Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto RC 34 del fabbricante Steba
Vai alla pagina of 20
4 Personen - G uss - RC 34 4 Pers onen - S t ei n - RC 4 4 8 P e r s o n e n - G u s s - R C 3 8 8 P e r s o n e n - S t e i n - R C 48 8 Pers onen - S te in- Guss - RC 5 8 www .
2 Die ses Ge rä t ist n ur für den Ge bra uch im Ha usha lt und nicht im Ge we rbe bestimmt. G ebrauchsanlei tung bi tte sorgf ältig aufbe wahren ! Sicherheit shinw eise Gerä t nur ge mä ß Ang ab en auf d em Typen s child a ns chli eß en un d be tre ib en.
3 Ger ät v orhe izen Stelle n Sie d en T emp era tur wähl er auf m ax . . Die Gr illfl äch e muß vo r de m Bele ge n auf geh ei zt we rden : D ie b eschi cht ete Gri l lpl atte ca .
4 Stei np lat t e (RC 4 4, RC 48 , RC 5 8): Auf de m Stein wi rd kein Öl o der F e t t b enö tig t , so d aß de r natü rlic he Ge s ch mac k ∙ von Fle is ch , Fi sc h und d er Zu t ate n erh alte n bl eibt ( Au sn ahm e: vor d em e r s ten G e - brauch ).
5 Rei ni g e n Zieh en Si e im mer d en N et z s te cker au s de r Stec kdos e, b evor S ie da s Ge rät re inig en. ∙ Re in igen Sie das G erä t ba ldm ögl ic hst na ch Ge bra uc h, abe r lasse n Sie di e Gr il lfl äch e ∙ aus rei che nd ab kühl en.
6 K orrek te Ent sorgun g dieses Produk t s: Aus ge die nte G erät e sof or t unbrau chb ar ma che n. Inne rha lb der E U w e ist dieses Sym bol dar a uf h in, d ass d ieses P rod ukt n ich t über den H ausm ül l en tsorgt wer den darf .
7.
8 Racle t teg rill This a ppli ance is desig ned f or domes tic a nd not industr ial use. K eep the in st r uc t io n for u s e in a s afe p lac e! Safety information Con nect and oper at e th e app li an ce o nly in ac co rda nc e wit h th e spec ifi cati ons o n ∙ the ra ting pl ate.
9 1 . Gril li ng on t he gri ll ing pl ate When pl an ni ng t he e ven in g, rec k on on a bout 200 t o 2 50 gr ams of m at eri al per person. On th e gr il lp lat e y ou ca n pr epa re me at ( e.g . rum p ste ak o r mi nc e ), f ish, a nd a wi de v ar iety of tasty dis hes.
10 3. Ov erbak ing „au gr a tin “ with c heese Y ou can use t his ra clette gri l l to co ver the d ishes yo u ha v e ma de on the g ri ll wit h a deli ciou s gra tinÈ ch ee s e cru s t .
11 Di s po s al: Packag ing di sp os al: Do not t hro w away the p ack age m ater ial s . Plea s e pu t it in t he re c y cling bi n. G ift bo x: Pa per , sho uld be put to the o ld p aper co lle ction po in t. Pla s ti c pac kagin g mate rial a nd foil s s houl d be coll e c te d in th e sp e cial coll ec tion c ont ain er s .
12 Racle t teg rill Cet a ppare il e st des tiné à un usag e domes tique . Il n e peu t pas ê tre uti lis é à des f ins in dustrie ll es ou c ommercia les.
13 1 . Gril lades sur la pla que du gril l Da ns v os prÈ pa ra ti ons, prÈ v oy ez en vir on 2 00 ‡ 2 50 g d‘in gr Èd ien ts par person ne. Sur la pla que d e grill er vou s p ou vez prÈp are r de la v ian de ( p. ex . ro m s tec k , via nde h achÈe etc.
14 3. F aire gra tiner au fromage La rac lette v ous permet de r eco uvri r vos mets pr Èp arÈ s sur le g ri ll d‘ u ne dÈ l ic ieuse cr o ˚te de fr oma ge g ra tin È.
15 La pie rre ‡ cu ire se d il ate pend ant le ch au ffage . Il p eut se form er de ce f ait de pet ites craqu elu re s vi sibl e s sur l a sur face , mais q ui ne nui s ent p as ‡ s on b on fo nc tionn em ent .
16 Dit a pp araa t is e en h uis h ou del ijk a pp araa t en h et i s nie t be st em d voo r co m - mercieel gebruik. Be waar deze gebruiksaan wijzing zorgvuld ig ! V eili g h eid st i p s Het a ppa ra at u itslu it end a ans lu iten en ge bru ik en v ol gens de ge gev ens o p het ∙ t yp eplaa tje.
17 1 . Gril len op de gri llp laa t Pla n b ij uw v oor bere id ing en o ngev eer 200 -250 g in gre dië nt en per persoon. De gri l lpl aa t bi edt ee n gr ote oppe r vla kte w aa rop vlees (bi jvoo rbeel d rum pstea k, geh akt en zo vo ort), vi s en ta lr ij k e a nder e lek k er e spi j ze n ku nn en w ord en t oeber eid .
18 3. „A u gr atin “ gr a tineren met k aas Met d e grill ku nt u de l eve ns mi dde le n die u op d e grill h eb t toe be rei d met e en kos te - li jk e k ors t va n ge gr ati nee rde k aa s ov ertrekk en.
19 A fg ift e v an v erpakk ing en oud appar aat Vraag b ij u w sp eci aalzaa k of bij u w ge me en te om a c tu ele i nfor mat ie ove r de afgi f t e van de ve rp akki ng en va n u w oud e app araat . Gar an tie V oo r di t ap par aa t ge lden de ga ra nt iev oorwa ard en d ie w ord en u itg egev en d oor d e duit s e geb ruik s aanwijzin g.
Gar an tie - Bedingungen Gü lt ig i n der B un desrep ubl ik Deuts ch la nd Dies es Ger ät ist n ur für d en Ge bra uc h im H aush alt bestimm t. Schä den am Ge rät, d ie bei best imm ungsg emä .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Steba RC 34 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Steba RC 34 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Steba RC 34 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Steba RC 34 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Steba RC 34, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Steba RC 34.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Steba RC 34. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Steba RC 34 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.