Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto WDBHEZ5000ABK-WESN del fabbricante Western Digital
Vai alla pagina of 116
External P ortable My Passport ™ Enterp rise Portab le Hard Drive User Manual My Passport Enterpr ise User Manual.
ii WD Service and Support Should you encounter any problem, please give us a n o pp o rtu n it y t o a dd res s i t b ef o re re tur ni ng this product. Most technical sup port questions can be answered thr ough our know ledge base or email supp ort service at http ://su ppor t.
MY P ASSPORT ENTERPRISE USER MANUAL T ABL E OF CO NTEN TS – iii T able of Contents WD Servic e and Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii Accessing O nline Supp ort . . . . . .
MY P ASSPORT ENTERPRISE USER MANUAL ABOUT Y OUR WD DRIVE – 1 About Y our WD Dr ive W elcome to your My Passp ort ™ Enterprise portable hard dr ive, a super - fast, high- capacity mob ile platform for a Microsoft ® Window s ® T o Go workspace.
MY P ASSPORT ENTERPRISE USER MANUAL ABOUT Y OUR WD DRIVE – 2 Kit Cont ents As shown in Figur e 1, you r My Passport Enterprise drive kit include s the followi ng: • My Passp ort Enterpris e portable har d drive • USB 3.
MY P ASSPORT ENTERPRISE USER MANUAL ABOUT Y OUR WD DRIVE – 3 Physical Description As sh own in Figu re 2, the My Passpor t Enterpri se drive ha s: • A pow er/activ ity LED indicato r • A USB 3. 0 interface port Power/Activity LE D The power/activity LED sho ws the drive’ s p ower stat e as follows: USB 3.
MY P ASSPORT ENTERPRISE USER MANUAL CONNE CTING THE DRIVE AND GETT ING STARTED – 4 Connecting the Drive and Getting Started This ch apte r pr ovid es ins truc tio ns fo r connecting the drive and preparing the WD Compass softwar e to host a Micr osoft Wi ndows T o Go work space: 1.
MY P ASSPORT ENTERPRISE USER MANUAL COMPLIANCE AND W ARRANTY INFORMATION – 5 Compliance and W arranty Information This a ppendix includes the foll owing t opics: Regulatory Co mpliance Envir onmenta.
MY P ASSPORT ENTERPRISE USER MANUAL COMPLIANCE AND W ARRANTY INFORMATION – 6 GS Mark (Germany only) Machine no ise - regulation 3. GPSGV: Unless de clared otherwise, the highest level of sound pr essure from this product is 70db(A) or less, per EN ISO 7779.
MY P ASSPORT ENTERPRISE USER MANUAL COMPLIANCE AND W ARRANTY INFORMATION – 7 Limited W arranty WD warrants that the Product, in the course of its normal use, will for the term defined below , be fr ee from defects in material and workmanship and will conform to WD’ s specific ation therefor .
MY P ASSPORT ENTERPRISE USER MANUAL COMPLIANCE AND W ARRANTY INFORMATION – 8 Obtaining Ser vice WD values your business and always attempts to pr ovide you the very best of service. Should you encounter any problem, pl ease give us an opp ortunity to address it before returning thi s Pro duct.
MY P ASSPORT ENTERPRISE USER MANUAL COMPLIANCE AND W ARRANTY INFORMATION – 9 product is on the list o f limited user -ser viceab le p r oducts and the specific altera tion is within the scop e of the applicab le ins truction s, as found at http:/ /support .
MY P ASSPORT ENTERPRISE USER MANUAL INDEX – 1 0 Index A Acces sories , optional 2 B Box cont ents 2 C China RoHS compliance 6 Complia nce, regu latory 5 D Drive formats, converting 2 handling precau.
Information furnished by WD is believed to be accurate and reli able; however , no res ponsibility is assumed by WD for i ts use nor for any infrin gement of patents or oth er rights of th ird parties which may resu lt from it s use. No license is granted by implication or otherwise under any pate nt or patent rights of WD.
15 MONTAŽA CREVA ZA ODVOD VODE 432558 Odvodno crevo stavite u umivaonik ili u kadu, odnosno odvedite neposredno u izliv (prečnik min 4 cm). Završetak odvodnog creva sme biti najviše 100 cm i najmanje 60 cm od tla. Možete ga postaviti na tri načina (A, B, C).
16 PRIKLJUČENJE NA ELEKTRIČNU MREŽU 2 h 432558 Kod prve instalacije mašina za pranje veša neka miruje na predviđenom mestu barem 2 časa, pre no što je priključite na električnu mrežu. Priključnim kablom povežite aparat preko zidne utičnice na električnu mrežu.
.
.
.
.
.
22 3. KORAK: IZBOR PROGRAMA 1 1 432558 U toku delovanja aparata dugme se ne vrti automatski. Programi pranja su celoviti programi, u sklopu kojih se odvijaju sve faze pranja, uključivši i omekšavanje i centrifugiranje.
23 TABELA PROGRAMA 432558 Za bolji efekat pranja preporučujemo 2/3 punjenje na programima za Pamuk. Progr am: ˚C V eš Dodatne funkcije Max. punjenje Pamuk: Neosetljiv pamučni i laneni veš (peškiri, donji veš, majic e, v eš iz frotir a, trikoi, s tolnjaci, kuhinjsk e krpe,.
.
.
.
.
28 432558 6. KORAK: UPUĆIVANJE PROGRAMA Pritisnite tipku (6) START/PAUZA. Na indikatoru se prikaže vreme do završetka programa, odnosno odloženo uključenje (ako je bilo izabrano).
.
30 ČIŠĆENJE KUĆIŠTA DOZIRNE POSUDE, MREŽICE DOVODNOG CREVA I GUMENOG ZAPTIVAČA U VRATIMA 432558 1 Mrežicu u dovodnom crevu češće operite pod mlazom vode. 2 Celokupno područje ispiranja, naročito dizne na gornjoj strani komore za ispiranje, očistite četkom.
.
.
.
.
35 TABELA SMETNJI I GREŠAKA 432558 Smetnja/ gr eška Uzrok Šta uraditi...? Mašina za pranje v eša ne radi -ekr an nije osv etljen. • Mašina za pr anje v eša ne dobiva napon. Pro v erite dali je: • utikač u utičnici, • napon u utičnici, • osigurač besprek oran.
36 432558 Smetnja/ gr eška Uzrok Šta uraditi...? Omekšivač nije potpuno ispran, v oda ostaje u pretincu. • Usisni poklopac nije pr avilno postavljen ili je zapušen. • Očistit e dozirnu posudu i poklopac ponovno s tavite tak o da čvrsto prianja.
.
38 432558 Mašini za veš priložena je pregradna pločica, koja omogućuje da u levu pregradu sipate i tečni deterdžent (ovisno o modelu). Kad koristite prašak, pregradna pločica je podignuta, a kod tečnih deterdženata pločicu spustite nadole i zatvorite protok.
.
.
.
.
.
.
.
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/câble TV STB comme exemple. Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
.
.
.
.
o Utilisation de l’antenne à boucle AM Antenne fixée au mur Fixez directement au mur sans monter. . Clou, broquette, etc. Antenne posée sans fixation Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage. Lors du montage, se reporter à “Montage de l’antenne à boucle AM”.
.
LAN sans fil Lors de la connexion à un réseau local sans fil, laissez l’antenne en tige pour le réseau local sans fil/la connexion Bluetooth à la verticale sur le panneau arrière. Voir “Config. Wi-Fi” ( v p. 190) pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil.
Connexion d’un dispositif de commande externe Prises REMOTE CONTROL Lorsque cet appareil est installé dans un endroit où les signaux de la télécommande ne peuvent pas atteindre (installation dans un placard, etc.), il peut toujours être contrôlé par la télécommande en connectant un récepteur de télécommande (vendu séparément).
Prise TRIGGER OUT Lorsqu’un appareil doté d’une prise TRIGGER IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/veille par l’intermédiaire du fonctionnement synchronisé avec cet appareil. La prise TRIGGER OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum.
Connexion du cordon d’alimentation Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale. . V ers la prise murale Cordon d’alimentation (f ourni) (CA .
o Contenu Utilisation basique Mise sous tension 58 Sélection de la source d’entrée 58 Réglage du volume 59 Coupure temporaire du son (Sourdine) 59 Sélection d’un mode d’écoute 110 Lecture d.
Utilisation basique . MUTE POWER VOLUME X df : T ouches sélection de source d’entrée Mise sous tension 1 Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension. 0 Vous pouvez appuyer sur la touche de sélection de la source d’entrée lorsque l’appareil est en mode veille pour le mettre sous tension.
.
Lecture du contenu d’un iPod . 1 / 3 8 9 iPod/USB uio p ENTER OPTION CH/PAGE df BACK 0 Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec l’iPod pour connecter l’iPod au port USB de l’appareil et écouter les morceaux de musique enregistrés sur l’iPod.
Écoute de musique avec un iPod 1 Connectez l’iPod au port USB. ( v p. 48) 2 Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source d’entrée “iPod/USB”. “Browse from iPod” s’affiche sur l’écran de cet appareil. 0 Rien ne s’affiche à l’écran de la TV.
.
.
.
.
.
.
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth . 1 / 3 8 9 ui ENTER OPTION Bluetooth BACK Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l’aide du périphérique Bluetooth.
Appariement avec un périphérique Bluetooth Afin d’écouter de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth sur cet appareil, le périphérique Bluetooth doit d’abord être apparié avec cet appareil. Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n’a pas besoin d’être apparié à nouveau.
.
.
Appariement avec le Mode de couplage Jumeler un appareil Bluetooth avec l’appareil. 1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Bluetooth”. L’écran de menu d’option s’affiche. 2 Utilisez ui pour sélectionner “Mode de couplage”, puis appuyez sur ENTER.
.
Écoute de diffusion FM/AM 1 Connectez l’antenne. (“Connexion d’une antenne FM/ AM” ( v p. 50)) 2 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d’entrée “Tuner”. G Écran du téléviseur H . TUNE+/- TUNE+/- STEREO AUTO CH / CH / OPTION OPTION Tuner FM 87.
o Opérations accessibles dans le menu des options 0 “Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)” ( v p. 75) 0 “Recherche RDS” ( v p. 76) 0 “Recherche PTY” ( v p. 76) 0 “Recherche TP” ( v p. 77) 0 “Texte Radio” ( v p. 78) 0 “Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)” ( v p.
Recherche RDS Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique. Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS. Notez que la fonction RDS n’est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.
.
.
Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto) Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement préréglé. 1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. L’écran de menu d’option s’affiche.
Canal Réglages par défaut 1 – 8 87.50 / 89.10 / 98.10 / 108.00 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 MHz 9 – 16 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 MHz 17 – 24 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 MHz 25 – 32 90.
.
n Pour définir les stations à ignorer par stations A Utilisez o p pour sélectionner le groupe de stations radio à ignorer. B Utilisez ui pour sélectionner la station radio à ignorer. C Utilisez o p pour sélectionner “Passer”. La station sélectionnée ne s’affiche pas.
.
Écoute de Radio Internet 1 Préparez la lecture. 0 Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. (“Connexion à un réseau domestique (LAN)” ( v p. 52)) 2 Appuyez sur ONLINE MUSIC. 0 Vous pouvez également appuyer sur INTERNET RADIO pour sélectionner directement la source d’entrée “Internet Radio”.
5 Utilisez ui p pour sélectionner la station, puis appuyez sur ENTER. La lecture démarre lorsque le tampon atteint “100%”. Touches de commande Fonction 1 / 3 Lecture / Arrêt ENTER (Maintenir en.
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris Cet appareil peut syntoniser les nombreuses stations Radio Internet disponibles dans le monde entier. Toutefois, il se peut que vous éprouviez des difficultés à trouver la station radio de votre choix en raison du nombre élevé de stations.
.
.
.
.
Visionner des photos sur le site Flickr . uio p ENTER OPTION CH/PAGE df BACK ONLINE MUSIC 0 Flickr est un service de partage de photos en ligne. Vous pouvez utiliser cet appareil pour regarder des photos rendues publiques par les utilisateurs de Flickr.
.
.
.
Fonction AirPlay Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet appareil via le réseau. 0 + s’affiche sur l’écran du menu pendant le fonctionnement d’AirPlay. 0 La source d’entrée va basculer sur “Online Music” au démarrage de la lecture AirPlay.
.
Sélection d’enceintes (matériels) multiples Il est possible de lire les titres d’iTunes sur des enceintes (matériels) compatibles AirPlay dont vous disposez chez vous en dehors de celles de cet appareil. 1 Cliquez sur l’icône AirPlay ' et sélectionnez “Multiple”.
Fonction Spotify Connect Spotify est le service de streaming le plus populaire au monde. Si vous souscrivez à Spotify Premium, vous pouvez commander votre nouvelle enceinte avec votre téléphone ou votre tablette.
Fonctions pratiques . MAIN uio p ENTER OPTION ONLINE MUSIC Cette section explique comment utiliser les fonctions pratiques qui peuvent être utilisées pour chaque source d’entrée.
.
.
.
Lecture simultanée de musique et d’une image favorite (Diaporama) n Sources d’entrée prises en charge : USB 1 Lisez une image fixe. 0 Lecture des images fixes enregistrées sur les dispositifs mémoire USB. ( v p. 66) 2 Lisez un fichier musical.
.
.
.
.
.
.
Sélection d’un mode d’écoute . PURE MOVIE MUSIC GAME ui Cet appareil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu surround et stéréo. Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disque de musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD.
Sélection d’un mode d’écoute 1 Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour sélectionner un mode audio. MOVIE : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter des films et des programmes TV. MUSIC : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de la musique.
Lecture directe Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel. 1 Utilisez PURE pour sélectionner “Direct”. La lecture en direct commence. Lorsque les signaux DSD sont lus, “DSD Direct” s’affiche. Lecture Pure Direct Ce mode permet la lecture avec un son de meilleure qualité que dans le mode de lecture directe.
.
.
.
Mode audio multicanaux PCM Type de mode audio Description Multi Ch In Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources multi-canaux PCM/DSD. Mode audio Audyssey DSX ® Type de mode audio Description Audyssey DSX ® (A-DSX) z Ce mode permet de lire les nouveaux canaux (avant-haut et avant-large) dans les systèmes 5.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Western Digital WDBHEZ5000ABK-WESN è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Western Digital WDBHEZ5000ABK-WESN - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Western Digital WDBHEZ5000ABK-WESN imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Western Digital WDBHEZ5000ABK-WESN ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Western Digital WDBHEZ5000ABK-WESN, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Western Digital WDBHEZ5000ABK-WESN.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Western Digital WDBHEZ5000ABK-WESN. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Western Digital WDBHEZ5000ABK-WESN insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.