Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto VE-5939 del fabbricante TriStar
Vai alla pagina of 48
VE-5939 Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente SV Bruksanvisning CS Návod k použití SK N.
2.
VE-5939 3 Dear customer , Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance.
1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 4 • Makesurethatthecordisnothangingovertheedgeofthetable orcounter ,doesnottouchanyhotsurfacesoriscomingdirectly intocontactwiththehotpartsoftheappliance.
Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 5 VE-5939 Instruction manual EN 4.
6 • Onlymaterialormanufacturingdefectsareincludedinthiswarranty . • Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachineinthe originalpackagingtoyourdealertogetherwiththereceipt.
7 VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct.
10 11 6 8 7 13 12 1 2 3 4 5 9 8 • Gebruikhetapparaatnietindiendestekker ,hetnetsnoerofhet apparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigd is,moetuhetlatenvervangendooreengeautoriseerd servicecentrum(*)omgevaartevoorkomen.
VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 9 Gebruiksaanwijzing NL 5.
10 • Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarna aankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,kuntu hetapparaattervervangingaanbiedenbijuwaankooppunt. • V oorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt.
VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 11 Mode d’emploi FR Cher client, Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité.
10 11 6 8 7 13 12 1 2 3 4 5 9 12 • Débranchezl’appareildelapriselorsqu’iln’estpasutilisé. • V eillezàcequelecordonnesoitpassuspend.
VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 13 Mode d’emploi FR 3.
14 • Cetappareilnepeutpasêtremodiéouchangé. • Encasdeproblèmesdurantles2anssuivantladated’achat,qui sontcouverts.
VE-5939 15 Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts.
1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 16 oderaufirgendeineWeisebeschädigtwurde.UmeinerGefahr vorzubeugen,stellenSiesicher ,dassbeschädigteKabeloder SteckervoneinemautorisiertenT echniker(*)ausgetauscht werden.
VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 17 Bedienungsanleitung DE 4.
18 • EineReinigungist,wieindieserBedienungsanleitungerwähnt,der einzigeW artungsvorgang,derfürdiesesGerätnotwendigist. • WenndasGerätrepariertwerdenmuss,stellenSiebittesicher , dassdiesvoneinerautorisiertenFirmadurchgeführtwird.
VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 19 Manual de usuario ES Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad.
1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 20 • Noutiliceesteaparatocercadefuentesdecalordirecto. • Desenchufeelaparatodelatomacuandonoloestéutilizando.
VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 21 Manual de usuario ES 3.
22 • Siseproducealgúnproblemadurantelosdosañosapartirdela fechadecompra,alestarcubiertoporlagarantía,podrádirigirseal puntodecompraycambiarelaparatoporunonuevo.
23 VE-5939 Manual de utilizador PT Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Estimado cliente, Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade.
1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 24 • Desligueoaparelhodatomadaquandonãooestiverautilizar . • Certique-sedequeocabonãocapenduradono.
VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 25 Manual de utilizador PT 3.
26 • A limpeza,conformeindicadanestemanual,éaúnicamanutenção necessáriaparaesteaparelho. • Quandofornecessáriorepararoaparelho,certique-sedequea reparaçãoserárealizadaporumaempresaautorizada.
VE-5939 27 Instrukcja obsługi PL Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Drogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu.
1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 28 • Urządzeniategonienależyużywaćwpobliżuźródełciepła. • Jeśliurządzenieniejestużywane,należyjeodłączyćodgniazda elektrycznego.
VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 29 Instrukcja obsługi PL 1.
30 niestosowaniemsiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa. • Opisanywinstrukcjisposóbczyszczeniajestjedynączynnością konserwacyjnąwymaganądlategourządzenia.
31 Manuale utente IT VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Caro cliente, Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità.
1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 32 (*) Elettricista competente qualicato: reparto post-vendite del produttore o dell’importatore o qualunque persona qualicata, approvata e competente per eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In ogni caso, restituire personalmente l’apparecchio all’elettricista.
VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 33 Manuale utente IT 5.
34 • Questagaranziaincludesoltantodifettimaterialiodifabbricazione. • Sedesideratefareunreclamo,perfavorerestituitel’intero apparecchioalvostronegoziantenell’imballooriginale,unitamente allaricevutadiacquisto.
VE-5939 35 Bruksanvisning SV Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Käre kund, Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt.
1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 36 (*) Kompetent kvalicerad elektriker: tillverkarens eller importörens kundtjänst eller en kvalicerad, godkänd och kompetent person som kan utföra den här typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller andra för faror .
VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 37 Bruksanvisning SV 5.
38 • Idennagarantiingårendastmaterial-ochtillverkningsfel. • Omduvillgöraanspråkpågarantinbervidigattlämnainhela apparatenioriginalförpackningentilldinåterförsäljaretillsammans medkvittot.
VE-5939 39 Návod k použití CS Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Vážený zákazníku, Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupil tento vysoce kvalitní výrobek.
1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 40 * Kompetentní kvalikovaný elektrikář: poprodejní oddělení výrobce, dovozce či jakákoliv osoba, jenž je kvalikována, schválena a kompetentní k provádění tohoto druhu oprav , aby se předešlo poškození.
VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 41 Návod k použití CS 6. Listyventilátoruotestujtepomocíruky .
42 • Poškozenípříslušenstvíneznamenáautomatickybezplatnou výměnuceléhopřístroje.Vtěchtopřípadechprosímkontaktujte našihorkoulinku.Rozbitéskločirozlomenéplastovéčástivždy podléhajípoplatku.
VE-5939 43 Návod k použití CS Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Vážený zákazník, Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento vysokokvalitný výrobok.
1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 44 * Kompetentný kvalikovaný elektrikár: popredajný servis výrobcu alebo dovozcu, alebo akákoľvek iná osoba, ktorá má kvalikáciu, povolenie a kompetencie na vykonávanie tohto druhu opráv , aby sa predišlo všetkým nebezpečenstvám.
VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 45 Návod k použití CS 7. Prednýkrytnamontujtenazadnýkrytpomocouspônadodanej skrutky .
46 • Akchceteuplatniťzáruku,zanestecelézariadenieajspôvodným obalomadokladomozaplatenípredajcovi. • Poškodeniepríslušenstvaneznamenáautomatickybezplatnú výmenuceléhozariadenia.
47.
Quality shouldn't be a luxury! www .tristar .eu T ristar Europe B.V . | Jules V erneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands AC-5487 AC-5400 DV -1821.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il TriStar VE-5939 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del TriStar VE-5939 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso TriStar VE-5939 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul TriStar VE-5939 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il TriStar VE-5939, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del TriStar VE-5939.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il TriStar VE-5939. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo TriStar VE-5939 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.