Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto W10200946A del fabbricante Whirlpool
Vai alla pagina of 32
INSTALLATION INS TR UCTIONS 30" (76.0 CM) FREESTANDING GAS RANGES INSTR UCTIONS D’INSTALLATION DES CUISINIÈRES À GAZ A UT OPOR T ANTES DE 30" (76,0 CM) T able of Contents/T able des matières RANGE SAFETY ................................
2 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
3 INST ALLA TIO N REQUIREMENTS T ools and Parts Gat her the r equ ired tools an d parts befor e star ting instal lation . Read and fol low the instruction s pr ovid ed with any tools listed here. T ool s Needed Parts supplied Check that all part s are included.
4 ■ Use an i nsula ted pad o r ¼" (0. 64 cm) plywood under ran ge if install ing range over carpeting. IMPORT ANT : T o avoi d damage to your cab inets, check wi th your builde r or cabi net supplier t o make sure that the material s used will not discolor , delami nate or sustain other damage.
5 Electrical Requirements IMPORT ANT : The range must be electrically grounded in accordance with local codes and or dinances , or in the absence of local codes , with the Nation al Electrical Code, ANSI/NFP A 70, late st edit ion.
6 Gas Supply Line ■ Provid e a gas supply line of ¾" (1.9 cm) rigid pipe to the range locati on. A smaller size pipe on lon ger runs may r esult in insu fficient gas sup ply . Pipe- joint com pounds that r esist the action of LP gas must be used.
7 INSTALLATION I NSTR UCTIONS Unpack R ange 1. Do not use oven door handle to lift or move the range 2. Remove shipping materials , tape and film from range. Keep cardboard bottom under rang e. 3. Remove oven racks a nd parts package from inside oven.
8 9. Open t he br oiler door . Use a ³⁄₈ " drive ratchet to lo wer the rear leveling legs one-half turn. Use a wrench or pl iers to lo wer the fr ont le veli ng l ets on e-h alf t ur n . 10. Adju st the leve ling legs to th e correct height.
9 Complete Connection 1. Locate gas pr essure r egulator in the br oiler . IMPORT ANT : Do not remove th e gas pressure regula tor . 2. Check that the gas p r essure regulator shutoff valve is in t he “on” position. 3. Open the manua l shutoff valve in the gas su pply line .
10 Electronic Ignition System Initial lighting and gas flame adjustments Cooktop and oven bu rners use elec tronic igniters in place of standing p ilots. When t he cooktop control knob is tu rned to th e “LIT E” po siti on, th e system creat es a s park to lig ht th e bu rner .
11 If the flame need s adjusting: 1. T urn the oven off. W ait for the oven burner to cool down. 2. Open oven door and remove oven racks, oven tray , flame spreader and set as ide. 3. Locate the ai r shutte r near the rear wall of oven and loosen the shut ter screw .
12 GAS CON VER SIONS Gas conversions fr om Natural gas to LP gas or from L P gas to Natu ral gas mus t be done by a qualif ied inst aller . LP Gas Con version 1. T urn manual shutoff valve to the “clos ed” positio n. 2. Unplug range or discon nect power .
13 T o Conve rt Surface Burners 1. Remove bur ner grate, bur ner caps and bur ners. 2. Locate LP gas ori fice spud s for top bu rners i n the bag containing li terature included with the range. Thr ee LP gas spuds are stampe d “78,” and two are stamped “84.
14 Natural Gas Co n v er sion 1. T urn manual shutoff valve to the “clos ed” positio n. 2. Unplug range or discon nect power . T o Convert Gas Pressure Regulator 1. Open broi ler door and remov e broiler pan. Th e gas pressur e regulator is locat ed in the back right hand corner of t he broiler compartment.
15 4. Instal l the Natu ral gas ori fice spud s using a 7 mm combination wrench. NOTE : Depending on mode l, the range cooktop may be equipp ed with 4 standard bur ners, 3 stan dard burne rs and 1 power bur ner , or 3 standard burn ers, 1 power bur ner and 1 center bur ner .
16 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
17 Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : ■ Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts.
18 EXIGENCES D’INSTALL ATION Outillage et composants Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’inst allation . Lire et observer les in structions fourni es avec chacun de s outils énumérés ci-dessous. Outils nécessaires Pièces four nies Vérifier que t outes les pièces sont présentes.
19 Résidence mobile – Spécifica tions additionnelles à respecter lors de l'installation L'in stallati on de cette c uisiniè re d oit êtr e conform e aux disposit ions de la norme Manu.
20 Spécif ications électriques IMPOR T ANT : La cuisinière doit être élect riquement reliée à la terre conformément aux prescrip tions des code s et règlements locaux; en l'absence de co.
21 Canalisation de gaz ■ Installe r une canalis ation de gaz rigide d e ¾" (1,9 cm) jusqu 'à l'emplacemen t d'instal lation de la cuisi nière. L'emploi d'une cana lisati on de pl us pet it diam ètr e ou pl us longue pe ut suscit er une déficie nce du débit d'al imentation .
22 INSTR UCTIONS D ’INSTALLATION Déballage de la cuisinière 1. Ne pas se se rvir de la poi gnée de la port e du four pour soulever ou dép lacer la cuisinière. 2. Ôter les matériau x d'emballage, le ruban adhésif et la pelli cule p rotectr ice de la cu isiniè r e.
23 5. Pour monter la bride antiba sc ulemen t sur un plancher de bois, pe rcer deux t r ous d e ¹⁄₈ " (0,32 cm) aux emplaceme nts indiqu és sur le gab arit de la b ride.
24 2. Utiliser une cl é pour serrer tous les raccords entre la cuisin ièr e et l a canalisation de gaz. Raccordement typiq ue par raccord flexible 1.
25 Vér if ication de l'emplacement de la bride antibasculement 1. S’assu r e r que la brid e antibascu lement est ins tallée : ■ Vérifier que la bri de antibasculemen t est bien fixée au plancher .
26 Si la flamme basse doit être réglée : 1. T our ner le bouton de commande au réglage “L o” (bas) et ôter le bouton de comman de. 2. Insérer un t ourne vis à peti te lame p late dans la t ige de réglage.
27 Achev e r l’installation 1. Vérifier que t outes les pièces sont maintenant ins tallées. S’ il reste une ou plus ieurs pièces i nutilisée s, passer en revue le s différentes étapes pou r découvrir laquelle aurai t été oubliée. 2. Vérifier la prés ence de tous l es outils.
28 CON V ER SIONS POU R CHANGEMENT DE G AZ Les conversions pour changement de gaz naturel à propane ou de propane à gaz naturel doivent être effectuées par un insta llateur qualifi é. Con version pour l'alimentation au propane 1. Placer le robinet d’ arrêt manuel à la position “fermée”.
29 2. Retir er le capuc hon du déte ndeur à l 'aide d'u n tournevis à lame pl ate. 3. Faire pivoter le cap uchon de façon à ce qu e la mention “LP” soit visi ble. 4. Réinsta ller le c apuchon. Conversion des brûleurs d e surface 1.
30 Con versi on du br ûleu r du fou r 1. Ouvrir la porte du four et r etir e r les g rilles du four , la plaqu e du four ainsi q ue le répartiteur de flammes et les mettre de côté. 2. Soulever le brû leur du four . Le gicleur se trouve d errière la vir ole de rég lage d e l'ad mission d' air du brûleur du four .
31 2. Retir er le capuc hon du déte ndeur à l 'aide d'u n tournevis à lame pl ate. 3. Retour ner le capuchon de façon à ce que la mention “N” ou “NA T” soit visible. 4. Réinsta ller le c apuchon. Conversion des brûleurs d e surface 1.
Con versi on du br ûleu r du fou r 1. Ouvrir la porte du four et r etir e r les g rilles du four , la plaqu e du four ainsi q ue le répartiteur de flammes et les mettre de côté. 2. Soulever le brû leur du four . Le gicleur se trouve d errière la vir ole de rég lage d e l'ad mission d' air du brûleur du four .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Whirlpool W10200946A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Whirlpool W10200946A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Whirlpool W10200946A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Whirlpool W10200946A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Whirlpool W10200946A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Whirlpool W10200946A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Whirlpool W10200946A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Whirlpool W10200946A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.