Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Front-Load Washer del fabbricante Whirlpool
Vai alla pagina of 40
FRONT- LOADING AUTOMATIC WASHER Use & Care Guid e For qu estions abo ut featur es, op eration/ perfor mance, parts, accessories o r service call: 1- 800-253-1 30 1 In Canada, f or assistance call: 1-8 00-461-56 81 , for installat ion and ser vice call: 1-8 00-807 -6777 or visit our web site at www .
2 T ABLE OF CONTEN TS WASHER S AFETY ............... ................. ................. ......... ............ 3 INSTALLA TION REQUIREMENTS ................ ........ ................. .... 4 Tools and Parts ....... ...... ..... ..... ..... ...... ...
3 W ASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.
4 INST ALL A TION REQ UIR E MEN TS To o l s a n d P a r t s Assemble t he necessar y tools a nd supplies be fore be ginning th e washer installation. T he parts supplied ar e in th e washer drum . T ool s needed for con necting the water inlet hoses ■ Pliers (t hat open to 1 ⁹⁄₁ ₆ in.
5 Wa s h e r D i m e n s i o n s Custom un dercounter installa tion The d imensions sho wn ar e for the minim um spacing allowed. Re ces se d ar ea or cl os et i nsta ll at io n The d imensions sho wn ar e for the minim um spacing allowed. 1. Side vie w - closet o r confined area 2.
6 Electr ical Requirements ■ A 120 -volt, 60 -Hz., AC-only , 15- or 20 -amper e, fus ed electrica l supply is r equired . Time-delay fu se or cir cuit br eaker is r ecomm ended. It is re commend ed that a separate cir cuit serving only this appliance be provided.
7 IN STALL ATION INSTRU CTIONS Remove Transp ort System IMPO RT AN T : Pos iti on t he wa sher so th at th e re ar of the unit is wit hin app rox imately 3 ft (90 c m) of the f inal loc ation. Ther e ar e 4 bolt s in the r ear pa nel of the washer tha t support th e suspensio n system during transportati on.
8 Secure t he Drain Hose 1. Drape t he power cor d over th e washer top. 2. Secur e th e drain hose to the laundr y tub leg or sta ndpipe wit h the be aded str ap provid ed. (See illustrations 1 and 2.) If the w asher fauc ets and th e drain sta ndpipe ar e recessed (see illustration 3), put the hooked end of the dra in hose in the standp ipe.
9 FEA TURES AN D BENEFI TS Electronic Controls Flexible e lectro nic contr ols ar e easy to use wheth er you are a beginn er or an expert. Smart Dispen sers The sm art dispensers m ake your washer trul y automatic.
10 WASHER USE Starti ng Y our W asher The fo llowing is a gu ide to using your washe r . Please re fer to specific se ctions of this manual for more detailed information. Do not store laundry p rod ucts on th e top surface of this wash er . V ibrati on is n ormal du ring ope ratio n.
11 Using the Dispen ser Y our new wa sher has a d ispenser drawe r with thr ee sep arate comp artments for your laundry p roducts — one is for det ergen t, one is fo r liquid ch lorine bleach , and one is for liquid fabric soften er .
12 Bleach c ompartm ent (Number 4 in Dispenser Illustr ation) Add N O MORE THAN ¹⁄₃ cup (80 mL) liquid ch lorine bleach to this compartm ent. The bleach will be automatically dilute d and dispense d at the pro per time d uring th e wash cycle. T his comp artment cannot d ilute powd ered bleach.
13 Cyc le s Cycles can b e selected by turning the Cycle contro l knob to the desir ed cycle. Eac h cycle is desig ned for diffe rent typ es of fab ric and soil levels. ■ Each c ycle has a pr eset Soil Level (cycle time ), W ater T e mper atur e, and Spin S peed.
14 Opti ons Y ou can customize your wash by adding OPTI ONS to your cycle selection s. Y ou can ad d or cha nge an op tion after star ting a cycle anytime befor e the selec ted opt ion begins. ■ See t he “ Laundry Guide ” f or an overview o f possible options for ea ch W ash Cyc le selection.
15 Laundry Guide Refe r to this chart for suggested load ty pes and their corr esponding cycles. L isted to the right are the op tions availab le to e ach of these washer cycles. LAUNDRY TI PS Preparing clothes for wa shing Follow t hese recom mendatio ns to help you prolo ng the life of your g arments.
16 WA S H E R C A R E Cleaning Y our W asher Cleaning the exterior Use a soft dam p cloth or sponge to wipe up any spills. Occas ionally wipe the ou tside of your w asher to ke ep it lookin g new . Use mild soap and wate r . Do not use abr asive prod ucts.
17 TROUBLESHOOTI NG First try the solutions suggested here t o possibly avoid the cost of a service call... W asher displaying code message and tone s ounds ■ “ HF ” (Wa ter I nlet Pro blem — no or insuf ficien t water supply) Select P AUSE/CANCEL twice to can cel the cycle.
18 Load too wet ■ Did y ou u se th e ri ght cyc le f or th e lo ad be ing was hed ? Select a cycle with a higher spin spee d. ■ Did yo u wash bulk y items, o r have y ou overlo aded the was her ? Bulky items or overloading may cause imbalance. F irst, try to evenl y dist ribute you r wet laund ry in the drum , and sta rt a DRAIN/SPIN cycle.
19 AS SI ST AN CE OR S E RVI CE Befor e calling fo r assistance or service, please check “ T ro ubleshooti ng. ” It may save you t he cost o f a service ca ll. If you still need help, fo llow the instructions below . When calling, please know the pur chase date a nd the complete model and serial number of you r appliance.
20 WH IRLP OOL ® WA S H E R W A R R A N T Y ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the d ate of purchase, w hen t his was her is operat ed and m ain tained accordi ng to in struct ions a ttache d t.
21 S É CURIT É DE LA LAVEUSE Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
22 EXIGENCES D ’ I NST ALLA TION Out il s et pi è ce s Assembler les outils et les f ournitures n é c essaires avant de comm encer l ’ insta llation de la laveuse.
23 Dimensio ns de la lave use Installation su r mesure sous un comptoir Les dim ensions indiqu é es sont p our l ’ espa ce minimal ac cord é . Installation dans un en castrement ou un placard Les dim ensions indiqu é es sont p our l ’ espa ce minimal ac cord é .
24 Installation é lect rique ■ Une alimentation é lect riqu e de 120- volts, 60- Hz, CA seulemen t, de 1 5 ou 20 amp è r es , pro t é g é e par un fus ible es t r equise. Un fusible temporis é ou disjo ncteur est r ecommand é . I l es t re com man d é d ’ utiliser un circ uit distinct pour alimenter s eulement ce t appar eil.
25 INSTRU CTIONS D ’ INSTALLATI ON Enl è vement du syst è me de transport IMPOR T ANT : P ositionne r la laveus e de sorte qu e l ’ arri è re d e la m achine soit à envir on 3 p i (90 cm) d e l ’ emp lacem ent fi nal.
26 Immobilisation du tuyau de vidange 1. Fair e passer le cor don d ’ alimentat ion par -dessu s la laveuse. 2. Fi xer le t uya u de vi dan ge a u pi ed de l ’é vier de buan derie ou au tuy au rigi de de re je t à l ’é gout avec la courr oie perl é e.
27 CARACT É RI STI QUES ET A V ANT AGES Co mmande s é l ectroniques Les com mandes é lectr oniques flexibles sont faciles à utiliser que vous soye z un novice ou un expert. Distribu teurs intelli gents Les distribut eurs intelligents re ndent votre lave use vraiment autom atique.
28 UTILISA TION DE LA LA VEUSE M i s e e n m a r c h e d e l a l a v e u s e Le text e suivant est un guide p our l ’ utilisat ion de votre laveu se. Se r é f é re r aux sections sp é cifiques de ce manuel p our des r enseignemen ts plus d é t aill é s.
29 4. Mettr e la lave use en mar che en cho isissant CONT ROL ON. S é lect ionner l' un des pro grammes en tournant le s é lecteur de progr amm e.
30 ■ D é tergent liquide : Pl acer le S É PA R AT E U R à la position av ant , en tr e les g uid es , te l q u ’ illustr é ci -a pr è s. Il n ’ y aura pas d ’é car t entr e le fond du com partimen t pour d é ter gent du cycle de lavage et la base du s é para teur .
31 T é moins lumine ux Ces t é moins l umineux m ontr ent quel le porti on du prog ramme de la laveuse e st en fonc tionnement. Ils ind iquent aussi qua nd vous pouvez a jouter un au tre ar ticle au prog ramme d e lavage et qua nd les command es sont verr ouill é es .
32 Soak (T re mpage) Utiliser ce pr ogramme pour enlever les petite s taches fix é es su r les tissus. Ce pro gramme compor te une p é ri ode de trem page dans l'ea u ti è d e ou fro ide suivie d'un e vidange.
33 Opti ons V ous pouvez pers onna liser votr e lava ge en ajout ant des OPTIONS à vo s s é lections d e pr ogramm e. V ous pouvez a jouter ou c han ge r l ’ option a pr è s avoir com menc é un pro gramme n ’ impo rte quan d ava nt que l ’ opti on s é lectionn é e com mence.
34 Guide de less ivage Se r é f é rer à ce tabl eau pour des types de char ges sugg é r é et leurs pr ogra mmes cor re sponda nts. À d roite se tr ouvent les options dispon ibles pour chacun de ces pr ogramm es.
35 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Nettoyage de l a laveuse Nettoyage de l ’ ext é rieur Utiliser une é po nge ou un linge doux humi de pour essuyer les r enversemen ts. Essuyer occas ionnellement les surfaces exte rnes de la l aveuse po ur maintenir s on ap par ence d ’ appar eil neuf.
36 D É P ANNAGE Essayer d ’ abord les so lutions s ugg é r é es ici pour é viter possiblement l e co û t d ’ une visite de servi ce... La lave use affiche un message par code et un signal son.
37 Obstruction ou fui te des di stributeurs ■ Les pr odui ts de lessive sont-ils dans le com partimen t corre ct du dis tri buteu r? Ajout er les qua ntit é s corr ectes de d é ter gent, d ’ assouplissan t de tissu ou d ’ eau de Jave l aux comp artiment s correct s.
38 ASSISTANCE OU SER VICE Av an t de t é l é phoner pou r assistance ou se rvice, veuillez v é rifi er “ D é pa nnage ” . Ceci po urrait vo us é viter le co û t d ’ un e visite de service. S i vous avez e ncor e besoin d ’ aide, veuillez suivre les instructions c i-dessous.
39 GA RANTI E DE LA S É CHEUS E WHIRL POOL ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pendan t un an à compter de la date d ’ ach at, lo rsque cette laveu se a é t é util is é e et e ntretenue c onfor m .
4619 702 0 5521 © 2001 Whir l pool Co r po r at i on. All rights reserved. To us d roi ts r é serv é s. ® Regi ster ed Tra de mark/T M Tr ademar k o f Whi rl pool, U.S .A., Whi rlp ool Ca nad a Lic ense e in C anad a ® Marque d é po s é e/ TM Marq ue de co mmer c e de Whirl p oo l, U.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Whirlpool Front-Load Washer è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Whirlpool Front-Load Washer - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Whirlpool Front-Load Washer imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Whirlpool Front-Load Washer ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Whirlpool Front-Load Washer, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Whirlpool Front-Load Washer.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Whirlpool Front-Load Washer. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Whirlpool Front-Load Washer insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.