Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SDM-HS95P/R del fabbricante Sony
Vai alla pagina of 263
2-583-745- 42 (1) © 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-HS75P SDM-HS95P /R Operating Instructions GB.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Table of Contents • Macint osh is a tr ademar k licens ed to Appl e Comp uter, Inc., register ed in the U.S.A. and ot her count ries. • Windo ws and MS-D OS are re giste red tradem arks of Mic roso ft Co rpor ation i n the Unite d Stat es and oth er coun tries .
4 Precautions Warning on power conne ctions • Use the supplied p ower cord. If you use a different power cord, be sure th at it is compati ble with yo ur local power su pply. For the customers i n the U.S.A. If you do not use the appro priate cord, this monito r will not conf orm t o mand ator y FC C sta ndards .
5 GB Identifying par ts and contr ols See the pages in parentheses for further details. The 1 (power) switch and the con trol butto ns are on th e lower right part of the f ront of the monit or.
6 Rear of t he display 9 Back cover (page 8) Remove t his cover whe n you conne ct/disconn ect cable s or cord s. 0 AC IN connec tor (page 8 ) Connect t he power cord (suppli ed). qa DVI-D input co nnector (digital RGB) for INPUT1 (page 7) This conn ector inputs di gital RGB vid eo signals that comply with DVI Rev .
7 GB Setup Before us ing your m onitor, check that th e followi ng items are includ ed in you r carto n: •L C D d i s p l a y • Power co rd • HD1 5-HD15 vide o signal cable (anal og RGB) • DVI-D video signal ca ble (digita l RGB) •C o r d s t r a p • CD-ROM (utility software for Windows/M acintos h, Operating Instructi ons, etc.
8 Step 3: Conn ect the pow er cor d With the moni tor and compute r switched off, first connec t the power cord to the m onitor, the n connect it to a po wer outle t. Step 4: Secure the cords and replace the bac k co ver 1 Bun dle t he ca ble s and c ord s.
9 GB Step 5: T urn on the monitor and computer 1 Press the 1 (power ) switch upwar d. The 1 (powe r) indicato r of the m onitor lights up in g reen. 2 Turn on the co mputer. The installatio n of your moni tor is complete. If necessary, use the monitor’s contro ls to adjust th e picture.
10 Customizing Your Monitor You can mak e numerou s adjust ments to you r monito r using the on-scre en menu. Navigating the menu x Using the MENU, m/M , and OK b uttons 1 Display th e main men u. Press the MENU butt on to disp lay t he main men u on your screen.
11 GB 2 Press the m / M butto ns to select (PICTURE) and press the O K button. The P ICTU RE m enu ap pea rs on t he scr een . 3 Press the m / M buttons to select “ BACKLIGHT” and pres s the OK butto n. The “B ACK LI GHT ” menu appea rs on the sc reen .
12 4P r e s s t h e m / M buttons to select “ADJUST” and press the OK button. The fine tuning menu for color temperature appears on the screen. 5P r e s s t h e m / M buttons to select R (Red) or B (Blue) and press the OK button. Then press the m / M buttons to adjust the co lor temperature and press the OK button.
13 GB x Adjus t the pict ure’ s sharpne ss manu all y (Phase /Pitch) You can adjus t the picture’s sharpn ess as follows. This adjustme nt is effective whe n the comput er is connecte d to the monitor’s HD15 in put conn ector (analog RGB). 1 Set th e resolut ion to 1280 × 102 4 on the com puter.
14 INPUT SENSING menu When you selec t AUTO ON in the INPUT SENSING menu, the monitor auto matically d etects an inpu t signal to a n input te rminal, and chang es the input auto maticall y before the monitor goe s into the p ower sa ving mod e. 1 P ress the MENU button.
15 GB 3 Press the m / M b uttons to select e ither “On” or “Off.” • ON: Only the 1 (power) switc h and INPUT button will operate. If you at tempt any oth er operation , the icon a ppears on t he scree n. • OFF: Set “ MENU LOCK” to o ff.
16 Setting the MODE (PICTURE) If you press the button on the lower side of the monitor repeatedly, you can sele ct MODE from MOVIE t PC t AUTO t GAME. When you select “AUTO,” the monitor automatically adjusts the screen brightness according to the brightness of the surroundings (Automatic brightness adjust ment function).
17 GB Troubleshooting Before co ntacting technical suppo rt, refer to t his section. On-screen messa ges If there is so mething wrong with the in put signal, one of th e following messages appe ars on the scre en. To solv e the prob lem, see “Tro uble symp toms and r emedies ” on page 1 8.
18 T roubl e symptoms and remedies If a problem is cau sed by the conn ected com puter or other eq uipment, please refer to the connect ed equipmen t’s instruct ion manu al .
19 GB Displaying th is monitor’s informa tion While th e monitor is receivi ng a video si gnal, pres s and hold the MENU bu tton for more th an 5 seconds unt il the informatio n box appea rs. Press the M ENU button aga in to make the box di sappear.
20 Specificat ions SDM-HS75P LCD panel Panel ty pe: a-Si TF T Active Matrix Picture size: 17.0 inch Input signal format RGB operating frequency* Horizon tal: 28–80 kH z (analo g RGB) 28–64 kHz (digital RGB) Vertical: 48–75 Hz ( analog RG B) 60 Hz (digital RGB) Resolutio n Horizon tal: Max .
2-583-745- 42 (1) © 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-HS75P SDM-HS95P /R Mode d’emploi FR.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Table des matières • Mac intosh es t une ma rque com mercia le sous licenc e d’A pple Co mputer , Inc. , déposée aux Et ats-Unis e t dans d ’autres pays. • Windo ws et MS-DOS s ont des marqu es com mercial es dépos ées de Microsoft Corp oration aux Etats-Unis et dan s d’a utr es pa ys .
4 Précautions Avertissement sur les connexions d’alimentation • Utilisez le câble d’a limentati on fourni. Si vous util isez un câble d’alimen tation d ifférent, a ssurez-vo us qu’il e st compa tible avec la ten sion secteur lo cale.
5 FR Identificati on des composants et des commandes Pour pl us de détail s, report ez-vo us aux pages en tre paren thèses. Le co mmu tate ur 1 (alimentation) et les commandes sont situé s sur la partie inférieu re droite de la face avant du moniteu r.
6 Arrière de l’affichage 9 Capot arrière (page 8) Retir ez ce pan neau pour branche r ou débran cher les câbl es ou les cordons. 0 Connecteu r AC IN (page 8) Raccordez le cordon d’alime ntation (fourni) à ce conn ecteur.
7 FR Installati on Avant d’ut iliser votre moni teur, vérifiez si les acce ssoires suiva nts s e trouve nt b ien da ns l e carto n d’e mball age : • Ecran LCD • Câble d’alimenta tion • C.
8 Etape 3 : Branchez le câble d’alimentation Lorsqu e le monite ur et l’ordin ateur sont éte ints, racc orde z d’abor d le cordon d’ alimentat ion au moniteu r, puis à une pri se secteur. Etape 4 : Fixez correctement l es cordons et remettez le panneau arrière en place 1 Regroupez les câbles et les c ordons.
9 FR Etape 5 : Met tez le moniteur et l’ordinate ur sous ten sion 1 Enfoncez le commutateur 1 (alimen tation) ve rs le haut. L’indicate ur 1 (alimentati on) du mo niteur s’allu me en ver t. 2 Mettez l’o rdinateur so us tensi on. L’installatio n de v otre monit eur est à p résent t erminée.
10 Personnalisation de votre moniteur Vous pouv ez effectu er de nombre ux régl ages de vo tre monit eur à l’aide des me nus d’ affichage. Pilota ge par men u x Util isat ion d es t ouc hes MENU , m/M et OK 1 Affichez le m enu principal . Appuyez sur la to uche MENU pour affic her le men u princi pal sur votre écran.
11 FR x Réglage de RETROÉCLAIRA GE Si l’é cran est tr op lumi neux, a just ez le ré troécla irage p our r endre l’écran plus agréable à rega rder. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu prin cipal appara ît à l’écran. 2 Appuyez su r les to uches m / M pour s électionner (IMAGE), puis appuyez s ur la touche O K.
12 réglages de couleur de votre ordinateur doivent être définis selon le profil sRGB. Remarques • Vous ne pouvez pas sélectionner « sRGB » si le menu MODE est réglé sur « AUTOMATIQUE ». • Si un ordinateur ou un autre appar eil raccordé n’est pas compatible sRGB, il est impossible de régler la couleur sur le profil sRGB.
13 FR Si la f onction de réglag e automati que de la qu alité de l’image de ce moniteur semble ne pas régler complètement l’ image Vous pouv ez effec tuer un aut re réglag e auto matiqu e de la quali té de l’imag e pou r le signal d’ entré e régl é (vo ir « A UTOMATI QUE » ci-dessou s).
14 Menu POSITION MENU Vous pouv ez changer l a position d u menu s’il masq ue une ima ge à l’écran. 1 Appuyez sur l a touche MENU. Le menu p rincipa l apparaît à l’écra n. 2 Appuyez sur l es touch es m / M pou r sélectionne r (POSITION MENU) , puis appuy ez sur la touche OK.
15 FR • OK : réinitialise toutes les d onnées d e réglages à la conf igurat ion par déf aut. No tez que le réglage « LANGUAGE » n’est p as réinitialisé par cette ac tion. • ANNULER : a nnule la réi nitialisation e t revient à l’écran de me nu.
16 Réglage du MODE (IMA GE) Si vous appuyez plusieurs fois de suite sur la touche située sur le côté droit du moniteur, vous pouvez sélectionner le MODE entre FILM t PC t AUTOMATIQUE t JEU.
17 FR Dépa nnage Avant de prendre cont act avec l’assi stance tech nique, parco urez les informations pré sentées dans cette sectio n. Messages aff ichés S’il se produi t une an omal ie au ni veau du signal d’entr ée, l’un des messages suiv ants apparaît sur l’écran.
18 Symptômes de défaillances et remèdes Si un p roblè me est c ausé p ar l’o rdina teur ou tout autre ap pare il conn ecté, report ez-vous au m ode d’e mploi d e l’ap pareil c onnec t é.
19 FR Affichage des info rmations du moniteu r Lorsque le mo niteur reçoi t un signal vidéo, a ppuyez sur la touche M ENU et ma intenez-la e nfoncée pendant plus de 5 seco ndes jus qu’à ce que la boîte de dialo gue d’informa tions s’affich e.
20 Spécificat ions SDM-HS75P Panne au LCD Type de panne au : a-Si TF T à matric e active Taille de l’imag e : 17,0 p ouces Format du sign al d’entrée Fréquenc e opérationnel le RVB* Horizont .
2-583-745- 42 (1) © 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-HS75P SDM-HS95P /R Bedienungsanleitung DE.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Inhalt DE • Macin tosh ist e in Ware nzei chen d er Apple Com puter, Inc ., in den USA un d andere n Ländern . • Windo ws und MS-D OS sind einge tragene W arenzei chen de r Microsoft C orporation i n den USA un d andere n Ländern . • IBM PC/AT und VGA si nd einge tragene War enzeiche n der IBM Corp orat ion in den U SA.
4 Sich erheitsmaßnahmen Warnhinwei s zum Netz anschluss • Verwenden Si e ausschließlich d as mitgelieferte Ne tzkabel. Wenn Si e ein anderes Net zkabel verwenden , achten Sie darauf, dass es für die St romversorgun g in Ihrem Land geei gnet ist.
5 DE Lage und Funkti on der T eile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klamm ern ange gebenen Se ite n. Der Netzschalter 1 un d die Steue rta sten befin den sich u nten rechts an der Vorderseite des Moni tors. Rücksei te des Bildsch irms 1 Netzschalter u nd Netzanzeige 1 (Seite 9, 16 ) Um den Monit or ein - bzw.
6 Rücksei te des Bildsch irms 9 Hintere Abdeckun g (Seite 8) Nehme n Sie diese Ab deckung ab , wenn S ie Kabel anschl ießen bzw . lösen woll en. 0 Netzeingang AC I N (Seite 8) Schlie ßen S ie h ier da s Netz kabel (mitg eliefer t) a n.
7 DE Installati on Bevor Sie mit dem Moni tor arb eite n, über prüfe n Sie bi tte, ob folgende Teile mit geliefert wurde n: • LCD -Bil ds chir m • Netzkab el • HD15-HD1 5-Videosignalka bel (an.
8 x Ansc hli eßen an ei nen Mac intos h-C omput er Wenn Sie diesen Moni tor an einen Maci ntosh an schließen wolle n, verw enden Si e gegeben enfall s einen Macint osh-Ada pter (nich t mitgel ief ert). Sc hlie ßen Sie den M acinto sh-A dapte r an den Compute r an , bevo r Sie das Ka bel an schließ en.
9 DE Schritt 5: Einschalten v on Monitor und Compu ter 1 Drücken Sie de n Netzschalte r 1 na ch oben. Die Netzanze ige 1 de s Monit ors l euchte t grü n auf .
10 Einstellen des Monitors Mit den Bild schirm menü s kö nnen Sie ein e Vi elzah l von Einstel lunge n vorneh men. Navigieren in den Menüs x V erwenden d er T asten MENU, m/M un d OK 1 Rufen Sie das Hauptmenü auf. Drücke n Sie die Ta ste MENU, um da s Hauptmen ü auf dem Bildschirm aufzurufen.
11 DE x Einstelle n v on HINTERGRUNDBEL Wenn de r Bildschirm z u hell ist, stellen S ie di e Hint ergru ndbe leu chtung ein, so dass die Anze igen auf de m Bildschi rm besser zu erkenn en sind. 1 Drücken Sie die Taste MENU. Das H auptmen ü ers cheint a uf de m Bil dschi rm.
12 Wenn S ie „sRGB“ aus wählen, we rden die Farben fü r das sRGB-Profil eingeste llt. (Die sRGB-Farb einstellung ist ein Farb raumprot okoll na ch Industr iestanda rd, das f ür Compute rprod ukte e ntwicke lt wurde .) We nn Si e „sRGB “ auswähl en, müsse n die F arbeinst ellungen des Comp uters f ür das sRGB-Profil ei ngestellt se in.
13 DE x A utomatische Einstellun g der Bildqualität Wenn am Monitor ein Eingang ssignal eingeht, werden automatisch die Bildpositio n und die Schärfe (Phase/Pitch) eingestellt, so dass ein klares Bild auf dem Bildschirm erscheint (Seite 17).
14 4 Drücken Sie die Taste ME NU. Das Hauptmenü ersche int auf dem Bildschirm. 5 Wählen Sie mit den Ta sten m / M die Opti on (BILDSCHIRM) und drück en Sie dann OK. Das Me nü BILD SCHIR M ersc heint a uf dem Bilds chirm. 6 Wählen Sie mit den Ta sten m / M die Opti on „H CENT ER“ oder „ V CENTE R“ u nd drüc ken Sie da nn OK .
15 DE Menü LANGU A GE 1 Drücken Sie die Taste MENU. Das H auptmen ü ers cheint a uf de m Bil dschi rm. 2 Wählen Sie m it den Ta sten m / M die Opt ion (LANGUAGE) aus und drücken Sie die Taste OK. Das Menü LANGUAGE wird auf dem Bildschirm angez eigt.
16 Technische Merkmale Die Energi esparfunktion Dieser Monitor erfüllt die Energiespa rrichtlinien der VESA, des E NERGY S TAR-Progr amm s und d es NU TEK -Stan dard s. We nn der M onitor a n ei nen C ompute r od er ei ne Gra fikka rte angeschl ossen ist , der bzw.
17 DE A utomatisc he Einstellung der Bildqualität (nur analoges RGB- Signal) Wenn am Monitor ein Eingangssigna l eingeht, werden automatisch die Bildposition und die Schärfe ( Phase/Pitch) eingestell t, so dass ein klares Bild auf dem Bildschirm ersc heint.
18 Fehler symptome und Abhilfemaßnahmen Wenn ein Pro blem auf den anges chlossen en Computer oder and ere Geräte zurück zuführen is t, schlagen Sie bi tte in der Dokumen tatio n zu dem angesc hlos senen Gerät na ch. Symptom Überprüfe n Sie bitte Fo lgendes: Es wir d kein Bild a ngezeigt.
19 DE Anzeigen von Informationen zu diesem Monitor Während Videosi gnale am Monitor ein gehen, hal ten Sie die Taste MENU meh r als fünf Sekunden lan g gedrückt, bis ein Fel d mit Info rmationen erscheint. Drücke n Sie e rneut d ie Taste MENU, um da s Feld auszub lend en.
20 Technische Daten SDM-HS75P LCD-Bildschirm Bildschirmtyp: a -Si-TFT- Aktivmatrix Bildgr öße: 17,0 Zo ll Eingang ssignal format RG B-Betri ebsfrequ enz* Horiz ontal: 28 –80 kHz (Analo ges RG B) 2.
2-583-745- 42 (1) © 2005 Sony Corporation Monitor de computador en color LCD TFT SDM-HS75P SDM-HS95P /R Manual de instrucciones ES.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Índice • Macin tosh es un a marc a comerci al con licenci a de Apple Computer, In c., registrada en EE.UU. y en otros países. • Windo ws y MS-D OS son marcas comerci ales registradas de Micr osoft Corpora tion en Estados U nidos y otros país es.
4 Precauciones Adverten cia sobr e las conex iones de la alimentaci ón • Utilice e l cable de aliment ación sum inistrado. S i utiliza un cable de alimentació n diferente, aseg úrese de que es compat ible con el sumini stro eléct rico local. Par a los us uari os en E E.
5 ES Identificación de componentes y contr oles Consu lte las págin as que apare cen entr e paréntesi s para ob tener información de tallada. El interru ptor 1 (alimenta ción) y lo s botones de control se encuentr an en la parte inferio r derecha de la part e frontal del monitor.
6 Parte posterior de la pantalla 9 Cubierta posterior (página 8) Extra iga esta cubi erta cuando co necte o des conecte ca bles. 0 Conector AC IN (págin a 8) Conect e el cable de ali mentación (suminis trado).
7 ES Configuración Antes de utiliz ar el monito r, comprue be que los siguien tes artículos se i ncluyen en la caj a: • Pantalla LCD • Cab le de alimentaci ón • Cable de se ñal de víde o HD.
8 P aso 3: Conexión del cabl e de alimentación Si tiene el PC y el monitor corre spondient e apagado, conecte primero el cable d e aliment ación al monitor y luego a una toma d e corriente. P aso 4: Asegure los cab les y reempla ce la cubierta posterior 1 Agrupe los cables.
9 ES P aso 5: Encendido del moni tor y el or denador 1 Pulse el inte rruptor 1 (alim entació n) hacia arriba. El indicad or 1 (ali mentación ) del monitor se i lumina de color verd e. 2 Encienda el ordenador. La instalac ión del monito r ha finalizado.
10 Personalizació n del monitor Es posibl e realizar diverso s ajustes en el monitor mediant e el menú en pan talla . Navegaci ón por el menú x Uso de l os boto nes MENU, m/M y OK 1 Muestre el m enú princ ipal. Pulse el botón MENU p ara que el menú pri ncipal ap arezca en pantal la.
11 ES x Ajuste de RETROILUMIN Si la pantalla brilla demasiado , ajuste la luz d e fondo para fac ilitar su visua lización. 1 Pulse el botó n MENU . El menú pri ncipal apa rece en panta lla. 2 Pulse los bo tones m / M para selecci onar (IMAGEN) y pulse el b otón OK.
12 “sRGB”, los ajustes de co lor del ordenador deben establecerse según el perfil sRGB. Notas • No puede seleccionar “s RGB” cuando el menú MODO esté ajustado en “AUTOMÁTICA”. • Si un ordenador u otro equipo conectad o no es compatible con sRGB, no se puede ajustar el color según el perfil sRGB.
13 ES Si todavía debe real izar ajustes adicionales de la calidad de imagen Es posi bl e ajust ar ma nual ment e la nit idez (f as e/pa so) y la posi ción (horizo ntal o vertical ) de la imagen.
14 Menú POSICIÓN MENÚ Es posibl e cambiar la po sición del menú si se interpo ne a una imagen de la pa ntalla. 1 Pulse el botó n MENU. El menú pri ncipal apa rece en pant alla. 2 Pulse los bot ones m / M para sele ccionar (POSICIÓN MENÚ) y pulse el bo tón OK.
15 ES cuen ta qu e el ajus te “ LANGUAGE” no se restaurará median te este método. • CANCELAR: P ara cancelar la restauració n y regresar a la pantal la de l men ú. Menú BLOQ DE AJUSTES Bloquee los botones de control para evitar r ealizar o restaurar ajustes acci denta lmente.
16 Establecimiento del MODO (IMA GEN) Si aprieta varias veces el bot ón , situado a la derecha del monitor, podrá selecci onar alguno de estos MODOS: PELÍCULA t PC t AUTOMÁTICA t JUEGO.
17 ES Solución de pr oblemas Antes de po nerse en contac to con el soporte técni co, consul te esta sección. Mensajes en pantalla Si la seña l de entra da prese nta algún p roblem a, la panta lla mostrará uno de los siguient es mensajes. P ara solucion ar el prob lema, consu lte “Pr obl emas y soluc ione s” en la págin a 18.
18 Pr oblem as y soluciones Si el orden ador u otro eq uipo con ectado causa al gún prob lema, con sulte el man ual de inst ruccione s del equipo conectado .
19 ES Visualización de la información del monitor Mientras el monitor recibe una señal d e vídeo , mantenga p ulsado e l botón MENU dura nte más de 5 segundos h asta que aparez ca el cuadro de información. Para que des aparezca el cu adro, vuelv a a pulsar el botón MENU.
20 Especific aciones SDM-HS75P Panel LCD Tipo de panel: Matriz ac tiva a-Si TFT Tama ño de im agen: 43 ,18 cm (17,0 pu lgadas) Format o de la señal de en trada Frecuenc ia de funcionamien to RVA* Ho.
21 ES REFERENCIA DE TERMINOLOGIA AC IN (entrada de ca) CD-ROM (disco comp acto de memoria de só lo lectura) COMPUTE R (com putador) DDC (Displ ay Data Chan nel, Cana l de dato s) DISPLAY (monitor) de.
2-583-745- 42 (1) © 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-HS75P SDM-HS95P /R Istruzioni per l’uso IT.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Indice • Mac intosh è u n marchi o di fa bbrica concess o in l icen za a App le Comp uter, Inc., re gistra to negli Stati Unit i e in altri paesi . • Windo ws e MS-DOS sono marchi di fabbrica regi strati di Microsoft Corp oratio n neg li St ati Un iti e in al tri paesi .
4 Precauzioni Avvertimento sui collegamenti dell’al imentazione • Utilizzare il cavo di a limentazio ne in do tazione. In caso contrario, assicurars i che il cavo u tilizzat o sia compati bile con la tens ione operativ a locale .
5 IT Identi ficazion e dell e parti e dei comandi Per ulterio ri informaz ioni, c onsultare l e pagi ne indi cate tr a pare ntes i. L’interruttore di accensione 1 (alimenta zione) e i tasti di controllo si trovan o nella p arte inf eriore d estra del la to an teriore del moni tor.
6 Parte posterior e del display 9 Coperchio poste riore (pagin a 8) Rimuov ere qu esto c oper chio q uando si c ollega no o scollegan o cavi o fili. 0 Connettore AC IN (pagi na 8) Collegare il cavo di ali mentazion e (in dotazion e).
7 IT Installazi one Prima di u tilizza re il monit or, con trollar e che nell a conf ezione siano contenu ti i seguen ti articoli: •D i s p l a y L C D • Cav o di alimen tazion e • Cavo d el s e.
8 Punto 3:Collegamento del ca v o di alime ntazio ne Con il m onitor e il computer spen ti, colleg are prima il cavo di alimentazi one al moni tor, quindi ad una presa di ret e. Punto 4:Fissar e i cavi e riapplicare il coperc hio posteriore 1 Avvolgere cav i e fili.
9 IT Punto 5:Accensione d el monitor e del comput er 1 Spostare l’inte rruttore 1 (ali mentazione ) verso l’alto. L’indicato re 1 (a limentazione) del monito r si illumi na in verd e. 2 Accende re il computer . L’installazion e del m onitor è completa.
10 Personalizzazion e del monitor Tramite il menu a schermo è possibile effettua re numerose regola zion i. Come sp ostarsi all’ intern o del menu x Utili zzo dei tasti M ENU, m/M , e OK 1 Visualizza zione d el menu princ ipale. Per visuali zzare il menu prin cipale, premere il tasto MENU.
11 IT x Regolazion e di RET ROILLUMINAZ Se lo schermo è ec cessivame nte luminoso , regolare la retroillu minazion e per r enderne più chia ra la visi bilità. 1 Premere il tasto M ENU. Sullo sche rmo appa re il men u princi pale. 2 Premere i tasti m/M per sel ezionare (IMMAGINE), quind i premere il ta sto OK.
12 necessari o che le impos tazioni d el colore del com puter vengan o impostat e sul profi lo sRGB. Note • Quando il menu MOD O è impostato su “ AUTO”, non è possibil e selezi onare “ sRGB” . • Se un co mputer o un altro appare cchio co llegati non sono compa tibili con sRGB, il colore non può essere impostato sul profilo sRGB .
13 IT Nota Se la funzione di regolazione auto mat ica della qualità dell’immagine è attivata, l’unico interruttore a essere operat ivo è quello 1 (alimentazione). A questo punto è possibile che l’immagi ne non sia stabile, ma non si tratta di un malfunzionamento.
14 6 Premere i t asti m/M per selezionare “CENTRO OR IZ” o “ CE NTR O VER T”, quindi prem ere il ta sto OK. Il menu “CENTRO ORIZ” o “CENTRO VERT” viene visualizzato su llo schermo. 7 Premere i tasti m/M per centrare il mod ello di pro va sullo scherm o.
15 IT 0 Menu RI PRISTINO (per ri pri sti nare l e im post azi oni sui valori pre defini ti) 1 Premere il tasto M ENU. Sullo sche rmo appa re il men u princi pale. 2 Premere i tasti m/M per sel ezionare 0 ( RIPRISTINO), quindi premere il tasto OK. Il me nu R IPR ISTI NO v ien e vis ual izza to sul lo sc her mo.
16 Impostazione di MODO (IMMA GINE) Premendo più volte il tasto situato sul lato destro del monitor, è possibi le selezionare il MODO tra FILM t PC t AUTO t VIDEOGIOCO.
17 IT Guida alla soluzion e de i problemi Prima di con tattare l’ assistenza tecn ica, consult are la seguent e sezione . Messa ggi a sc hermo Se si presen ta qualche problema relat ivo al segn ale di ingre sso, sullo s chermo ap pare uno dei seguen ti messagg i.
18 Sint omi e s oluzi on i dei p r ob le mi Se un prob lema è causat o dal com puter o da altr i apparecch i collega ti, consul tare il man uale dell e istruzion i dell’app arecchio col legato.
19 IT Visuali zzazione del le informa zioni rela tive al monitor Durante la rice zione d el segnale video da parte del monitor, t enere premuto i l pulsante M ENU per più d i 5 secondi fin ché non viene v isualizzat a la fine stra informativa. Preme re di nuovo il tast o MEN U per f ar sc ompa rire la fine stra.
20 Caratteristiche tecniche SDM-HS75P Pannello LCD Tipo di pannello : a-Si TFT Activ e Matrix Dime nsioni dell’ immagi ne: 17,0 po llici Format o del segna le di ingress o Frequen za di utili zzo RG.
2-583-745- 42 (1) © 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-HS75P SDM-HS95P /R Инструкция по эксплуатации RU.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Содержание • Macintosh являетс я торговой маркой Apple Com puter, Inc., зарегистрированной в США и других ст ранах.
4 Меры предос торо жности Меры предо сторожности при подключении к сети электропитания • Испо льзуйте кабе ль питания, поставляемый с монит ором.
5 RU Иденти фикац ия деталей и орг ано в управ ления См. ст раницы в скобках для получения по дробны х све дений .
6 Вид сзади на д исплей 9 Задн яя к рышк а ( стр . 8) Сним ите э т у крышку при по дключен ии/отклю чении кабеле й. 0 Гнездо A C IN (стр. 8) По дклю чите кабел ь питания (прила г ается) .
7 RU По дг отовка к работе Перед испо льзован ием монитора пров ерьте наличие в коробк е сле дующих пр инадлеж н.
8 По дг отов ка к работе 3: Подключи те кабел ь пита ния Не вк люча я мони тор и к омпьютер , по дключ ите с начал а .
9 RU По дг отовка к работе 5: В кл ю ч е н и е монито ра и к омпьютера 1 Нажмите вы ключатель 1 (пита ние) вве рх. Инди ка тор 1 (пит ание) за г орится зел еным.
10 По дстройка монитора Большая часть наст роек мо нитора производится с помощ ью экранного меню.
11 RU настройки яркости ( датчик света)” на стр. 16. Примечание В режиме АВТ ОФОРМА Т невозмо жно настроить по дсветку и к онтрастность.
12 являет ся с т анд арт ным промыш ленны м про ток о лом для опи сания цве т а изображения в к омпьюте рной продукции.
13 RU шаг) и обеспечивае т четкое изображение на экране (стр. 16). Примечание Если активизирована функция автоматической регулировки качества изображения, работает только выключатель 1 (питание).
14 На экра не появит ся мен ю ЭКРА Н. 6 Нажмите кноп ки m / M для выбора “ГO PИЗ ЦEHTP” или “BEPTИK ЦEHTP” и нажмите кнопку OK. На экра не появит ся мен ю настр ойки “Г OPИЗ ЦEHTP” или “BEPTИK ЦEHTP”.
15 RU Меню 0 CБPOC (восстановление значения по умо лчанию) 1 Нажмите кноп ку MENU. На экр ане появит ся гл авное мен ю. 2 Нажмите кноп ки m / M для выбора эле мента 0 (CБPO C) и наж мите к но пку O K.
16 Установка PEЖИM (ИЗОБР АЖЕН) Если несколько раз нажать кнопку с правой стороны на мо ниторе, можно выбрать следующие режимы: ФИЛЬМ t КОМПЬЮТЕР t ABTOФOPMAT t ИГРА.
17 RU Устранение неисправностей Прежд е чем обратиться в службу техническ ой поддер жки, ознакомьтесь с дан ным разделом .
18 Симптомы непо ладок и дейст вия по их у стр анени ю Если неп о ладка во зникает в результа те по дключе ния мо.
19 RU Отображени е информации об этом мон иторе В моме нт по л учения мо ниторо м вид еосигн ала на жмите кнопку ME.
20 Т е хнические х арактеристики SDM-HS75P Панель ЖКД Тип па нели: акт ивная ма трица a-Si TFT Размер из ображ ения: 17,0 д.
2-583-745- 42 (1) © 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-HS75P SDM-HS95P /R Bruksanvisning SE.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Innehållsförteckning • Macin tosh är ett varu märke som licen sie rats ti ll Ap ple Co mput er Inc. , registrera t i USA och andra lä nder. • Windo ws och MS-DOS är re gistrerade varu märk en so m till hör Micro soft Corpo ration i USA oc h/eller an dra länder.
4 Försiktighetså tgär der Varning rörande str ömanslutningar • Använd med följan de nätkab el. Om du använ der en annan nätkabel m åste du k ontrollera att den är lämplig som kabe l i det elnät du använd er. För kun der i US A. Om du inte använde r rätt kabe l uppfylle r inte bildsk ärmen föreskrivna FCC-standarder.
5 SE Delar och kontr oller Mer information finns på de sidor som anges inom parenteserna. 1 (ström) o mkopp laren och ko ntrollkn apparna finner du ne re till höger på bildskärme ns framsid a.
6 Skärmens b aksida 9 Bakre panel (sid. 8) Inna n du a nsluter elle r kopp lar bo rt kab lar oc h sladd ar tar du bort de n här pa nelen. 0 AC IN-anslutning (sid. 8) Här ansluter du nätkabeln (medföljer). qa DVI-D-ingång (digita l RGB) För INP UT1 (sid.
7 SE Installati on Innan du a nvänd er bi ldskär men bör d u kontr ollera att följan de finns med i förpackningen. • LCD-bildskärm •N ä t k a b e l • HD1 5-HD15-vid eokab el (anal og RG B) • DVI-D-videokabel (dig ital RGB) • Kabelrem • CD-ROM-skiva (programvara för Windows/Macintosh, bruksa nvisni ngar m.
8 Steg 3: Ansluta nätkabeln När strömmen till b ildskärmen oc h datorn är av slagen ansluter d u först nätk abeln till bildsk ärmen och sedan till ett v ägguttag. Steg 4: Fäst kablarna och sätt tillbaka den bakre panelen 1 Bunta ihop kablarna och sladdarna.
9 SE Steg 5: Slå på strömmen till bildskärm och dator 1 Tryck 1 (ström) omk opplaren u ppåt. Bildkärmens 1 (ström) indikato r lyser grönt. 2 Slå på strömm en till da torn. Installa tionen av bil dskärmen är klar. Om det behö vs justerar du bilden med h jälp av bild skär msko ntroller na.
10 Anpassa bildskär men Du kan göra ett f lera ol ika bil dskär msj ust ering ar med hj älp av den meny so m visas p å skä rmen. Hitta i men yn x Med hjälp av ME NU, m/M och OK - knappar na 1 Visa huvudm enyn. Visa huvudm enyn på sk ärmen gen om att trycka på M ENU- knappe n.
11 SE x Ju st e ri n g av BAK G RUN DS L JU S Om du ty cker att bildskärme n är för ljus kan du ställa in bakgrund sljuset så att sk ärmen bli r lätt att läsa. 1 Tryck på M ENU-knappen. Huvudme nyn visas p å skärmen. 2 Välj (BILD) genom att t rycka på m / M -knapp arna, tryck sedan på O K-knapp en.
12 • När FÄRG är ställd på sRGB kan du int e justera KONTRAST, LJUSSTYRKA eller GAMM A. Fininställa fä r gtemperaturen Färgtemperaturen kan ställas in för varje läge (SPEL/FILM/PC/ AUTO). 1 Tryck på MENU-knappen. Huvudmenyn visas på skärmen.
13 SE x Göra ytte rlig are aut omatis ka inst ällni ngar av bildkv a litet en för den sig nal so m tas emot (A UT O) 1 Tryck på M ENU-knappen. Huvudme nyn visas p å skärmen. 2 Välj (BILD) genom att trycka på m / M -kn apparna, tryck sedan på OK-k nappen.
14 1 Tryck på MENU-k nappen. Huvudme nyn visas på skärmen. 2 Välj (MENYPOSITION) genom att trycka på m / M -knapp arna, tryck sedan på OK-knappe n. Menyn ”MENYPOSITION” visas på sk ärmen. 3 Välj önskat l äge gen om att trycka på m / M -knapp arna, tryck sedan på OK.
15 SE Men yn MENYLÅS Om du vill förhindra att inställn ingarna återställs el ler ändras av missta g kan du låsa kna pparna. 1 Tryck på M ENU-knappen. Huvudme nyn visas p å skärmen. 2 Välj (MENYLÅS) geno m att trycka p å m / M -knapp arna, tryck sedan på O K-knapp en.
16 Ställa in LÄGE (BILD) Om du trycker flera gånger på -knappen på höger sida av bildskärmen kan du välja LÄGE mellan FILM t PC t AUTO t SPEL. Om du väljer ”AUTO” st älls bildskärmens ljusstyrka aut omatiskt in efter ljuset i omgivningen (funk tion för a utomatisk ljusstyr ka).
17 SE Felsökning Läs igeno m följande avsnit t innan du konta ktar tekn isk suppo rt. Skärmmed delanden Om något är fel på in signalen vi sas ett av följand e meddela nden på skär men. Hur du lö ser prob lemet, se ”Symp tom och åtgärde r” på si dan 18 .
18 Symptom och åtgär der Om ett pro blem har orsakat s av den ansl utna dat orn elle r annan ut rustni ng får du mer infor mation om hu r du ska l ösa problem et i bruksan visninge n till den anslutna utrustning en.
19 SE Visa informationen för den här bildskärmen När bildsk ärmen ta r emot en videosi gnal tryck er du in MENU-knap pen under me r än 5 se kunder till s informatio nsrutan visa s. Stäng informa tionsfönst ret genom att tryck a på MENU- knappen igen.
20 Specifikat ioner SDM-HS75P LCD-skärm Pane ltyp: a-Si TFT ak tiv matris Bildstorle k: 17,0 tum Insigna lens form at RGB-dr ivfre kvens* Horisont ell frekv ens: 28 – 80 k Hz (Analo g RGB) 28 – 64 kH z (Digital RGB) Vertikal frekvens: 48 – 75 Hz (Analo g RGB) 60 Hz (Digital RGB) Upplösn ing Horison tellt: Max.
2-583-745- 42 (1) © 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-HS75P SDM-HS95P /R Gebruiksaanwijzing NL.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Inhoudsop gave • Macin tos h is ee n gede ponee rd han delsm erk va n App le Com pute r, In c. in de Vereni gde Staten en a ndere landen. • Windo ws en MS-DOS zi jn gedepo neerde ha ndelsmerke n van Microsoft Cor poration in de Verenigde State n en andere landen .
4 V oorzorgsm aatregelen Waarschu wing ove r voedin gsaanslu itingen • Gebruik het bi jgeleverde netsnoer. Als u een ande r netsno er gebrui kt, moet u contro leren of d it compa tibel i s met de lokal e stro omvoo rzienin g.
5 NL Onder delen en bedieningselementen Zie de pagi na's tussen h aakjes voo r meer informati e. De 1 (aan/ uit) schak elaar en de be dienin gselemen ten bevi nden zich recht sonde r aan de voor kant va n de monit or.
6 Achterkant van het scher m 9 Achterklep (pag ina 8) Verwij der de ze klep om kabe ls of sno eren aan te sluit en/los te kopp elen . 0 AC IN aansluiting (pagina 8) Slui t het ne tsnoer aan (bij gel everd) .
7 NL Instellen Voorda t u de monito r in gebruik neemt, moet u contr oleren of de verpak king de v olgend e onderde len bevat : • LCD-scherm •N e t s n o e r • HD1 5-HD15-vi deosig naal kabel (a.
8 Stap 3: Het netsnoer aansluiten Als de monito r en de comput er zijn uitges chakeld, mo et u eerst het ne tsnoe r aans luiten op de moni tor en ver volgen s op h et stopcont act. Stap 4: De sno eren v astzetten en de achterklep terugplaatsen 1 De kabels en snoeren bundelen .
9 NL Stap 5: De monitor en de computer aanzetten 1 Druk de 1 (a an/uit) scha kelaar omhoo g. Het 1 (aan/ui t) lampj e van de mo nitor g aat groe n brande n. 2 Zet de comp uter aan. De installatie van de monitor is volto oid. Gebruik de sgewenst de bedien ingsel ementen o p de monit or om het be eld aan te passen.
10 De monito r inste llen Met het sc hermmen u kunt u vee l instellin gen van de mo nitor wijzigen. Het menu gebr uiken x De MENU, m/M en OK toetsen gebru iken 1 Geef het ho ofdmenu weer. Druk op de MENU toet s om het hoof dmenu op het scherm weer t e geve n.
11 NL x De ins telling v oor BA CK LIGHT aanpass en Pas de acht ergrond verlich ting aan wanne er het scher m te held er is om het b eter leesb aar te m aken. 1 Druk op de MENU toets. Het hoof dmenu wor dt op he t scherm weer gegeven. 2 Druk op de m / M toetse n om (BEELD) te selecter en en dru k op de OK toets.
12 Opmerkingen • "sRGB" kan niet worden geselecteerd wanneer het MODUS menu is ingesteld op "AUTO." • Als een aangesloten computer of ander apparaat niet geschikt is voor sRGB, kan de kleur niet worden aangepast aan het sRGB-profiel.
13 NL Als u de beeldkwaliteit nog verder moet aanpassen U kunt de bee ldscherp te (fase/ pitch) en -positie (ho rizontale /vertica le positie) ha ndmatig aanpa ssen. Deze instellin gen wo rden opge slagen in het geh eugen e n automatisc h opgeroepe n wanneer de mon itor een eerder ontva ngen en ger egistre erd ing angssignaal ontvan gt.
14 7 Druk op de m / M toetse n om het test patroon in het midden van het sche rm te plaatse n. 8 Klik op [ END] op het sch erm om he t testpatro on uit te sc hak elen . POSITIE MENU menu U kunt de positie van het menu wijzig en als deze een beeld op he t scherm blokk eert.
15 NL wordt de " LANGUAGE" instelling niet he rste ld. • ANNULEREN: hiermee word t het herste llen geann uleerd en keert u terug naar het menusch erm. T O ETSE N SL O T menu Alle toe tsen v ergrende len om ongewenst aanpa ssen of he rstel len te vermij den.
16 De MODUS instellen (BEELD) Als u herhaaldelijk op de toets aan de rechterkant van de monitor drukt, kunt u de modus kiezen uit FILM t PC t AUTO t SPEL. Als u "AUTO" selecteert, wordt de helderheid van het scherm automatisch aangepast aan de helderheid van de omgeving (functie voor het automatisch aanpa ssen van de helderheid).
17 NL Problemen oplossen Lees dit ge deelte aan dachti g door voo rdat u conta ct opne emt met de tec hnisch e on derste uning. Schermberichten Als er een pr obleem is met het ingang ssignaal , wordt ee n van de volge nde berich ten we ergegev en op het scherm.
18 Pr oblemen en oplossingen Raadp leeg de geb ruiksa anwijzin g van de aa ngesloten apparat uur wann eer u proble men hebt met een aan gesloten co mputer of andere apparat uur.
19 NL De gegevens van deze monitor weerge ven Houd de MENU knop langer dan 5 seconden in gedrukt terwijl de monito r een videosignaa l ontvangt totdat het infovenster verschijn t.
20 Technische g egevens SDM-HS75P LCD-scherm Type: a-Si TFT Activ e Matrix Beeldfor maat: 17,0 inch Ingang ssign aali ndeling R GB-we rking sfr equen tie* Horizont aal: 28– 80 kHz (Ana loog RG B) 28–64 kHz (Digitaal RGB) Verticaal: 48 –75 Hz (Analo og RGB) 60 Hz (Digitaa l RGB) Resol utie Horizontaal : Max.
2-583-745- 42 (1) © 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-HS75P SDM-HS95P /R Návod k obsluze CZ.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Obsah • Macintosh je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc., registrovaná v U SA a v jiných zemích . • Windows a MS-DOS jsou registrované ochranné znám ky společnosti Microsoft Corporation v USA a jinýc h zemích . • IBM PC/AT a VGA jsou registrované ochranné znám ky společnosti IBM Corporation v USA.
4 Bezpečnostní opatření Upozor ně ní týk ají cí se napáj ení • Použijte dodan ý napáj ecí k abel. Po kud použ ijete jiný napájec í kabel, př esvědč te se, že je slu čiteln ý s vaší místní rozvodnou sítí.
5 CZ Díly a ovládací pr vk y Podrobn é info rmace n ajdete na stra nách uv eden ých v závork ách. Vypín ač 1 ( napájen í) a o vláda cí tl ačítka jsou v pravo dole na přední části mon itoru .
6 Zadní str ana displej e 9 Zadní kryt (strana 8) Tento k ryt odstr aňte, po kud př ipojujete /odpo jujete ka bely nebo přív ody . 0 Konektor střídavého napáj ení AC IN (strana 8) Při pojt e n apáje cí kabe l ( doda ný).
7 CZ Instalace Než za čnete moni tor po užívat, zkontroluj te, z da balen í obsahu je násled ující polož ky: •L C D d i s p l e j • Nap ájecí k abel • Kab el video signálu HD15- HD15.
8 Inst alace 3: Př ipojte napájecí kabel Ujistěte se, že monitor i počítač je vypn utý. Připojte nejdříve napájec í kabel k moni toru a poté ho z apojte d o elektr ické zásuvk y. Inst alace 4: Zajistěte kabely a zno vu př ipevněte zadní kr yt 1 Svažte kabely a přívody.
9 CZ Inst alace 5: Zapněte monitor a počítač 1 Stiskněte vypín ač 1 (napájení) směrem vzhůru. Indikát or 1 (napájení) na monitoru se rozsví tí zeleně. 2 Z apněte počítač. Insta lace m onitoru je doko nčen a. V př ípadě p otře by nastav te obra z ovlá dacími p rvk y monitor u.
10 Nastavení monitoru Četná nastavení monitoru můžete provádět pomocí nabídky na obrazovce. Ovládání nabídk y x Používání tlačítek MENU, m/M a OK 1 Zobrazte hlavní nabídku. Hlavní nabídka se na displeji zobrazí po stisknutí tlačítka MENU.
11 CZ 2 Stiskněte tlačítko m / M pro volbu (PICTURE) a poté stiskněte tlačítko OK. Na obrazovce se zobrazí na bídka PICTURE. 3 Stiskněte tlačítko m / M pro volbu „ BACKLIGHT“ a poté stiskněte tlačítko OK. Na obrazovce „BACKLIGHT“ se objeví tato nabídka.
12 2 Stiskněte tlačítka m / M pro volbu (PICTURE) a pak stiskněte tlačítko OK. Na obrazovce se zobrazí nabídka PICTURE. 3 Stiskněte tlačítka m / M pro volbu „ COLOR“ a pak stiskněte tlačítko OK. Na obrazovce se zobrazí nabídka COLOR.
13 CZ 3 Stiskněte tlačítka m / M pro volbu „AUTO“ a pak stiskněte tl ačítko OK. Proveď te přís lušná n astave ní sing ální fá ze ob razo vky, intenzity a horizo ntální/ve rtikální pol ohy p ro aktuální vstupní singál a uložte je.
14 INPUT SENSIN G nabídka Jestliže vyberete v nabí dce INPU T SENS ING polož ku AUTO ON, monitor automati cky rozpozná signál vstupující do vstu pního kone ktoru a automati cky zm ění vs tupní sig nál před přech odem do úspo rnéh o reži mu.
15 CZ 3 Stiskněte tlačítka m / M pro volbu buď „Zapnut o“ nebo „V ypnu to“. • ON: Bude fungova t pouz e 1 (si lnoproud ý) spína č a tlačítko INPU T. Pokud se poku síte o jakou koli jinou operac i, na obrazo vce se obje ví ikona . • OFF: Nast avte „ MENU LOCK“ pro vypnu tí.
16 Nastavení v olby r ežimu (PICTURE) Pokud opakovaně stisknete tlačítko na pravé straně monitoru, můžete režim – M ODE – zvolit z volby MOVIE t PC t AUTO t GAME. Pokud zvolíte „AUTO“, monitor automaticky nastav í jasnost obrazovky podle jasn osti okolí (Funkce automatického nastavení jasnos ti).
17 CZ Odstraňován í problémů Předtím, n ež se ob rátíte na te chnick ou podpor u, si přečtěte tuto část. Zprávy na obrazo v ce Není-li v pořádku vstu pní sign ál, zobra zí se na obraz ovce jedna z n ásledujíc ích zpráv. Abyste prob lém vyře šili, viz „Přízn aky pr oblémů a jejich odstra nění“ na straně 18.
18 Příznak y problémů a jejic h odstra nění Pokud je prob lém způsoben při pojeným počít ačem nebo jiným za řízení m, vyhledejte in formace v pří ručce k připoj enému zaříze ní.
19 CZ Zobrazení in formací o m onitoru Zatímco monitor přijímá videosignál, stiskněte tl ačítko MENU a p održte jej po dobu delší než 5 sekund, do kud se neobjeví okno s informacemi o monitoru. Opětovn ým stisknutím tl ačítka M ENU okno zmizí.
20 Technické údaje SDM-HS75P LCD panel Typ pane lu: a-Si TFT Active Matrix Velikost obr azu: 17,0 pal ců Formát vs tupníh o signálu Provozní frek vence RGB * Horizontální : 28–80 kH z (anal.
2-583-745- 42 (1) © 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-HS75P SDM-HS95P /R Használati útmutató HU.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Tartalomjegyzék • A Macintosh az Apple Computer, Inc. USA-ban és más országokban bejegyzett vé djegye. • A Windows és az MS- DOS a Microsoft Corporation USA-ban és más országokban bejegyzett védjegye . • Az IBM PC/ AT és a VGA az IBM Corporation U SA-ban bejegy zett védjegye .
4 Óvintézk edések Az elektr omos csat lakozta tásra v onatkozó figyelmezte tések • Használja a készülék kel szállított h álózati tápkábelt. H a másik tápká belt has znál, ellenő rizze, hog y az megf elel-e a helyi e lektrom os hálóza t követe lményei nek.
5 HU Alkatr ész ek és k ez előelemek További rész letekért lá sd a zárójel ek között ál ló oldalszá moka t. A 1 táp kapcs oló és a menüv ezérlő g ombok a monitor elej ének job b alsó rés zén talál hatók. A monito r előold ala A moni tor háto ldala 1 1 Tápkapcsoló és feszültségjelző lámpa (9.
6 A moni tor háto ldala 9 Hátsó fedőlap (8. oldal) Veg ye le ezt a fedől apot , ha csat lako ztatj a vagy ki húzz a a ká bele ket. 0 AC IN csatlakozó (8. oldal) Csatlakozta ssa a tápká belt (ta rtozék). qa Az INPUT1 bemenet DV I-D (digitál is RGB) bemene t csatlakozója (7.
7 HU Üzembe helyezés Mielőt t használatba venné a mo nitort, e llenőrizz e, hogy benne v annak-e az alá bbi tétele k a c somagol ó dobo zban: • LCD ké pernyő • Tápkábe l • HD15-H D1.
8 3. lépés: Csatlak o ztassa a tápkábelt A monit or és a számí tógép k ikapcs olt állap otáb an csatlakoztassa a hálózati tá pkábelt elős zör a monitorhoz, majd a hál ózati aljzatho z. 4. lépés: Rögzítse a kábeleket, és tegy e vissza a hátsó f edőlapot 1 Kötözze össze a kábeleket.
9 HU 5. lépés: Kapcsolja be a monitor t és a számítógépet 1 Ny omja meg f el felé a 1 tápkapcsolót. A moni tor beka pcso lt áll apo tát j elző 1 fe szülts égjelző lámpa zöl den v ilágít. 2 Kapcsolja be a számítógép et. A monitor ü zembe helyezése ezzel be fejeződött.
10 A bemenőjel ki választása (INPUT gomb) Ny omja meg a z IN PUT gomb ot. A beme nőjel a gomb mi nden me gnyomá sakor vá ltozi k. A monitor beállítása A kép ernyőn meg jelen ő menü se gítség ével a mon itor számos jelle mzőjét b eállíthatja.
11 HU x A beállítások visszaállít ása az alapér tékekre A RESET menü segítségével visszaállíthatja az alapértékeket. Lásd a(z) 15. oldalt az alapértékek visszaállításával kapcsolato s további tudnivalóké rt. PICTURE menü A PICTURE menüben az alábbi menüpontok találhatók.
12 x A G AMMA menü A képernyőn megjelenő kép sz ínárnyalatait egyeztetheti a kép eredeti színárnyalataival. 1 Nyomja meg a MENU gombot. A képernyőn megjelenik a főmenü. 2 Nyomja meg a m / M gombot a (PICTURE) menü kiválasztásához , majd nyomja meg az OK gombot.
13 HU 3 A m / M gombbal jelölj e ki a „ SHARPNESS” értéket, majd nyomja meg az OK gombot. A képernyőn megjelenik a „SHARPNESS” menü. 4 A m / M gombbal állít sa be az élességet, majd nyomja meg az OK go mbot.
14 7 Ny omja addi g a m / M gombot, amíg a vízszintes csíkozódás a legkisebb mértékűre nem csökken. Állítsa b e a monitort ú gy, hog y a vízszi ntes csíkok a legk evésbé l átszód janak. 8 Nyomja meg az O K gombot. A képerny őn me gjelenik a főm enü.
15 HU 3 Ny omja meg a m / M gombot a kív ánt mó d kiválasztásához , majd nyo mja meg az OK gombot. • AUTO ON: Ha a ki jelölt b emeneti csatlakoz ó nem kap bemen őjelet, vag y ha a monitor INPU T gombjá val olyan b emenet i csatla kozót vála szt ki, amel yre nem érkez ik bemenőj el, egy ké pernyő üzen et jelen ik meg ( 17.
16 Műszaki je llemzők Energiat akar ék os funkció Ez a monitor megfelel a VESA, az E NERGY S TAR és a NUTEK energiatakarékosságra vonatkozó irányelvei nek.
17 HU Automatikus k épminőség-beállítás funkció (csak analóg RGB jel esetében) Amikor a monitorra bemenő jel érkez ik, a monitor automatikusan úgy állítja be a kép helyét és élességét (fáz isát és sorközét) , hogy tiszta kép jelenjen meg a képerny őn.
18 Hibajelenségek és elhár ít ásuk Ha a prob lémát a csatl akoztat ott számí tógé p vagy egy éb készü lék ok ozza, ak kor nézz e át a csat lakoz tatott készülé k hasz nálat i útmutatóját.
19 HU A monitor adatai nak megjelenít ése Miközben videojel érkezik a monitorra, nyomja meg, és 5 másodpercnél hos szabb ideig tartsa lenyomva a MENU gomb ot, hogy megjelenjen a monitor tájékoztató ablaka. Nyomj a meg még eg yszer a M ENU gombo t, és az a blak eltűni k.
20 Műszaki adatok SDM-HS75P LCD p anel P aneltí pus: a-Si TF T A ctive Matrix Képmé ret: 17,0 hü vely k Bemeneti je lformátum RGB üzemi frekv encia* Vízs zintes: 28–8 0 kH z (an alóg RGB) 28–64 kH z (digitális RGB) Függől eges: 48 –75 Hz (a nalóg RGB) 60 Hz (digitális RGB ) Felb ontás Vízszi ntes: m ax.
Instrukcja obsługi 2-583-745- 42 (1) © 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-HS75P SDM-HS95P /R PL.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Spis treści • Macintosh jest znakiem towarowym firmy Apple Computer, Inc., zastrzeżonym w Stanac h Zjednoczonych i innych kraj ach. • Windows i MS -DOS są zastrzeżonymi znaka mi towarowymi firmy Microsof t Corporation w Stanach Zjednoczonyc h i innych krajach.
4 Środki ostr ożności Ostrzeżenie dot yczące podłączania zasilani a • Należy ko rzystać z d ołączone go kabl a zasil ania. W przypad ku korz ystani a z inne go kabla należ y spraw dzić, czy nad aje się do podłą czenia do lokalne j sieci energ etyc znej .
5 PL Identy fikacja części i elementó w Dodatko we inform acje z najdują się n a strona ch po danych w nawias ach. Przycisk zasilan ia 1 ora z prz ycisk i stero wani a umiejsco wione s ą z prz odu mon itora u dołu, p o praw ej stronie. Przód monitora Tył m onito ra 1 Przycisk i kontrolka zasilania 1 ( s t r .
6 Tył m onito ra 9 Tylna pokrywa (str. 9) Zdejmij tę pok rywę prz y podłą czaniu/ odłącz aniu kab li lub przewo dów. 0 Złącze AC IN (str. 8) Podłącz k abel zasila nia (w zestawie). qa Gniazdo wejściowe DVI-D (cyfrowy sygnał RGB) dla kanału INPUT1 (str.
7 PL Konfiguracja Przed r ozpoczęci em uży tkowania monitora należy sprawdzi ć, czy w kartoni e znajd ują się następ ujące element y: • monitor ciekł okrystaliczny ; • kab el zasil ania ;.
8 x Podłączanie do k omputera Macintosh Przy pod łączan iu mon itora do komp utera M acintos h, o i le zajdzie p otrzeb a, skorz ystaj z przejś ciówki do komp utera Macintosh (nie wc hodzi w s kład z estawu). Po dłącz przejśció wkę do kompu tera prz ed podłą czeni em kabla .
9 PL Konf iguracja 4: Zabezpiecz kable i załóż t ylną pokr ywę 1 Zbierz kable i przewody. Złącz k able i przewo dy za p omocą dos tarczo nej zap inki. 2 Załóż tylną pokrywę. Konf iguracja 5: Włączanie moni tora i kom p u te r a 1 Naciśnij przycisk zasilania 1 do góry.
10 Przy pierwszym włączeniu komputera po podłączeni u monitora na ekranie może pojawić się Kreator instalacji. W tak im przypadku postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. Automatycznie wybrany zo stanie sterownik monitora Plug & Play, który umożliwia korz ystanie z tego monitora.
11 PL Regulacja ustawień monitora Za pomocą menu ekran owego mo żna skor ygowa ć wiele różnych p arametr ów obrazu. Nawigacja x Kor zyst anie z pr z yciskó w MENU, m/M ora z OK 1 Wyświetlan ie menu główn ego Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić na ekranie menu gł ówne .
12 4 Posługując się przyciskami m / M wybierz żądany tryb i naciśnij przyci sk OK. Domyślnym ustawieniem jest MOVIE. •G A M E : Jasny obr az. • MOVIE: Wyraźny obraz o silnym kontraście.
13 PL 4 Posługując się przyciskami M / m wybierz żądaną temperaturę barwową i naciśnij przycisk OK. Odcień bieli zmienia się z ni ebieskawego na czerwonawy w miarę zmniejszania temperatury barwowej z 9300 K (ustawienie fabryczne) do 6500 K.
14 x Funk cja automatycznej r egulacji jak ości obrazu Jeśli monitor odbiera sygnał wejścia, automatycznie reguluje ona pozycję i ostrość obrazu (fa za/wielkość p lamki) oraz zapewnia, że obraz na ekra nie jest wy raźny (str. 18). Uwaga Po uaktywnieniu funkcji automaty cznej regulacji jakości obrazu, działa tylko przycisk zasilania 1 .
15 PL x Ręczna regulacja położenia obrazu (H CENTER /V CENTER) Jeże li o braz nie je st w ypośr odko wany , wy regul uj je go położen ie w na stępują cy sp osób. 1 U staw rozdzielczość w komputerze na 1280 × 1024 . 2 W łóż płytę CD-R OM.
16 3 Posługując się przyciskami m / M wybierz język i naciśnij przycisk OK. •E N G L I S H : angie lski • FRANÇAIS: francuski • DEUTSCH: nie miec ki •E S P A Ñ OL: hiszpański • ITALI.
17 PL Dane techniczne F unkcja oszcz ędzania energii Niniejs zy monitor spełnia wytyczne dotyc zące oszcz ędzan ia energ ii okre ślone pr zez normy VE SA, E NERGY S TAR, oraz NU TEK.
18 F unkcja automat ycznej r egulacji jako ści obrazu (t ylk o analogo wy sygnał RGB) Jeśli do monitora dociera sy gnał wejściowy, monitor automatyczni e reguluje pozycję i ostrość obrazu (fazę i wiel kość plamki) w celu zapewnienia wyraźnego obrazu na ekranie .
19 PL Objawy i działania zaradcze Jeśli pr zyczyn ą probl emu jest podł ączony ko mpute r lub in ne urząd zenie, należy zapoz nać si ę z jeg o instrukc ją ob sługi.
20 Migotanie, skoki, oscylacje lub zakłócenia obrazu • Ustaw wielkość plam ki i f azę (t ylko an alogo wy sygna ł RGB) (str . 14). • Spróbu j podłąc zyć moni tor do in nego gniazda siec iowego , a w miar ę m ożliwości do innego obwo du.
21 PL Wyświ etlanie inform acji na t emat m onitora Gdy monitor odbiera sygnał wideo, naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU przez ponad 5 sekund, aż wyświetlone zostanie okno informacyjne. Naciśni j ponown ie przyc isk MEN U, aby zamk nąć okno.
22 SDM-HS95P Panel c iekłokr ystaliczny Typ panelu: Aktywn a matryca a-Si TFT Rozmiar obra zu: 19,0 cali Format sy gnału wejściowego Czę stotliwość robocz a RGB* Pozioma : 28–80 k Hz ( analogo.
2-583-745- 42 (1) © 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-HS75P SDM-HS95P /R Navodila za uporabo SI.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Kazalo • Mac int osh j e b lag ovna zn amka Apple Computer, Inc., registrirana v ZDA in drugih državah. • Windows in MS-DOS sta blagovni znamki Microsoft Corporat ion v ZDA in drugih državah. • IBM PC /AT in VGA sta blagovni znamki IBM Corporation iz ZDA.
4 Pozo r Opozorilo gled e omrežnih priključkov • Uporabite pril ožen i napajalni kabel . Če up orabite drugi kabel, se prepri čajte, da ustre za loka lnemu o mrežju. Za upo rabnike v ZDA Če ne up orabite ustrez nega k abla, ta monitor ne bo ustrez al obve znim st andard om FCC.
5 SI Deli monitorja in elementi za nastavljanje Za na daljnje p odrob nosti gl ej s trani v oklepa jih. 1 (napa jalno) stikalo i n nad zorne tipk e se n ahajajo na sprednji stran i monitor ja des no spod aj.
6 Zadnja s tran m onitorja 9 Zadnja stran (s tran 8) Odprite ta pokr ov, kada r priklop ite/odk lopite kable al i žice . 0 Vhodni konektor za izmen ični tok (stran 8) Priklopite na pajalni kabel (prilo žen).
7 SI Nastavitev Prede n uporabi te monito r prev erite, če so v vašem ka rtonu naslednje stvari: •L C D m o n i t o r • Napaja lni ka bel • HD15-H D15 ka bel za video signa l (anal ogni R GB) .
8 Nast avitev 3: Pr iključite napajalni kab el Pri izklop ljenem mon itorju in računalniku, najprej v taknite napajal ni kabel v mon itor, pot em pa v vtičnic o. Nast avitev 4: Zav arujte kable in zapr ite zadnj i pokro v 1 Povežite kable. Kable p oveži te z up orabo d obavl jenih kabel skih ve zic.
9 SI Nast avitev 5: V klopite monitor in računalnik 1 Pritisnit e 1 (napajalno) stikalo navzgor. 1 indik ator (napaj anja) mon itorja zasvet i v zeleni barvi. 2 Vklo pite rač unal nik . Namest itev va šega monito rja je konča na. P o potr ebi nastav ite sliko z upora bo tipk na moni torju.
10 Prilagajanje vašega monitorja Številne nastavitve lahko opr avite s pomočjo menijev na zaslonu. P omikanje po meniju x Z uporabo tipk MENU, m/M , in OK 1 Prikažite glavni meni. Za prikaz glavnega menija na vašem zaslonu, pritisnite gumb MENU. 2 Izberite meni, s katerim želite nastavljati.
11 SI x Nastavljanje BACKLIGHT Če je zaslon presvet el, nastavite osvetlitev ozad ja, da bo zaslon bolje viden. 1 Pritisnite gumb MENU. Na zaslonu se prikaže glavni meni. 2 Pritiskajte gumba m / M za izbiro (PICTURE) ter pritisnite gumb OK. Na zaslonu se prikaže meni PICTURE.
12 1 Pritisnite gumb MENU. Na zaslonu se prik aže glavni meni. 2 Pritiskajte gumba m / M za izbiro (PICTURE) ter pritisnite gu mb OK. Na zaslonu se prik aže meni PICTURE. 3 Pritiskajte gumba m / M za izbiro » COLOR« ter pritisnite gu mb OK. Na zaslonu se prik aže meni COLOR.
13 SI 2 Pritiskajte gumba m / M za iz biro (SCREEN) ter pritisn ite gumb OK. Na zaslonu se prikaže me ni SCREEN. 3 Pritiskajte gumba m / M za izbiro »AU TO« ter pritisn ite gumb OK. Ustrezno nastav ite fazo zaslona, razločljivost ter vodora vni/nav pični položaj za trenutni vhodni s ignal ter jih shranite.
14 INPUT SENS ING meni Ko izb erete AU TO ON v INP UT SENSI NG menij u, monitor samodejn o odkrij e vho dni sign al na vhodnih sponka h in samo dejno sp remeni vho d prede n gre mo nitor v način varčevan ja ene rgije. 1 Pritisnite gumb MENU. Na zas lonu se pr ikaže glavni me ni.
15 SI 3 Pritiskajte gumba m / M in izberite »vklop« ali »izklop«. • O N : Delu jeta samo 1 stikalo (nap ajanja) in gumb INPUT. Č e poiz kusite k akšno d rugo fu nkcijo, se na zaslonu prik aže iko na . • OFF: Nastav ite » MENU LOCK« v izklop ljeno.
16 Nastavitev MODE (PICTURE) Če večkrat prit isnete gumb n a desni strani monitorja, lahko izberete način MODE iz MOVIE t PC t AUTO t GAME. Ko izberete »AUTO«, mo nitor samodejno nastavi osvetljenost zaslona glede na osvetljenost okolja (funkcija samodejne nastavitve osvetljeno sti).
17 SI Odpravljanje napak Prede n vzpostav ite sti k s tehnič no pomočjo , si oglej te to poglavj e. Sporočila na zaslonu V primeru težav z vhodn im signalo m, se na zaslo nu prikaž e eno od n asledn jih spor očil. Z a rešite v prob lema gl ej »Simptom i težav in njihov o odp ravljanje« n a strani 18.
18 Simptom i težav in n jihov o odpravljanj e Če probl em po vzroči priključ eni raču nalnik al i dru ga oprem a, prosim o, pogle jte v us trezna n avodila za to op remo.
19 SI Prikaz informacij o tem monitorj u Ko monitor s prejema video signal , pritisnite i n držite gumb MENU za več kot 5 s, dokler se ne po javi informacijsko okno.
20 Specifikacije SDM-HS75P LCD panel Vrsta panela : a-Si T FT z aktivn o matric o Velikost slike: 17,0 ' ' Oblik a vhodn ega Delov na frek venca RGB* signala Horizontalna: 28– 80 kHz (an a.
2-583-745- 42 (1) © 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-HS75P SDM-HS95P /R Kullanım Bilgileri TR.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
İçindekiler • Macintosh, Apple Computer, Inc.’in tescilli markasıdıy, A.B.D ve diğer ülkelerde tescil edilmiştir. •W i n d o w s ve MSDOS, A.B.D. ve diğer ülkelerde Micr osoft Corporation’yn tescilli markasıdı r. • IBM PC/AT ve VGA, A.
4 Uyarılar Güç ba ğlantıla rı ile ilgil i uyarı • Verile n güç k ablosunu kullanı n. Eğe r farklı bir güç k ablosu kullanıyorsan ız, güç kay nağınızla uyuml u olduğundan em in olun. A.B.D. deki müşteriler için Eğer uygun k ablo kullanmazs anız, bu monit ör zorunlu FCC standartl arına uy gun olm ayacakt ır.
5 TR Bölümlerin ve kontr o l düğmelerinin tanımlanması Daha fazla detay için paran tez içindeki sayfalara bakınız. 1 (güç) anahtarı v e kontrol düğm eleri, monitörün ön kısmında sol altta yer almaktadır.
6 Monitörün arka yü zü 9 Arka kapak (sayfa 8) Bu kapağı, kabloları veya ağ kablolarını takıp çıkarırken çıkartınız . 0 AC IN soketi (sayfa 8) Güç kablosunu bağlayın (sağlanmıştır). qa INPUT1 için DVID g iriş soketi (dijital R GB) (sayfa 7) Bu soket DVI Rev.
7 TR Kurulum Monitörünüzü kullanmaya başlam adan önce, aşağıdakilerin kutuda bulun duğundan emin ol un. •L C D e k r a n •G ü ç k a b l o s u • HD15H D15 video sinyal kabl osu (an.
8 Kurulum 3: Güç kablosunu bağlayın Monitör ve bilgisayar kapa lıyken, önce güç kablosunu monitöre bağlayın, daha sonra prize takın. Kurulum 4: Kabloları sağlamlayın ve arka kapağı yerine yerleştirin 1 Kabloları düzeltin. Verilen kablo tutucu ile, kablol arı ve kordonları birbirlerin e bağlayın.
9 TR Kurulum 5: Monitörü ve bilgisayarı açın 1 1 (güç) düğmesin e yukarı yönde basın. 1 Monitörün güç ışığı yeşil yanacaktır. 2 B ilgisayarı açın. Monitörünüzün kurulumu tamaml anmıştır. Eğer gerekliys e görüntüyü ayarlamak için monitörün kontrol düğmeler ini kullanın.
Monitörün kullanıcıya bağlı ayarı Ekranda beliren menüyü kull anarak monitörünüzde pek çok ayar değişikliği yapabilirsiniz. Menüyü kullanma x MEN U, m/M ve O K düğ m elerin i kulla nm a 1 Ana menüyü gösterme. Ekrandaki ana menüyü göstermek için MENU düğmesine basınız.
11 TR x BACKLIGHT ayar lama Eğer ekran çok parlaksa, arka ış ığı ayarlayın ve ekranın daha kolay görünmesin i sağlayın. 1 MENU düğmesine basın. Ana menü ekranda görüntülenir. 2 (PICTURE) seçeneği ni seçmek için m / M düğmelerine ve so nra da OK düğmesine basın.
12 2 (PICTURE) seçeneği ni seçmek için m / M düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın. PICTURE menüsü ekranda görüntülenir. 3 “ COLOR” seçeneğini seçmek için m / M düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın. COLOR menüsü ekranda görüntü lenir.
13 TR 3 “ AUTO” seçeneğini seçmek için m / M düğmelerin e ve sonra da OK düğmesine b asın. Ekranın, geçer li giriş sin yali iç in faz, aralık ve yatay/dikey konumu ile ilgili gerekli ay arlamaları yapın ve bunl arı saklayın.
14 INPUT SENSING menüsü INPUT SENS ING menüsün de AUTO ON seçeneğ ini seçtiğiniz de, monitör otomatik ol arak bir gir iş terminaline bir giriş sin yali saptar v e enerji tasarruf moduna girmeden ön ce girişi otomatik olar ak değiştirir.
15 TR 3 “On ” veya “Off.” seçeneğini seçm ek için m / M düğmelerine bası n. • ON: Sad ece 1 (güç) anahtarı v e INPUT düğmesi çalışacaktır. Eğer herhangi bir işlem yapmaya çalışırsanız, ek randa ikonu beli rir. • OFF: “ MENU LOCK” ayarını kapalıya getiri r.
16 MOD’u A yarlama (PICTURE) Monitörün sağ tarafındaki düğmesine üst üste bastığınızda, MODE’u MOVIE t PC t AUTO t GAME olarak seçebili rsiniz. “AUTO” seçeneğini seçtiğin izde, monitör ekran parlaklığını çevre parlaklığına göre otomatik olarak ayarlar (otomatik parlaklık ayarlama fonksiyonu) .
17 TR Sorun giderme Teknik desteğe başvurmada n önce bu bölüme bakın. Görüntülü mesajlar Eğer giriş sinyalinde s orun ya şanıyorsa, aşağıdaki mesajlardan bir tanesi ekranda g örüntülenir. S orunu gidermek için , bkz “Hata belirtileri ve olası giderme yönteml eri” sayfa 18.
18 Hata belirtileri ve olası giderme yöntemleri Eğer sorun bağlı bulunan bi lgisayardan veya diğer ekipmandan kayn aklanıyorsa lütfen ilgil i donanının kullanım talimatların a bak ınız.
19 TR Monitör bil gilerini g örüntüleme Monitör bir giriş siny ali algıla rken, MENU düğmes ini, bilgi kutusu belirene kadar, 5 saniyeden fazla basılı tutunuz.
20 Özellikler SDM-HS75P LCD panel Panel ti pi: a Si TFT Akt if Ma triks Görüntü boyutu: 17,0 inç Giriş sinyali formatı RGB çalışma frekansı* Yatay: 28–80 kHz (analog RGB) 28–64 kHz (dijital RGB ) Dikey : 48–75 Hz (an alog RGB) 60 Hz (dij ita l RG B) Çözünür lük Yata y: Maks .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sony SDM-HS95P/R è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sony SDM-HS95P/R - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sony SDM-HS95P/R imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sony SDM-HS95P/R ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sony SDM-HS95P/R, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sony SDM-HS95P/R.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sony SDM-HS95P/R. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sony SDM-HS95P/R insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.