Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto VacuPro Maxi Cleaner del fabbricante Ubbink
Vai alla pagina of 59
V a c u P r o C l e a n e r C l e a n e r C l e a n e r C l e a n e r M a x i cover vacucleanpro maxi manual.indd 1 15-09-10 11:26.
V a c u P r o C l e a n e r C l e a n e r C l e a n e r C l e a n e r M a x i cover vacucleanpro maxi manual.indd 1 15-09-10 11:26.
NASS-NA T -WET TEICH-VIJVER-POND 5 1 2 3 10 6 15 4 14 16 13 11 12 7 9 TROCKEN-DROOG-DR Y 8 T echnical Data VacuProCleaner I Art. no. 1379117 Art. no. UK 1379517 230 V AC~50Hz 1,250-1,400 W 4,00 m 35 L IP X4 2 years cover vacucleanpro maxi manual.
NASS-NA T -WET TEICH-VIJVER-POND 5 1 2 3 10 6 15 4 14 16 13 11 12 7 9 TROCKEN-DROOG-DR Y 8 T echnical Data VacuProCleaner I Art. no. 1379117 Art. no. UK 1379517 230 V AC~50Hz 1,250-1,400 W 4,00 m 35 L IP X4 2 years cover vacucleanpro maxi manual.
1 Motor head 2 ON/OFF switch 3 Drain hose 4 Dirt collec ting bag 5 Filter insert (for wet vacuuming) 6 Blanking plug (change pond/pool operation to w et/dry operation) 7 Locking clips 8 Suction nozzle.
1 Motorkopf 2 EIN/AUS Schalter 3 Ablaufschlauch 4 Schmutz-Auff angbeutel 5 Filtereinsatz (für Nass-Saugen) 6 Blindstopfen ( W echsel T eich/Pool Betrieb zu Nass/T rocken Betrieb) 7 Verschlussclips 8.
1 Motorkopf 2 EIN/AUS Schalter 3 Ablaufschlauch 4 Schmutz-Auff angbeutel 5 Filtereinsatz (für Nass-Saugen) 6 Blindstopfen ( W echsel T eich/Pool Betrieb zu Nass/T rocken Betrieb) 7 Verschlussclips 8.
1 Motorkap 2 AAN/UIT -schakelaar 3 Afvoerslang 4 Vuilop vangzak 5 Filterinzet element (voor natzuigen) 6 Blinde stop (over gang vijver/zwembad functie naar nat/droog functie) 7 Sluitklemmen 8 Luchtaan.
1 Motorkap 2 AAN/UIT -schakelaar 3 Afvoerslang 4 Vuilop vangzak 5 Filterinzet element (voor natzuigen) 6 Blinde stop (over gang vijver/zwembad functie naar nat/droog functie) 7 Sluitklemmen 8 Luchtaan.
1 T ête moteur 2 Interrupteur MARCHE/ARRET 3 Flexible d’ écoulement 4 Sac collec teur de poussière 5 Garniture ltrante (pour aspiration mouillée) 6 Bouchon (changement fonction bassin/piscin.
1 T ête moteur 2 Interrupteur MARCHE/ARRET 3 Flexible d’ écoulement 4 Sac collec teur de poussière 5 Garniture ltrante (pour aspiration mouillée) 6 Bouchon (changement fonction bassin/piscin.
1 Cabezal del motor 2 Interruptor C ONEXIÓN/DESCONEXIÓN 3 Manguera de evacuación 4 Bolsa recogida suciedad 5 Filtro (sólo aspiración en húmedo) 6 T apón (cambio de servicio estanque/piscina a s.
1 Cabezal del motor 2 Interruptor C ONEXIÓN/DESCONEXIÓN 3 Manguera de evacuación 4 Bolsa recogida suciedad 5 Filtro (sólo aspiración en húmedo) 6 T apón (cambio de servicio estanque/piscina a s.
1 Cabeça do motor 2 Interruptor LIGAR/DESLIGAR 3 Mangueira de descarga 4 Saco colec tor da sujidade 5 Filtro (para aspiração a húmido) 6 Bujão cego (mudança de funcionamento lago/piscina para fu.
1 Cabeça do motor 2 Interruptor LIGAR/DESLIGAR 3 Mangueira de descarga 4 Saco colec tor da sujidade 5 Filtro (para aspiração a húmido) 6 Bujão cego (mudança de funcionamento lago/piscina para fu.
1 T esta del motore 2 Interruttor e ON/OFF 3 T ubo di scarico 4 Sacchetto cattura sporc o 5 Elemento ltrante (per aspirazione di solidi) 6 T appo cieco (cambio funzionament o vasca/piscina a funzi.
1 T esta del motore 2 Interruttor e ON/OFF 3 T ubo di scarico 4 Sacchetto cattura sporc o 5 Elemento ltrante (per aspirazione di solidi) 6 T appo cieco (cambio funzionament o vasca/piscina a funzi.
1 Κεφαλή του μοτέρ 2 Διακόπτης ON/OFF 3 Εύκαμπτος σωλήνας εκροής 4 Σάκ ος συλλογής ρύπων 5 Προσθήκη φίλτρου (για υγρ.
1 Κεφαλή του μοτέρ 2 Διακόπτης ON/OFF 3 Εύκαμπτος σωλήνας εκροής 4 Σάκ ος συλλογής ρύπων 5 Προσθήκη φίλτρου (για υγρ.
1 Motorhoved 2 T ÆND/SL UK-kon takt 3 A øbsslange 4 Snavsopfangningspose 5 Filterindsats (k un til vådsugning) 6 Blindpropper (ved skift fra bassin/pool drift til v åd/tør drift) 7 Lukkeclips .
1 Motorhoved 2 T ÆND/SL UK-kon takt 3 A øbsslange 4 Snavsopfangningspose 5 Filterindsats (k un til vådsugning) 6 Blindpropper (ved skift fra bassin/pool drift til v åd/tør drift) 7 Lukkeclips .
1 Motorhuvud 2 P Å/A V-knapp 3 Ablaufschlauch 4 Smutsuppsamlingspåse 5 Filterinsats (för våtsugning) 6 Blindpropp (växling damm/pool till våt-/torrsugning) 7 Förslutningsklämmor 8 Sugstuts 9 U.
1 Motorhuvud 2 P Å/A V-knapp 3 Ablaufschlauch 4 Smutsuppsamlingspåse 5 Filterinsats (för våtsugning) 6 Blindpropp (växling damm/pool till våt-/torrsugning) 7 Förslutningsklämmor 8 Sugstuts 9 U.
1 Motorhode 2 Av/på-bryter 3 Utløpslange 4 Samlepose for smuss 5 Filterinnsats (for v åtsuging) 6 Blindplugg (bytte fra dam/basseng-drift til tørr/våt-drift) 7 Låseklips 8 Innsugingsfeste 9 Univ.
1 Motorhode 2 Av/på-bryter 3 Utløpslange 4 Samlepose for smuss 5 Filterinnsats (for v åtsuging) 6 Blindplugg (bytte fra dam/basseng-drift til tørr/våt-drift) 7 Låseklips 8 Innsugingsfeste 9 Univ.
1 Moottorin pää 2 Päälle-/poiskytkin 3 Poist oletku 4 Likapussi 5 Suodatinosa (märkäimurointiin) 6 T äytetulppa (v aihto lammikko-/allaskäytöstä märkä-/kuivakä yttöön) 7 Kiinnittimet 8 .
1 Moottorin pää 2 Päälle-/poiskytkin 3 Poist oletku 4 Likapussi 5 Suodatinosa (märkäimurointiin) 6 T äytetulppa (v aihto lammikko-/allaskäytöstä märkä-/kuivakä yttöön) 7 Kiinnittimet 8 .
1 Głowica silnika 2 Włącznik- włączenie/wyłączenie 3 W ąż spustowy 4 W orek na odpady 5 Wkładka ltra (do odsysania na mokro) 6 Zaślepka zamykająca (zmiana trybu prac y staw/basen na tr.
1 Głowica silnika 2 Włącznik- włączenie/wyłączenie 3 W ąż spustowy 4 W orek na odpady 5 Wkładka ltra (do odsysania na mokro) 6 Zaślepka zamykająca (zmiana trybu prac y staw/basen na tr.
1) Насадка элек тродвига теля 2) Выключатель вкл. /вык л. (EIN/AUS) 3) Шланг для с лива воды 4) Мешок для сбора грязи 5) С.
1) Насадка элек тродвига теля 2) Выключатель вкл. /вык л. (EIN/AUS) 3) Шланг для с лива воды 4) Мешок для сбора грязи 5) С.
1 Glav a motora 2 Sklopka za uključivanje / isključivanje 3 Odvodno crijev o 4 V rećica za sakupljanje prljavštine 5 Uložak ltra (za mokro usisavanje) 6 Slijepi čep (mijenjanje između pogon.
1 Glav a motora 2 Sklopka za uključivanje / isključivanje 3 Odvodno crijev o 4 V rećica za sakupljanje prljavštine 5 Uložak ltra (za mokro usisavanje) 6 Slijepi čep (mijenjanje između pogon.
1 Hla va motoru 2 Spínač ZAP/VYP 3 Odtok ová hadice 4 Zách ytný sáček na nečistoty 5 F iltrační vložka (na mokré vysávání) 6 Záslepka (změna r ežimu jezírko/baz én na mokrý/suchý.
1 Hla va motoru 2 Spínač ZAP/VYP 3 Odtok ová hadice 4 Zách ytný sáček na nečistoty 5 F iltrační vložka (na mokré vysávání) 6 Záslepka (změna r ežimu jezírko/baz én na mokrý/suchý.
1 Hla va motora 2 Spínač ZAP/VYP 3 Odtok ová hadica 4 Z áchytné vrecko na špinu 5 F iltračná vložka (na mokré vysávanie) 6 Z áslepka (zmena režimu jazierko/baz én na mokrý/suchý režim.
1 Hla va motora 2 Spínač ZAP/VYP 3 Odtok ová hadica 4 Z áchytné vrecko na špinu 5 F iltračná vložka (na mokré vysávanie) 6 Z áslepka (zmena režimu jazierko/baz én na mokrý/suchý režim.
1 glava motorja 2 stikalo za VKL OP/IZKL OP 3 odtočna cev 4 vrečka za prestrezanje umazanije 5 ltrski vložek (za mokro sesanje) 6 mašilo (menjava iz delovanja v ribniku/bazenu na suho/mokr o d.
1 glava motorja 2 stikalo za VKL OP/IZKL OP 3 odtočna cev 4 vrečka za prestrezanje umazanije 5 ltrski vložek (za mokro sesanje) 6 mašilo (menjava iz delovanja v ribniku/bazenu na suho/mokr o d.
1 Motorfej 2 BE/KI lapcsoló 3 L efolyócső 4 Sz ennyfelfogó zsák 5 Szűr őegység (a nedves porszívózásho z) 6 V akdugó (a tó/medence üzemmód nedves/száraz üz emmódra való átállítá.
1 Motorfej 2 BE/KI lapcsoló 3 L efolyócső 4 Sz ennyfelfogó zsák 5 Szűr őegység (a nedves porszívózásho z) 6 V akdugó (a tó/medence üzemmód nedves/száraz üz emmódra való átállítá.
1 moot oripea 2 lüliti SISSE/V ÄLJA lülitamiseks 3 är avooluvoolik 4 mustusek ogumismahuti 5 ltreerimisüksus (märgpuhastuse jaoks) 6 pimek ork (tiigi/basseini puhastamise seadistuse vahetami.
1 moot oripea 2 lüliti SISSE/V ÄLJA lülitamiseks 3 är avooluvoolik 4 mustusek ogumismahuti 5 ltreerimisüksus (märgpuhastuse jaoks) 6 pimek ork (tiigi/basseini puhastamise seadistuse vahetami.
1 Motora galva 2 IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS slēdzis 3 Izplūdes šļūtene 4 Netīrumu savākšanas maisiņš 5 Filtra ieliktnis (mitrajai tīrīšanai) 6 Noslēgs (darba režīmu maiņai: dīķa/ba.
1 Motora galva 2 IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS slēdzis 3 Izplūdes šļūtene 4 Netīrumu savākšanas maisiņš 5 Filtra ieliktnis (mitrajai tīrīšanai) 6 Noslēgs (darba režīmu maiņai: dīķa/ba.
1 Variklis 2 Jungiklis (ĮJUNGTI /IŠJUNGTI) 3 Išmetimo žarna 4 Nešvarumų surinkimo maišelis 5 Filtras (šlapiam purvui) 6 Sandarinimo k amštis (pereinant nuo tvenkinio/baseino siurbimo prie šl.
1 Variklis 2 Jungiklis (ĮJUNGTI /IŠJUNGTI) 3 Išmetimo žarna 4 Nešvarumų surinkimo maišelis 5 Filtras (šlapiam purvui) 6 Sandarinimo k amštis (pereinant nuo tvenkinio/baseino siurbimo prie šl.
1 Мо торна глава 2 Ключ ВКЛ/ИЗК Л 3 Маркуч 4 Т орба за с ъбиране на замърсяванията 5 Филтърeн пълнеж (за мокро почи.
1 Мо торна глава 2 Ключ ВКЛ/ИЗК Л 3 Маркуч 4 Т орба за с ъбиране на замърсяванията 5 Филтърeн пълнеж (за мокро почи.
1 Capul motorului 2 Comutator PORNIT/OPRIT 3 Furtun de evacuare 4 Rezervor colector de impurităţi 5 Car tuşul ltrului (pentru aspirare umedă) 6 Capac orb (comutare de la exploatar e iaz/piscin.
1 Capul motorului 2 Comutator PORNIT/OPRIT 3 Furtun de evacuare 4 Rezervor colector de impurităţi 5 Car tuşul ltrului (pentru aspirare umedă) 6 Capac orb (comutare de la exploatar e iaz/piscin.
1 Motor kafası 2 AÇMA/KAP AMA şalteri 3 Deşarj hor tumu 4 Kir tutma torbası 5 Filtre takımı (sadece yaş temizlemede) 6 Kör tıpa ( Gölet/Havuz Y aş/kuru işletimi arasında değişim) 7 Kli.
1 Motor kafası 2 AÇMA/KAP AMA şalteri 3 Deşarj hor tumu 4 Kir tutma torbası 5 Filtre takımı (sadece yaş temizlemede) 6 Kör tıpa ( Gölet/Havuz Y aş/kuru işletimi arasında değişim) 7 Kli.
1 ر أ س ا % & ' ك 2 ) * + , ح ا . + / 0 1 2 و ا 4 5 6 , ف 3 8 ' 9 : م ا . < ' ف 4 = 1 > ا . + 6 , ط ا % @ A B ت 5 ) ' D E ) . F G ح ا H ) , = I ا % J + K L ( 6 ا . < A , م ) M J N 5 2 M / 0 1 2 و O 1 * L M F P 1 Q ا H R : ا ض و R A , ) , ت ا .
1 ر أ س ا % & ' ك 2 ) * + , ح ا . + / 0 1 2 و ا 4 5 6 , ف 3 8 ' 9 : م ا . < ' ف 4 = 1 > ا . + 6 , ط ا % @ A B ت 5 ) ' D E ) . F G ح ا H ) , = I ا % J + K L ( 6 ا . < A , م ) M J N 5 2 M / 0 1 2 و O 1 * L M F P 1 Q ا H R : ا ض و R A , ) , ت ا .
4 ( ا < $ @ A , ; إ k ' أ د . 1 2 ا Ç ` + w N ا م m a F , 5 L . أ 8 ' ج ) I ا . w G ا ن = 2 ا % & + : 5 , ت و ا . a J : ا ت ا % : p : د ة د ا 8 K z . M à = N k J 2 ا H ` + w N ا م و m a N ه أ ن ) * + , ح ا .
4 ( ا < $ @ A , ; إ k ' أ د . 1 2 ا Ç ` + w N ا م m a F , 5 L . أ 8 ' ج ) I ا . w G ا ن = 2 ا % & + : 5 , ت و ا . a J : ا ت ا % : p : د ة د ا 8 K z . M à = N k J 2 ا H ` + w N ا م و m a N ه أ ن ) * + , ح ا .
Ubbink Ga rdening U K Ltd . Apollo House , Neepsend Lane Sheff ield S3 8A U, Eng land 004 4 - (0 ) 1 1 42 - 2 1 55 55 004 4 -(0) 1 1 4 2- 2 1 34 44 UK Aqua I nter iör AB Mossvägen 1 7 23 2 3 7 Arlöv 004 6 -(0)40 - 462 1 1 2 004 6 -(0 )40 - 4 62 1 1 4 S HP-Hobby Pr ogram d.
V a c u P r o C l e a n e r C l e a n e r C l e a n e r C l e a n e r M a x i cover vacucleanpro maxi manual.indd 1 15-09-10 11:26.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Ubbink VacuPro Maxi Cleaner è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Ubbink VacuPro Maxi Cleaner - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Ubbink VacuPro Maxi Cleaner imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Ubbink VacuPro Maxi Cleaner ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Ubbink VacuPro Maxi Cleaner, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Ubbink VacuPro Maxi Cleaner.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Ubbink VacuPro Maxi Cleaner. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Ubbink VacuPro Maxi Cleaner insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.