Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto USB mouse del fabbricante Targus
Vai alla pagina of 44
USER GUI D E optical 5 -but ton USB mouse Visit our Website at www .targus.com/emea Features and specifications subject to change without notice. © 2006 T argus Group International, Inc.
2 T able of C ontents English: Targus Wired Ergo Mouse . . . . . . . . . . . . . . . 3 Deutsch: Targus Ergonomis che Maus . . . . . . . . . . . . . 9 Español: Targus Ra tón Ergo nómico con cable . . . . . 15 Français : Souris filaire Ergo Targus .
3 T ARG US OPTICAL 5-BUT TON USB MOUSE Introducti on Congratulations on y ou r purchase of the T argus Optical 5- Butto n USB Mouse. The scroll f eature of th is mouse enhances your internet browsing capabilities and enables you to quickly access program features options supported under t he Win dows® opera ting sy stem.
4 Targus Optical 5-Button USB M ouse Using the Mous e For Optimal Performance Never use the optical mouse on glass, mirrored or shiny reflect ive surf aces as t hese s urfaces wi ll caus e the mouse to fail temporarily. Cleaning t he Optical Sensor 1 Unplu g the USB conn ector f rom the co mputer.
5 Targus Optical 5-Button USB M ouse Safety Measures Never poi nt the opti cal sensor toward t he face, pa rticular ly the eyes, to avoid possible injury.
6 Targus Optical 5-Button USB M ouse T echnical Sup port For techn ical quest ions, ple ase visit : Interne t: www.targus .com/suppor t.asp Email : Englis h techuk @targus. com French t echfr@t argus. com German te chde@targu s.com Spanish t eches@t argu s.
7 Targus Optical 5-Button USB M ouse Produ ct Regis tra tion T ar gus recomme nds that you reg ister your Targus access ory shortly after purcha sing it.
8 Targus Optical 5-Button USB M ouse installed and used in accord ance with the instructions, m ay cause harmful inte rference to rad io communicatio ns.
9 TA R G U S O P T I C A L 5-BUTTON USB MOUSE Einfüh rung Herzli chen Glückwu nsch zum Er werb der T argus Ergono mische Maus (mit Kabe l) . Die Sc rollfunk tion der Maus erweite rt Ihre In ternet-B.
10 Targus Optical 5-Button USB M ouse Die Maus benutzen Um die optimale Leistung sicherzustellen V erwend en Sie die Maus niema ls auf ein er Glas- oder Spiege lflä che oder auf schwa rzem Sa mt, da diese Fl ächen vorübergeh end zu Gerät eausfall führe n können.
11 Targus Optical 5-Button USB M ouse Sicherheitsmaßnahmen W enn Sie e ine optis che Maus verwend en, ri chten Sie d en optisc hen Sens or niem als auf das Gesic ht (in sbesonde re nicht auf die Augen) , u m möglich e V erl etzungen zu vermeiden.
12 Targus Optical 5-Button USB M ouse T ec hnische Unters tütz ung W enn Sie technisc he Frage n haben, besuchen S ie bitt e: Internet : www .targu s.com/suppor t.asp E-Mail: Engli sch techuk@ targus. com Franz ösisch tech fr@targus.com Deutsch tech de@targ us.
13 Targus Optical 5-Button USB M ouse Produktregistrierung T ar gus empfiehl t die Registrieru ng des T argus-Zubehörs so fort nach dem Kauf. Die Reg istrierung von Targus- Zubehör erf olgt unter: http://w ww .
14 Targus Optical 5-Button USB M ouse konform. Die se Grenzwer te wurden zur Gewäh rleistung eines angemesse nen Schutzes ge gen störende Inter ferenzen bei eine r Installation in Wohngebieten ers tellt. Dieses Gerä t erzeugt un d nutzt RF-Energ ie und kann dies e abstrahlen.
15 TA R G U S O P T I C A L 5-BUTTON USB MOUSE Introducción Felicida des por su compra de l T argus Optical 5- Button USB Mouse. La cara cteríst ica de despl azamien to de este ratón a umenta las c.
16 Targus Optical 5-Button USB M ouse Cómo utilizar el ratón Siga lo siguiente para obt ener el mejor rendimiento Nunca use el ratón sobr e una superficie de vidri o o un espejo ni sobre terciopelo negro, pues estas superficies pueden h acer que el ratón fal le tempora lmente.
17 Targus Optical 5-Button USB M ouse Medidas d e seguridad Para evit ar la po sibilida d de les ionarse, nunc a apunt e el sensor ópt ico hacia la cara, en p articular a lo s ojos.
18 Targus Optical 5-Button USB M ouse Soporte técnico Si ti ene pregunta s técnic as, por favo r visite: Interne t: http://w ww .targus .com/suppo rt Correo el ectróni co: Inglés techuk@ targus.co m Francés t echfr@t argus.com Alemán tech de@targ us.
19 Targus Optical 5-Button USB M ouse Regist ro del p roducto T ar gus le recomie nda registrar su accesorio T argus inme diatamente después de adquirirlo.
20 Targus Optical 5-Button USB M ouse Declaración de la FCC Se comprobó su cumplimie nto Este equipo se pr obó y se determinó que cump le con los límites estable cidos p ara los disposit ivos digit ales d e Clase B, de confor m idad co n la Parte 15 de las norm as de la FCC .
21 TA R G U S O P T I C A L 5-BUTTON USB MOUSE Introducti on Nous vous remerc ions d'avo ir acheté un e T argus Optical 5- Butto n USB Mouse. La fonc tion dé filement de c ette souri s amélio .
22 Targus Optical 5-Button USB M ouse Utilisation de la souris Assurez-vous de ce qui suit pour obtenir des pe rformances optimales N’utilisez jamais la souris sur une su rface en verre ou en miroir ou de velours n oir car ces s urfaces entraînent u ne panne temporaire d e la souris.
23 Targus Optical 5-Button USB M ouse Consig nes de sécurit é Ne pointez jamais le capteur optique vers le visage, surtout vers les y eux, afi n d'évite r tout risque d e blessures.
24 Targus Optical 5-Button USB M ouse Support technique P our les ques tions tec hniques, p rière de vi siter : Interne t : http://w ww.targus.com/s upport Courrier é lectronique : Anglai s techuk@ targus.co m Françai s techf r@targus. com Allemand t echde@ta rgus.
25 Targus Optical 5-Button USB M ouse Enregist rement du produit T ar gus vous conseille vivem ent d'enregistrer votr e produit T arg us dans les plus brefs délais ap rès son achat. Pour enregistrer votre accessoire T argus, allez à : http://www .
26 Targus Optical 5-Button USB M ouse Déclaration de l a FCC T esté et confo rme Cet appareil a été testé et déclaré confo rme aux limites des appareils numérique s de Classe B, selon la sectio n 15 des règ lemen ts de l a FCC (Fede ral Co mmu nica tion Commis sio n) .
27 TA R G U S O P T I C A L 5-BUTTON USB MOUSE Introduzione Compli menti pe r l'ac quisto d el mou se T argus. La funzi one di sco rrimento di quest o mouse c onsente di navi gare in Intern et nel migl iore dei mo di e di acced ere rapida mente alle opzioni di programm a supportate dai sistemi opera t ivi Windows ®.
28 Targus Optical 5-Button USB M ouse Utilizzo del mouse Per ottenere le prestazioni migliori Non utilizzar e mai il mouse su superfici speculari , di vetro o di velluto nero perché t ali superfici causerebbero momentane amente i l mancat o funzion amento.
29 Targus Optical 5-Button USB M ouse Misure di sicurezza Per evitare il rischio di lesioni, non puntare mai il sen sore ottic o del mouse sul viso e specia lmente su gli occhi.
30 Targus Optical 5-Button USB M ouse Assistenza tecn ica In caso d i quesit i tecnic i, visi tare: Interne t: www.targus. com/supp ort.asp Email : Ingl ese techuk@ targus.co m Francese t echfr@t argus.com T edesco techde@ targus. com Spagnolo t eches@t argus.
31 Targus Optical 5-Button USB M ouse Registrazione del prodotto La T ar gus vi raccomanda che regis triate il vostro prodotto Targus poco dopo ave rlo acq uist ato. Pe r registrare il v ostro prodotto T argus, visitate: http://www.targus.com/registration.
32 Targus Optical 5-Button USB M ouse Parte 15 del regolamen to della FCC. Questi limiti sono stabiliti pe r fornire una pro tezione ragionevo le d alle interf erenze in installazion i residenziali .
33 TA R G U S O P T I C A L 5-BUTTON USB MOUSE Inleiding Wij danken u voor de aanschaf van een T argus Optical 5- Butto n USB Mouse. Dankzi j de met scr ollf unctie o ntworpen muis heeft u meer mogelijkheden wanneer u surft op het Intern et en krijgt u s nel toegan g tot softwar efuncti es onder het Wi ndows® besturi ngssysteem .
34 Targus Optical 5-Button USB M ouse Gebruik van de muis V oor optim ale prestaties Gebruik de muis nooit op een glas- of spie gelvlak of op zwart fluweel omdat dit soort oppervlak de muis tijdeli jk doet uitvalle n. Onde rhoud van d e muis Optische sensor rein igen 1 Haal de US B-stekker u it de computer .
35 Targus Optical 5-Button USB M ouse V eiligheidsm aatregelen Richt d e optisch e sensor v an een opti sche mui s nooit naa r het gezi cht en vo oral ni et naar d e ogen om l etsel te voorkomen.
36 Targus Optical 5-Button USB M ouse T echni sche ondersteun ing Met techn ische vr agen kunt u t erecht op: Interne t: http://w ww.targus.com /support Email : Engels t echuk@targ us.com Frans techf r@targus. com Duits techde@ targus. com Spaans tech es@tar gus.
37 Targus Optical 5-Button USB M ouse Productregistratie T ar gus raadt aan dat u uw T argus -product zo snel moge lijk na de aankoop reg istreert. U kunt uw T argus-p roduct registreren op: http://w ww .
38 Targus Optical 5-Button USB M ouse woongeb ied. Deze apparatuur producee rt, gebr uikt en str aalt radiofreq uentie-energie uit en kan schad elijke interferen tie m et radiocomm unicatie vero orzaken, indien niet gebruik t overeenkom stig de instruct ies.
39 TA R G U S O P T I C A L 5-BUTTON USB MOUSE Introdução Parabéns por ter adquirido um T argus Optical 5-Button USB Mouse. A fu nção de deslocamen to deste ra to conceb ido opti miza a sua capaci dade de n avega r na Intern et e permite- lhe aceder ra pidame nte a opções de funções de progr amas suportados no sistema op erativo Windows®.
40 Targus Optical 5-Button USB M ouse Utilização do Rato Para obter um óptimo desempenh o Nunca utilize o rato numa su perfície de vidro ou espelhada ou de vel udo preto, pois estas supe rfícies farão co m que o rato deix e tempora riament e de funci onar.
41 Targus Optical 5-Button USB M ouse Medidas d e Segurança Se estiver a utiliza r um rato óptic o, nunca apont e o sensor óptic o na direcçã o da cara, p articula rmente dos o lhos, para evitar .
42 Targus Optical 5-Button USB M ouse Assistência T écnica Para quest ões de ordem técn ica, é favor v isitar: Interne t: www.targus .com/sup port.asp Email : Inglês tech uk@targus. com Francês t echfr@t argus.com Alemão techde@ targus. com Espanhol t eches@tar gus.
43 Targus Optical 5-Button USB M ouse Registo de Produto A T argus reco mend a que regi ste o s eu ac essó rio T argu s log o após o ter comprado. P ara registar o seu acessório T argus, vá a: http://w ww .
44 Targus Optical 5-Button USB M ouse instalação re s idencia l. Este equipamento gera, utiliza e pode irradia r energia de rádio-frequênc ia e, se não f or instalado e util izado de acordo com as instru ções, poderá causar interfe rência prejudicial em co muni caçõ es de r ádi o.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Targus USB mouse è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Targus USB mouse - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Targus USB mouse imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Targus USB mouse ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Targus USB mouse, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Targus USB mouse.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Targus USB mouse. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Targus USB mouse insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.