Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto M317w del fabbricante UPO
Vai alla pagina of 33
MODEL: M317w SE Mikrovågsugn Bruksanvisning ………………………………………… 2 NO Mikrobølgeovn Bruksanvisning ………………………………………… 8 DK Mikrobølgeovn Br.
SVERIGE: Asko Appliances AB Box 344532 24 SKARA T el: 051 1- 781 350 Fax: 051 1-781 351 www .upo.s e SUOMI: Asko Kodinkone Asko Appliances Holding AB sivuliike Suomessa Atomitie 5 A(PL 1 10) 00370 HELSINKI Puh: +358 9 503 301 Fax: +358 9 503 30725 www .
2 Läs igenom bruksanvisningen noggrant och sp ara den sedan som referensmaterial. TEKNISKA SPECIFIKA TIONER S trömförbrukning: 230V~50Hz,1200W Mikrovågseffekt: 700 W Mikrovågsfrekvens: 2.450 MHz Yttermått: 452mm(B) X 358mm(D) X 262mm(H) Innermått: 315mm(B) X 279mm(D) X 210mm(H) Ugnsvolym: 17 liter Nettovikt: ca.
3 signal som möjligt. Installation 1. Säkerställ att allt förpackningsmateri al är avlägsnat från insidan av luckan. 2. Undersök ugnen omgående för eventuell förekomst av skador som t ex: - Sned lucka - Skadad lucka - Repor eller andra skador på luckfönstret, i luckan eller på displayen.
4 y Ugnen måste ha tillräcklig ventilation. Håll 10 cm fritt bakom, 5 cm på båda sidorna och 20 cm ovanför ugnen. Ta inte bort »fötterna« på ugnen då detta blockerar lufttillförseln underifrån. Blockera inte heller andra ventilationshål.
5 avsedda kärl. 9. Mikrovågsredskap ska alltid användas utifrån tillver karens rekommendationer . 10. Värm aldrig frityrolja eller frityrfett i mikrovågsugnen . 11. Uppmärksamma också att en mikrovågsugn bara värmer vätskan i en behållare istället för behållaren.
6 Kontrollpanel Kontrollpanelen består av följande: POWER Inställning av förinställda inställningar TIME T imer för tidsinställning Effekt Låg: 120 watt Upptining: 280 watt Mellanlåg: 340 watt Mellan: 460 watt Mellanhög: 600 watt Hög: 700 watt Beskrivning 1.
7 Underhåll av mikrovågsugnen 1. S täng av ugnen och ta ur kontak ten ur väggen före rengöring. 2. Håll insidan av ugnen ren. Om mat eller dycks stänker eller spills ut torkas insidan av med en fuktig mjuk trasa och ett milt diskmedel upplöst i varmva tten.
8 Les denne bruksanvi sningen nøye og oppbevar den for sene re bruk. SPESIFIKASJONER S trømforbruk: 230V~50Hz,1200W Effekt: 700 W Frekvens: 2.450 MHz Utvendige mål: 452mm(B) X 358mm(D) X 262mm(H) Innvendige mål: 315mm(B) X 279mm(D) X 210mm(H) Ovnens kapasitet: 17 liter Nettovekt: ca.
9 a) Gjør rent døren og overflaten på ovnen. b) Plassere radio, TV , etc. så langt fra mikrobølgeovnen som mulig. c) Bruk en skikkelig installert antenne for radio, TV etc. for å få et sterkt mottakersignal. Installasjon 1. Forsikre deg om at alle deler av embal lasjen er fjernet fra innsiden av døren.
10 y ADVARSEL: Dette apparat et er ikke tiltenkt bruk av personer (inkludert barn) som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psy kisk fu nksjonsevne, eller p ersoner som ikke har erfaring eller kunnskap, un ntatt hvis de får tils yn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for sikkerheten.
11 membranen flere ganger med en gaffel. 6. Ikke stikk noen gjenstander inn i åpningene på utsiden. 7. Fjern aldri noen deler av ovnen, slik som føtter , koblinger , skruer , etc. 8. Ikke tilberede mat direkte på glassbrettet. Plassere maten i/på egnet kjøkkenutstyr før du setter den inn i ovnen.
12 tilsetter en buljongterning. 14. Når du tilber eder/lager mat/drikke må du huske at det er noen typer mat, f.eks. julepuddi ng, syltetøy og retter av malt kjøtt som varmes opp veldig fort. Ikke bruk plastbeholdere når du varmer opp eller tilbereder mat med et høyt sukker-eller fettinnhold.
13 Beskrivelse 1. Sikkerhetslås 2. Ovnsvindu 3. Ovnsventilasjon 4. Omdreiningsaksel 5. Dreietallerken 6. Kontrollpanel Ta vare på mikrobølgeovnen din 1. Slå av ovnen og fjerne støpselet fra stikkontakten før rengjøring. 2. Hold ovnen ren innvendig.
14 Læs nøje denne Brugsanvisning og gem den til evt. fremtidlig brug. TEKNISKE DA T A S trømforbrug: 230V~50Hz,1200W Effekt: 700 W Drift sfrekvens: 2.450 MHz Ydre dimensioner: 452mm(B) X 335mm(D) X 262mm(H) Indre dimensioner 315mm(B) X 294mm(D) X 198mm(H) Ovnvolumen: 17 liter Netto vægt: ca.
15 Interference i radioudstyr En mikrobølgeovn kan forårsage interferens i dine elektronis ke apparater så som radio, TV eller lignende. Skulle der opstå interferens, kan problemet løses eller minimeres ved at følge nedenstående retningslinjer .
16 y ADVARSEL: Hvis ovnlå gen eller tætningslister ne er beskadigede, må ovnen ikke anvendes, før reparation er udført af en fagmand; y ADVARSEL: Ovnen må ikke justeres ell er repareres af andre end kvalificerede fagfolk, hvis reparationen indebærer, at der skal aftages dele, der yder beskyttelse mod mikrobølger.
17 1. Sørg for , at glastallerkenen, drejerin gens arme, drejetappen og drejeringen altid sidder korrekt i ovnrummet, når du benytter ovnen. 2. Brug ikke ovnen til andet end tilberedning af fø devarer . Ovnen må ikke bruges til tørring af tøj, papir eller andre ikke-spiselige genstande.
18 mængde damp eller stænk når låget fjer nes, som du ville opleve med samme type madvare ved konventionel madlavning. 12. T est altid temperaturen på den tilberedte mad før serveringen, især hvis du tilbereder eller opvarmer mad / væske til et lille barn.
19 Kontrolpanel Kontrolpanelet består af to betjeningsmuligheder . POWER Indstilling af de forudi ndstillede indstillinger TIME Indstillingaf timer Effekt Lav effekt: 120 watt Optøning: 280 watt Mellemlav effekt: 340 watt Mellem effekt: 460 watt Mellemhøj effekt: 600 watt Høj effekt: 700 watt Beskrivelse 1.
20 Sådan vedligeholder du din mikrobølgeovn 1. Sluk for ovnen og tag stikke t ud af stikkont akt en, inden du begynder at rengøre ovnen. 2. Hold ovnrummet rent. Hvis der er stænk på ovnrummets bund eller sider , eller hvis væske er kogt over , skal du tørre det af med en fugtig klud.
21 Lue käyttöohjeet huolellisesti, ja säily tä ne myöhempään t a rvett a varten. TEKNISET TIEDOT Virrankulutus: 230V~50Hz,1200W T eho: 700 W Käyttötaajuus: 2.450 MHz Ulkomitat: 452mm(B) X 358mm(D) X 262mm(H) Sisämitat: 315mm(B) X 279mm(D) X 210mm(H) Uunin vetoisuus: 17 liter Paino ilman pakkaust a: ca.
22 c) Käytä radiossa, televisio ssa jne. oikein asennettua ant ennia varmistaaksesi signaalin riittävän voimakkaan vastaanoton. Asennus 1. Varmista, että kaikki pakkausmateriaalit on poi stettu uunin sisältä.
23 y Käytä vain sellaisia keittiövälineitä, jotka ovat mikroaaltouuniin sopivia. y Kun lämmität ruokaa muovi-tai paperiasti oissa, ta rkkaile uunia mahdollisen syttymisen varalta. y Jos havaitset savua, ky tke virta pois päältä tai irrota la ite pistorasiasta, ja pidä uunin luukku suljettuna tukahduttaaksesi mahdolliset liekit.
24 9. Käytä mikroaaltouuniin tarjoitettuja keitti övälineitä valmistajan ohjeiden mukaan. 10. Älä yritä uppopaistaa ruokia tässä mikroaaltouunissa. 11. Muista, että mikroaaltouuni kuumentaa vain as tian nestemäisen sisällön, ei it se astiaa.
25 ruuanvalmistuksen helpottamiseksi p antu paperia, muovia tai muit a tulenarkoja materiaaleja. b) Poista pussinsulkija, ennen kuin p anet pussin uuniin. c) Jos uunissa olevat materiaalit syttyvät pa lamaan, pidä uunin luukku suljettuna, kytke uuni pois päältä tai katkaise virta sulakkeest a tai virrankatkaisijasta.
26 Mikroaaltouunin huolto 1. Kytke uuni pois päältä ja irrota pist oke pistorasiasta ennen uunin puhdistamista. 2. Pidä uunin sisäosat puhtaina. Jos uunin seinämiin roiskuu ruokaa, pyyhi ne pois kostealla liinalla. Kovien tai hankaavien puhdistusainei den käyttö ei ole suositeltavaa.
27 Read the Instructions car efully and Keep for Future Re ference. SPEC IFICA TIONS Power consumption: 230V~50Hz,1200W Output: 700 W Operating Frequency: 2.450 MHz Outside Dimensions: 452mm(B) X 358mm(D) X 262mm(H) Oven Cavity Dimensions: 315mm(B) X 279mm(D) X 210mm(H) Oven Capacity: 17 liter Uncrated Weight: ca.
28 - Misaligned Door - Damaged Door - Dents or Holes in Door Window and Screen - Dents in Cavity If any of the above are visible, DO NOT use the oven. 3. This Microwave Oven weighs 10,5 kg and must be placed on a horiz ontal surface strong enough to support this weight.
29 possibility of ignition. y If smoke is observed, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. y Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the container.
30 9. Microwave utensils should be used only in accordance with manufacturer's instructions. 10. Do not attempt to deep-fry foods in this oven. 11. Please remember that a microwave oven only hea ts the liquid in a container rather than the container itself.
31 a) Do not overcook food. Carefully attend microwave oven if paper , plastic, or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking.
32 Care of your microwave oven 1. T urn the oven off and remove the powe r plug from the wall socket before cleaning. 2. Keep the inside of the oven clean. When f ood splatters of spilled liquids adhere to oven walls,wipe with a damp cloth. The use of harsh detergent or abrasives is not recommended.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il UPO M317w è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del UPO M317w - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso UPO M317w imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul UPO M317w ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il UPO M317w, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del UPO M317w.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il UPO M317w. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo UPO M317w insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.