl y co rd thr ough the st ra in r e lie f. Be su r e that the wi re ins u lati on on the po wer supply cor d is ins ide the st rain relie f. Th e st rain rel ie f sh ould have a ti ght f it wit h t he dr yer cabi net and be in a ho riz ont al posit ion .
8 1. Re mo ve ce n te r silve r -c olo r ed ter min al block sc r ew . 2. Rem ove ne utral grou nd wire fr om ext ernal gr o und co nd ucto r scr ew . Co nn ec t neutral gr ound wir e and the neutral wire (wh it e or ce n ter wi re) o f powe r su pply cor d un d er ce n te r silve r - color ed ter m inal bl ock sc re w .
9 3. Con nect gr ound wir e (gr ee n or ba re) of di r ect wir e cable to external gro u nd co ndu ctor scr ew . Tig ht en s cre w . 4. Place the hook ed ends of the other po w e r su pply cable w ir es un d er the outer termina l bl oc k sc rew s (hooks fac ing right) .
10 1. Loo sen or rem o ve ce n ter silver-colored terminal block screw. 2. Place the hook ed end of the neu t ral wire (w hi te o r ce n ter w ire) of di r ect wire ca ble un der the ce n ter sc r ew of ter m inal bloc k (hook facing ri ght). Squeez e hooked end t ogether .
11 V e n t i n g Req u ir e m e n t s W ARNING: T o re duce th e ri sk of fi re , this w asher/d ryer MUST B E EXHAUST ED OUT DOORS. I MPO R T ANT : O bse r ve all g o ve rning co des a n d or di nances.
12 The a n gled ho od st yle (s hown here ) is ac ceptable . An exha us t hood sh ou ld ca p t he ve nt to keep r ode nts and in sects fr om en te ring the ho me .
13 F o r la un d ry tu b or st a nd p ip e dr ai n syst e ms 1. Ma ke sur e drai n ho se for m is in cor rec t posit ion. 2. Put hoo k ed end of dr ai n ho se in to la undr y tub or standpipe . Rota te hoo k to eli minate kinks. T o k ee p dr ain w ater fr om g oing bac k into the wa sh er : Do n ot for ce excess drai n ho se in to sta n dpipe .
14 S e cu r e t h e D r ai n H o s e 1. Mo ve the wa she r/dry er to its final l ocation and rem o ve any car db oar d us ed to mo ve th e was her /d rye r . 2. Loca t e the r emaining piece of sh ippi ng st r ap. See “ Re m ove Ship p in g St ra p.
15 S p ec i al p r ov is io ns f or mo b ile h o me installation s The exhaus t ve nt m u st be sec ur e ly faste n ed to a nonco mbu st ib le po rtio n o f the mobile ho me str u ct ur e and must n ot te rmin ate be n eat h th e mo bi le ho me . T ermin ate th e exhau st ve nt o uts ide .
16 Compl e t e I n s t alla t i o n 1. Chec k th at al l parts ar e no w in sta lle d . If th ere is an ex tra part , go bac k thro u g h the steps to see wh ich step wa s ski pped . 2. Che ck th at you have al l of your tools. 3. Di spose of /r ecyc le all pa ckag i n g ma terials .
17 I N STRUCTIONS D ’ INS T ALL A T I O N L AV E USE / SÉCHEUS E ÉL E C T R IQUE D E 2 7 " (6 9 C M ) SÉCURI T É DE LA LAVEUSE/SÉC H EUS E Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
18 I N S T R U C T I ONS D’INS T AL L A T I O N Ou ti ll age e t p i èce s Rasse mb ler les outi ls et pièces n écessai r es ava nt de co mmen cer l’ins tal lation. Li r e et suivr e les instr u cti o ns fournies avec les ou tils ind i qués ici.
19 A u tr e s p ièce s V otr e in stal lati on pe ut n écessiter des pièces su pp lé ment aires . Po ur comm ander , ve ui llez co ns ult er les nu mér os sa ns fr a is d’ in te rur bai n su r la pr em iè re pa ge des In st ru cti o ns pour l’ut il i sate ur de la laveuse / sé c h euse .
20 D é ga ge me nts d e sé pa ra ti on à r es p ec te r L ’empla ce me n t doit êt r e assez gra nd pour pe rm ett r e d’ ouvrir co mplète m ent la po rte de la séc h euse.
21 S y st èm e de v i da ng e av ec é vi er d e bu an de ri e (illustratio n C ) L’ év ie r de bua n derie né cessi te une cap a cité mi n imum de 20 ga l. (76 L) . Le dessu s de l’év ier de bua nderie do it être au moins à 34" ( 864 mm) au -d essu s du sol et au ma ximum à 96 " (2,4 m) du bas de la laveuse .
22 E x i g e n ce s c o nc e r n a n t l ’ é v a c u a t i o n A VERTI SSEMENT : Pou r ré dui r e le ri sq ue d’ incend ie, cette lave use/ séc h eu se doit ÉV ACUER L’ AIR À L’ EXTÉ RI E UR. I MPO R T ANT : Obse rv er les di spositio ns de to us le s co des et rè gle m en ts en vig ue ur .
23 Évacua tion Les st yles de clapets rec omm andés son t il lust rés ci-dess o us . Le clapet in cl iné (i ll u stré ic i) est ac c ep table. T erminer le co nduit d’ évac u at ion pa r un clapet de dé cha rg e pour e m pêc her les ro ngeu rs e t insecte s d’en trer da ns l’ha bitati on.
24 I n s t alla t i on d e s pi e d s d e niv e ll e m e n t I ns t al l at io n de s pi e ds d e ni ve ll em en t a va nt 1. Rel ever l’ avan t de la lave us e/s écheus e d’e n vi ron 4" (102 m m) à l’a i de d’u n bl oc de b o is ou au tre ob jet si m ila ir e.
25 N e tt o ye r le s co nd uit e s d’ ea u Laisse r l’ eau c o ule r des deux ro bi nets et des tu yau x d’ al ime n ta tion, da ns un évier de bu an de rie , un co nduit d’ évac u atio n o.
26 Pla n i f i c a t io n d u syst è m e d ’ évac u a t i o n C h oisir un ty p e de s y stèm e d ’é v ac u atio n I ns t al l at io ns d’ év ac ua ti on r ec o mm a nd é es Les in stal lations ty piq u es c onsis te nt à ac hem iner le co nduit d’ évac u atio n à l’ar riè re de la la ve use / séc heu se .
27 Déte r m iner l ’ iti n ér ai re d ’a ch e mi ne me nt d u co nd ui t Choi sir l’ iti nér ai r e d’ ac he mineme nt vers l’ex térie ur q ui ser a le pl us di r ect et le pl us r ecti lig ne. Plan ifier l’in stallat ion p o ur in tro d ui re le n ombr e m ini mal de coude s et de cha nge me n ts de di r ection.
28 R a cc o r d e m e n t d u c o n d u i t d ’ é va c u a t i o n 1. À l’ aide d’u ne bri de de se rrage de 4" (102 mm ), re lie r le condu it d’ évac u atio n à la bo uche d’ évac u at ion de la lave use / séc heu se . Si on ut i lise le co ndu it d’év ac u at ion ex is ta nt, s’ ass ur er qu ’il est pr op re.
29 N O TE S.
30 N O TE S.
31 N O TE S.
W10222378A 2008. All rig ht s r eser v ed . Tou s d r oits ré s er vé s. Be n to n Harbor , Michigan 49 02 2 TM DUR ASAF E is a trademar k of Wh ir lpool , U. S .A. , W hi r lpool Ca n ada L P lice n see i n Canad a TM D U RA SA F E es t un e m ar que de co mm e r ce de W hi r lpool , U.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Whirlpool W10222378A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Whirlpool W10222378A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Whirlpool W10222378A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Whirlpool W10222378A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Whirlpool W10222378A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Whirlpool W10222378A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Whirlpool W10222378A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Whirlpool W10222378A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.