Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SBMW1049SS del fabbricante Sunbeam
Vai alla pagina of 22
Owner ’ s Use and Car e Guide Guide d’utilisation et soins de Pr opriètair e Model • Modèle SBMW1049SS Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay , Ohio USA 45840 V ersion 1.6.04.10 DM CAUTION: Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product.
READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING PRECAUTIONS TO A V OID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life.
T o reduce the risk of fire, burns, electric shock, injury to persons or exposure of excessive microwave energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following sections. • Read and follow the specific “Precautions to A void Possible Exposure to Excessive Microwave Energy” on page 1.
SPECIAL NOTES ABOUT MICROW A VING Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • Metal or foil touching the side of the oven. • Foil not molded to food (upturned edges act like antennae). • Metal, such as twist-ties, poultry pins, or gold- rimmed dishes, in the microwave.
SPECIAL NOTES ABOUT MICROW A VING Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casserole, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which do not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used.
1) Door Safety Lock System. 2) Oven W indow: Screen allows cooking to be viewed while keeping microwave energy confined in oven. 3) T urntable Shaft 4) Roller Ring 5) Removable Glass T urntable: T urntable and support must be in place when using the oven.
1) T ouch CLOCK pad. 2) Use the number pads to enter the correct time. Y ou must touch at least three numbers to set the clock (one for hour and two for minutes). 3) T ouch CLOCK pad again. NOTES: • This is a 12 hour clock. When the oven is first plugged in or when power resumes after a power interruption, the display will show ENTER CLOCK TIME.
OPERA TING INSTRUCTIONS (cont’d) Food (lbs.) Oz. under .03 .03 to .09 .10 to .15 .16 to .21 .22 to .27 .29 to .34 .35 to .40 .41 to .46 .47 to .53 .54 to .59 .60 to .65 .66 to .71 .72 to .77 .78 to .83 .84 to .90 .91 to .97 .98 to 1.0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 7 SPEED DEFROST 1) T ouch SPEED DEFROST .
OPERA TING INSTRUCTIONS (cont’d) 8 QUICK COOK SETTINGS The QUICK COOK settings allow you to cook or reheat food automatically without entering power level or time. For smaller portions, simply touch the applicable pad and ST AR T/STOP . For larger portions, push the pad twice.
CARE AND MAINTENANCE THINGS THA T ARE NORMAL: • Steam or vapor escaping from around the door . • Light reflection around door/outer case. • Dimming oven light and change in sound at power levels other than high. • Dull thumping sound while oven is operating.
LIMITED APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from man uf acturer’ s defects in material and workmanship , provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the man uf acturer .
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ A V ANT L ’UTILISA TION PRÉCAUTIONS À PRENDRE AFIN D’ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE À L ’ÉNERGIE MICRO-ONDE Afin d’assurer votre sécurité, les .
• Lisez et respectez les «Précautions à prendre afin d’éviter une expositionexcessive à l’énergie micro-onde», à la page 1 1. • Cet appareil doit être mis à la terre. Ne le branchez que sur une prise correctement mise à la terre. Consultez la section « Directives de mise à la terre », à la page 14.
REMARQUES P ARTICULIÈRES CONCERNANT LA CUISSON MICRO-ONDE • Le maïs soufflé ne doit être cuit dans votre four à micro-ondes qu’à l’aide d’un accessoire de cuisson spécialement conçu à cet effet, à moins que vous n’utilisiez du maïs soufflé identifié pour l’utilisation au four à micro-ondes.
REMARQUES P ARTICULIÈRES CONCERNANT LA CUISSON MICRO-ONDE • Si vous utilisez un thermomètre à viande durant la cuisson, assurez-vous qu’il convient aux fours au micro-ondes.
OPÉRA TION 15 1) Système de verrouillage de la porte 2) Fenêtre du four: La fenêtre vous permet devoir la cuisson tout en conservant l’énergie micro-onde à l’intérieur du four .
CONSIGNES D’UTILISA TION 16 1) Appuyez sur le bloc de touches numériques de l’HORLOGE. 2) Servez-vous du bloc de touches numériques pour saisir l’heure. V ous devez appuyer sur au moins troischiffres pour régler l’horloge (un pour l’heure et deux pour les minutes).
CONSIGNES D’UTILISA TION (suite) 17 Aliments (lbs.) Oz. moins de.03 de .03 à .09 de .10 à .15 de .16 à .21 de .22 à .27 de.29 à .34 de.35 à .40 de.41 à .46 de.47 à .53 de.54 à .59 de.60 à .65 de.66 à .71 de.72 à .77 de.78 à .83 de.84 à .
CONSIGNES D’UTILISA TION (suite) 18 P ARAMÈTRES DE CUISSON RAPIDE Les réglages de CUISSON RAPIDE vous permettent de faire cuire ou de réchauffer les aliments automatiquement sans avoir à indiquer le niveau de puissance ou la durée de cuisson.
SOINS ET ENTRETIEN LES CHOSES NORMALES • De la vapeur s’échappant autour de la porte. • Une légère réflexion autour de la porte et du boîtier extérieur . • Une atténuation de la lumière du four et un changement du son de ventilation, à des puissances de cuisson autres que la puissance maximale.
GARANTIE LIMITÉE SUR APP AREIL ÉLECTROMÉNA GER Cet appareil de qualité est garantie e x empt de tout vice de matière première et de f abrication, s’il est utilisé dans les conditions nor males recommandées par le f abricant.
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay , Ohio USA 45840 Printed in China (P .R. C.) Model • Modèle SBMW1049SS For service, contact your nearest service depot or call: 1-866-726-1 150 to recommend a depot in your area.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sunbeam SBMW1049SS è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sunbeam SBMW1049SS - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sunbeam SBMW1049SS imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sunbeam SBMW1049SS ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sunbeam SBMW1049SS, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sunbeam SBMW1049SS.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sunbeam SBMW1049SS. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sunbeam SBMW1049SS insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.