Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto AMP13EU del fabbricante Targus
Vai alla pagina of 120
User Guide 410-1681-203A / AMP13EU ©2009 Manufactured or imported by T argus Europe Ltd., Hounslow , Middlese x, TW4 5DZ, UK. All rights reserved. T argus is either a registered trademark or trademark of T argus Group International, Inc. in the United States and/ or other countries.
T argus Laser Presentation Remote 2 T argus Laser Presentation Remote 3 T ab le of Contents GB – English T argus Laser Presentation Remote ..........
T argus Laser Presentation Remote 4 T argus Laser Presentation Remote 5 NL – Nederlands T argus Laser Presentation Remote (T argus Laser pen voor presentaties) ..........141 NO – Norsk T argus laser-presentasjonsfjernkontroll .....................
T argus Laser Presentation Remote 6 T argus Laser Presentation Remote 7 GB – Introduction Thank you for your purchase of the T argus Laser Presentation Remote. This combination remote with laser pointer, controls both Microsoft P owerP oint ® and Apple Ke ynote ® .
T argus Laser Presentation Remote 8 T argus Laser Presentation Remote 9 NOTE: THE SPARE BA TTERY COMP ARTMENT PROVIDES CONVENIENT STORAGE FOR A SEP ARA TE BA TTERY (INCLUDED) WHICH CAN BE USED FOR EMERGENCY POWER. Remov e the mini USB receiver stored inside the center compartment.
T argus Laser Presentation Remote 10 T argus Laser Presentation Remote 11 T ur n on the remote by pressing and holding the On/Off po wer button for 3 seconds.
T argus Laser Presentation Remote 12 T argus Laser Presentation Remote 13 2 .
T argus Laser Presentation Remote 14 T argus Laser Presentation Remote 15 AVOID EXPOSURE — HAZARDOUS ELECTROMAGNETIC RADIA TION EMITTED FROM THIS APERTURE. LASER RADIA TION. DO NOT ST ARE INTO THE BEAM OR VIEW DIRECTL Y WITH OPTICAL INSTRUMENTS. CLASS 2 LASER PRODUCT .
T argus Laser Presentation Remote 16 T argus Laser Presentation Remote 17 .
T argus Laser Presentation Remote 18 T argus Laser Presentation Remote 19 .
T argus Laser Presentation Remote 20 T argus Laser Presentation Remote 21 1 2 3 4 5 8 6 7 9 2 .
T argus Laser Presentation Remote 22 T argus Laser Presentation Remote 23 .
T argus Laser Presentation Remote 24 T argus Laser Presentation Remote 25 .
T argus Laser Presentation Remote 26 T argus Laser Presentation Remote 27 .
T argus Laser Presentation Remote 28 T argus Laser Presentation Remote 29 .
T argus Laser Presentation Remote 30 T argus Laser Presentation Remote 31 2 .
T argus Laser Presentation Remote 32 T argus Laser Presentation Remote 33 .
T argus Laser Presentation Remote 34 T argus Laser Presentation Remote 35 Einrichten des Presenters Einlegen der Batterien Drück en Sie den Entriegelungsknopf der Batter ieabdec kung, um die Batterieabdeckung zu öffnen, und heben Sie, wie dargestellt, die Abdeckung v orsichtig an.
T argus Laser Presentation Remote 36 T argus Laser Presentation Remote 37 V erwendung des Presenters Bitte wählen Sie, be vor Sie den Presenter v erwenden, Ihren Computer typ und Ihre be vorzugte Präsentationssoftw are. Stellen Sie den Schalter im Batteriefach wie dargestellt ein.
T argus Laser Presentation Remote 38 T argus Laser Presentation Remote 39 T asten und Funktionen 1 2 3 4 5 8 6 7 9 2 .
T argus Laser Presentation Remote 40 T argus Laser Presentation Remote 41 Sicherheitsmaßnahmen • Richten Sie den Laser des Presenters niemals auf Menschen, besonders nicht auf deren Gesichter , und sehen Sie niemals direkt in der Laserstrahl des Presenters, um mögliche A ugenschäden zu verhindern.
T argus Laser Presentation Remote 42 T argus Laser Presentation Remote 43 DK – Introduktion T ak fordi du valgte at kø be en T argus Laser Præsentationsfjer nbetjening. Denne fjernbetjening med laser pointer kan bruges med både Microsoft P owerP oint ® og Apple K eynote ® .
T argus Laser Presentation Remote 44 T argus Laser Presentation Remote 45 NB: DET EKSTRA BA TTERIRUM GIVER MULIGHED FOR OPBEV ARING AF ET EKS- TRA BA TTERI (LEVERET), SOM KAN BRUGES I EN NØDSITUA TION. Fjern mini USB modtageren, som er opbevaret i det midterste rum.
T argus Laser Presentation Remote 46 T argus Laser Presentation Remote 47 Tænd f or fjernbetjeningen ved at trykke og holde on/off (tænd/sluk) inde i 3 sekunder .
T argus Laser Presentation Remote 48 T argus Laser Presentation Remote 49 2 3 .
T argus Laser Presentation Remote 50 T argus Laser Presentation Remote 51 UNDGÅ UDSÆTTELSE -- F ARLIG ELEKTROMAGNETISK STRÅLING FRA DETTE APPARA T LASERSTRÅLING.
T argus Laser Presentation Remote 52 T argus Laser Presentation Remote 53 Puldi töök orda seadmine P atareide paigaldamine V ajutage patareipesa avamiseks patarei kaane v abastusnupule ning tõstke kaas ette vaatlikult pildil näidatud viisil.
T argus Laser Presentation Remote 54 T argus Laser Presentation Remote 55 Puldi kasutamine Enne puldi kasutamist valige palun oma arvutitüüp ning eelistatud esitlustarkvara. Leidke patareipesa sees näidatud lüliti. PC P owerP oint ® Mac Ke yNote ® Mac P owerP oint ® Antud pult on ühenda-ja-kasuta tüüpi seade.
T argus Laser Presentation Remote 56 T argus Laser Presentation Remote 57 Nupud ja funktsioonid 1 2 3 4 5 8 6 7 9 2 .
T argus Laser Presentation Remote 58 T argus Laser Presentation Remote 59 Ohutusmeetmed • Võimaliku silmakahjustuse vältimiseks ärge mitte kunagi suunake puldi laserit inimeste, eriti nende nägude suunas ega vaadak e otse laserkiirde. • Vältige puldi laserkiire suunamist peeglisse või mõnele teisele tugevalt peegeldav ale pinnale.
T argus Laser Presentation Remote 60 T argus Laser Presentation Remote 61 ES – Introducción Le agradecemos la adquisición del Presentador Láser de T argus. Este mando combinado con puntero láser , permite controlar Microsoft P owerP oint ® y Apple K eynote ® .
T argus Laser Presentation Remote 62 T argus Laser Presentation Remote 63 NOT A: EL COMPARTIMENTO P ARA PILAS DE RECAMBIO PERMITE ALMACENAR CÓMODAMENTE UNA PILA DE REPUESTO (INCLUIDA) QUE SE PUEDE UTILIZAR EN CASO DE EMERGENCIA. Retire el mini receptor USB guardado en el interior del compar timento central.
T argus Laser Presentation Remote 64 T argus Laser Presentation Remote 65 Encienda el mando a distancia pulsando y manteniendo pulsado el botón de conexión encender/apagar dur ante 3 segundos.
T argus Laser Presentation Remote 66 T argus Laser Presentation Remote 67 2 .
T argus Laser Presentation Remote 68 T argus Laser Presentation Remote 69 EVITE LA EXPOSICIÓN A RADIACIÓN ELECTROMÁGNETICA PELIGROSA EMITIDA POR EST A ABERTURA. RADIACIÓN LÁSER. NO MIRE FIJAMENTE AL HAZ NI DIRECT AMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
T argus Laser Presentation Remote 70 T argus Laser Presentation Remote 71 Kauk osäätimen asentaminen P ar istojen asettaminen P aina paristonsuojan vapautusnappia av ataksesi paristonsuojan ja nosta suoja varo vasti kuv an osoittamalla tav alla.
T argus Laser Presentation Remote 72 T argus Laser Presentation Remote 73 Kauk osäätimen käyttö Ennen kuin käytät kaukosäädintä, v alitse tietokoneesi tyyppi ja haluttu esitelmäohjelmisto . P aikallista paristolokerossa olev a kytkin kuv an osoittamalla tav alla.
T argus Laser Presentation Remote 74 T argus Laser Presentation Remote 75 Näppäimet ja toiminnot 1 2 3 4 5 8 6 7 9 2 .
T argus Laser Presentation Remote 76 T argus Laser Presentation Remote 77 V arotoimenpiteet • Välttääksesi mahdollisia silmävaurioita, älä koskaan osoita kauk osäätimen laseria päin ihmisiä, erityisesti päin kasvoja, äläkä katso suoraan laitteen lasersäteeseen.
T argus Laser Presentation Remote 78 T argus Laser Presentation Remote 79 FR – Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté cette télécommande de présentation T argus av ec pointeur laser .
T argus Laser Presentation Remote 80 T argus Laser Presentation Remote 81 REMARQUE : LE COMP ARTIMENT POUR UNE PILE DE SECOURS (FOURNIE) VOUS PERMET DE TOUJOURS DISPOSER D’UNE ALIMENT A TION ÉLECTRIQUE D’URGENCE. Retirez le récepteur mini USB rangé à l’intérieur du compar timent central.
T argus Laser Presentation Remote 82 T argus Laser Presentation Remote 83 Allumez votre télécommande en appuyant sur la touche marche/arrêt (on/ off) et en la maintenant enfoncée pendant 3 secondes .
T argus Laser Presentation Remote 84 T argus Laser Presentation Remote 85 2 .
T argus Laser Presentation Remote 86 T argus Laser Presentation Remote 87 ÉVITEZ L ’EXPOSITION - RADIA TION ÉLECTROMAGNÉTIQUE DANGEREUSE ÉMISE DE CETTE OUVERTURE. RADIA TION LASER. NE REGARDEZ PAS LE RAYON - DIRECTEMENT OU A L ’AIDE D’INSTRUMENTS OPTIQUES.
T argus Laser Presentation Remote 88 T argus Laser Presentation Remote 89 .
T argus Laser Presentation Remote 90 T argus Laser Presentation Remote 91 .
T argus Laser Presentation Remote 92 T argus Laser Presentation Remote 93 .
T argus Laser Presentation Remote 94 T argus Laser Presentation Remote 95 .
T argus Laser Presentation Remote 96 T argus Laser Presentation Remote 97 .
T argus Laser Presentation Remote 98 T argus Laser Presentation Remote 99 .
T argus Laser Presentation Remote 100 T argus Laser Presentation Remote 101 .
T argus Laser Presentation Remote 102 T argus Laser Presentation Remote 103 2 .
T argus Laser Presentation Remote 104 T argus Laser Presentation Remote 105 .
T argus Laser Presentation Remote 106 T argus Laser Presentation Remote 107 .
T argus Laser Presentation Remote 108 T argus Laser Presentation Remote 109 .
T argus Laser Presentation Remote 110 T argus Laser Presentation Remote 111 Ny omógombok és funkciók 1 2 3 4 5 8 6 7 9 2 .
T argus Laser Presentation Remote 112 T argus Laser Presentation Remote 113 .
T argus Laser Presentation Remote 114 T argus Laser Presentation Remote 115 IT – Introduzione Grazie per aver acquistato il telecomando laser per presentazioni T argus. Questo apparecchio che combina telecomando e puntatore laser comanda sia Microsoft P owerP oint ® che Apple K eynote ® .
T argus Laser Presentation Remote 116 T argus Laser Presentation Remote 117 NOT A: IL VANO DELLA BA TTERIA DI SCORT A FORNISCE UN POSTO CONVENI- ENTE PER RIPORRE UNA BA TTERIA EXTRA (IN DOT AZIONE) CHE SI PUÒ USARE IN CASO DI EMERGENZA T ogliere il mini r ice vitore USB riposto all’interno del vano centrale.
T argus Laser Presentation Remote 118 T argus Laser Presentation Remote 119 Accendere il telecomando premendo e tenendo premuto il tasto on/off per 3 secondi.
T argus Laser Presentation Remote 120 T argus Laser Presentation Remote 121 2 .
T argus Laser Presentation Remote 122 T argus Laser Presentation Remote 123 EVIT ARE L ’ESPOSIZIONE--DA QUESTA APER TURA VENGONO EMESSE RADIAZIONI ELETTROMAGNETICHE NOCIVE. RADIAZIONE LASER. NON FISSARE O GUARDARE CON STRUMENTI OTTICI DIRETT AMENTE IL RAGGIO.
T argus Laser Presentation Remote 124 T argus Laser Presentation Remote 125 .
T argus Laser Presentation Remote 126 T argus Laser Presentation Remote 127 .
T argus Laser Presentation Remote 128 T argus Laser Presentation Remote 129 1 2 3 4 5 8 6 7 9 2 .
T argus Laser Presentation Remote 130 T argus Laser Presentation Remote 131 .
T argus Laser Presentation Remote 132 T argus Laser Presentation Remote 133 .
T argus Laser Presentation Remote 134 T argus Laser Presentation Remote 135 .
T argus Laser Presentation Remote 136 T argus Laser Presentation Remote 137 .
T argus Laser Presentation Remote 138 T argus Laser Presentation Remote 139 2 .
T argus Laser Presentation Remote 140 T argus Laser Presentation Remote 141 .
T argus Laser Presentation Remote 142 T argus Laser Presentation Remote 143 Uw afstandsbediening instellen De batterijen installeren Druk op de open-knop voor het batterijdeksel om het deksel te openen en til het deksel voorzichtig op z oals aangegev en.
T argus Laser Presentation Remote 144 T argus Laser Presentation Remote 145 Uw afstandsbediening gebruiken Selecteer , voordat u de afstandsbediening gaat gebruiken, uw computer type en ge wenste presentatiesoftware . Vind de schakelaar in het batterijcompar timent zoals aangege ven.
T argus Laser Presentation Remote 146 T argus Laser Presentation Remote 147 T oetsen en functies 1 2 3 4 5 8 6 7 9 2 .
T argus Laser Presentation Remote 148 T argus Laser Presentation Remote 149 V eiligheidsmaatregelen • Richt, om mogelijke oogschade te v ermijden, de laser van de afstandsbediening nooit op mensen, in het bijzonder hun gezichten, en kijk ook nooit rechtstreeks in de laserstraal van de afstandsbediening.
T argus Laser Presentation Remote 150 T argus Laser Presentation Remote 151 NO – Introduksjon T akk f or at du kjø pte en T argus laser-presentasjonsfjer nk ontroll. Denne kombinasjonsfjernkontrollen med laser peker kontrollerer både Microsoft P owerP oint ® og Apple Keynote ® .
T argus Laser Presentation Remote 152 T argus Laser Presentation Remote 153 MERK: DET EKSTRA BATTERIHUSET GIR PRAKTISK OPPBEV ARINGSPLASS FOR ET SEP ARA T BA TTERI (MEDFØLGER) SOM KAN BRUKES SOM NØDSTRØM. Fjern mini-USB-mottakeren som oppbev ares inne i den midtre seksjonen.
T argus Laser Presentation Remote 154 T argus Laser Presentation Remote 155 Slå fjernkontrollen på v ed å trykke inn og holde nede på/a v-knappen i 3 sekunder .
T argus Laser Presentation Remote 156 T argus Laser Presentation Remote 157 2 .
T argus Laser Presentation Remote 158 T argus Laser Presentation Remote 159 UNNGÅ EKSPONERING - FARLIG ELEKTROMAGNETISK STRÅLING AVGIS FRA DENNE L YSÅPNINGEN. LASERSTRÅLING. IKKE STIRR INN I STRÅLEN ELLER SE DIREKTE PÅ DEN MED OPTISKE INSTRUMENTER.
T argus Laser Presentation Remote 160 T argus Laser Presentation Remote 161 .
T argus Laser Presentation Remote 162 T argus Laser Presentation Remote 163 .
T argus Laser Presentation Remote 164 T argus Laser Presentation Remote 165 1 2 3 4 5 8 6 7 9 2 .
T argus Laser Presentation Remote 166 T argus Laser Presentation Remote 167 .
T argus Laser Presentation Remote 168 T argus Laser Presentation Remote 169 PT – Introdução Obrigado por ter comprado o Remoto de Apresentação a Laser T argus. Este combinação remota, com ponteiro laser e controlo do cursor funciona quer com o Microsoft Po werP oint ® quer com o Apple Keynote ® .
T argus Laser Presentation Remote 170 T argus Laser Presentation Remote 171 NOT A: O COMP ARTIMENTO DA BA TERIA SOBRESSALENTE É MUITO ÚTIL P ARA GUARDAR UMA BATERIA DE RECURSO (INCLUÍDA), QUE PODE SER USADA NUMA EMERGÊNCIA DE F AL TA DE CORRENTE. Retire o mini receptor USB guardado dentro do compar timento ao centro .
T argus Laser Presentation Remote 172 T argus Laser Presentation Remote 173 Ligue o remoto carregando e segurando no botão on/off (ligar/desligar) durante 3 segundos.
T argus Laser Presentation Remote 174 T argus Laser Presentation Remote 175 2 .
T argus Laser Presentation Remote 176 T argus Laser Presentation Remote 177 EVITE A EXPOSIÇÃO--RADIAÇÃO ELECTROMAGNÉTICA PERIGOSA EMITIDA A P ARTIR DEST A ABERTURA. RADIAÇÃO LASER. NÃO OLHE FIXAMENTE NEM OLHE DIRECT AMENTE P ARA INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
T argus Laser Presentation Remote 178 T argus Laser Presentation Remote 179 .
T argus Laser Presentation Remote 180 T argus Laser Presentation Remote 181 .
T argus Laser Presentation Remote 182 T argus Laser Presentation Remote 183 1 2 3 4 5 8 6 7 9 2 .
T argus Laser Presentation Remote 184 T argus Laser Presentation Remote 185 .
T argus Laser Presentation Remote 186 T argus Laser Presentation Remote 187 .
T argus Laser Presentation Remote 188 T argus Laser Presentation Remote 189 .
T argus Laser Presentation Remote 190 T argus Laser Presentation Remote 191 .
T argus Laser Presentation Remote 192 T argus Laser Presentation Remote 193 2 .
T argus Laser Presentation Remote 194 T argus Laser Presentation Remote 195 .
T argus Laser Presentation Remote 196 T argus Laser Presentation Remote 197 Inställning a v fjärr k ontrollen Installation a v batter ierna T r yck på batteriluc kan och släpp upp knappen för att öppna batteriluckan, lyft därefter av luc kan så som visas.
T argus Laser Presentation Remote 198 T argus Laser Presentation Remote 199 An vänding av din fjärrk ontroll Innan du anväder fjärrkontrollen ska du välja datortyp och önskad presentationsprogramv ara. PC P owerP oint ® Mac Ke yNote ® Mac P owerP oint ® Denna fjärrkontroll är ett plug-n-pla y redskap.
T argus Laser Presentation Remote 200 T argus Laser Presentation Remote 201 Knappar och funktioner 1 2 3 4 5 8 6 7 9 2 .
T argus Laser Presentation Remote 202 T argus Laser Presentation Remote 203 .
T argus Laser Presentation Remote 204 T argus Laser Presentation Remote 205 .
T argus Laser Presentation Remote 206 T argus Laser Presentation Remote 207 .
T argus Laser Presentation Remote 208 T argus Laser Presentation Remote 209 .
T argus Laser Presentation Remote 210 T argus Laser Presentation Remote 211 2 .
T argus Laser Presentation Remote 212 T argus Laser Presentation Remote 213 .
T argus Laser Presentation Remote 214 T argus Laser Presentation Remote 215 .
T argus Laser Presentation Remote 216 T argus Laser Presentation Remote 217 .
T argus Laser Presentation Remote 218 T argus Laser Presentation Remote 219 1 2 3 4 5 8 6 7 9 2 .
T argus Laser Presentation Remote 220 T argus Laser Presentation Remote 221 .
T argus Laser Presentation Remote 222 T argus Laser Presentation Remote 223 .
T argus Laser Presentation Remote 224 T argus Laser Presentation Remote 225 .
T argus Laser Presentation Remote 226 T argus Laser Presentation Remote 227 .
T argus Laser Presentation Remote 228 T argus Laser Presentation Remote 229 2 .
T argus Laser Presentation Remote 230 T argus Laser Presentation Remote 231 .
T argus Laser Presentation Remote 232 T argus Laser Presentation Remote 233 .
T argus Laser Presentation Remote 234 T argus Laser Presentation Remote 235 .
T argus Laser Presentation Remote 236 T argus Laser Presentation Remote 237 1 2 3 4 5 8 6 7 9 2 .
T argus Laser Presentation Remote 238 T argus Laser Presentation Remote 239 .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Targus AMP13EU è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Targus AMP13EU - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Targus AMP13EU imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Targus AMP13EU ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Targus AMP13EU, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Targus AMP13EU.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Targus AMP13EU. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Targus AMP13EU insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.