Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CA-530 del fabbricante Sony
Vai alla pagina of 34
CAMERA ADAPTOR CA-530 警告 電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 このオペレーションマニュアルに.
安全のために 警告表示の意味 このオペレーションマニュア ルおよび製品では、次のよう な表示をしています。表示の 内容をよく理解してから本文.
1 (J) 警告 ...................................................................................................................... 2 (J) 注意 ......................................................................................................
2(J) 感電 火災 警告 分解禁止 分解しない、改造しない 分解したり、改造したりすると、感電の原因となります。 内部に水や異物を入れない 水や.
3(J) 下記の注意を守らないと、 けが をしたり周辺の物品に 損害 を与えることがあります。 注意 カメラ側の固定ねじを締める カメラと一体化し.
4(J) 電池についての安全上のご注意 ここでは、本機での使用が可能なソニー製ニカド電池とリチウムイオン電 池についての注意事項を記載してい.
5(J) 下記の注意事項を守らないと、破裂・液漏れにより、けがをしたり周辺の 物品に損害を与えたりすることがあります。 ・ 投げつけない。 ・ .
6(J) 概要 本 機 は カ ラー ビ デ オカメ ラ BVP-550 に ポ ー タ ブルVTR DVW-250やBVW-50 な ど を 接続す る ため の アダプ タ ーで す。 本機 はBVP-550 と 一.
7(J) 各部の名称と働き 1 AUDIO IND スイッチ 5 EARPHONE ジャック 4 SERIAL OUT コネクター 2 MIC LEVEL 調整つまみ 3 TALLY ランプと TALLY スイッチ 6 MIC POWER スイッチ.
8(J) 1 AUDIO IND( オーディオ選択 / レベル表示 ) スイッチ 以下の2つ のマ イ ク 入力のいずれ か を 選択 し ま す 。 CH1 : BVP-550のMIC IN コ ネ ク タ ー か.
9(J) !¡ GENLOCK IN( 外部同期信号入力 ) コネクター (BNC 型 ) 外部同期信号の入力 コ ネクター で す 。 !™ MONITOR( モニタービデオ出力 ) コネクター (BNC 型.
10(J) カラービデオカメラ BVP-550 への取り付け 以下の よ う に組み立て る と 、 BVP-550 と 本機の68 ピ ン コ ネ ク タ ー 同士 が接続 さ れ ま す 。 1 BV.
11(J) 付属のケーブルホルダーの使いかた 1 付属の M3 ネ ジ (2本)で、 ケ ー ブ ル ホ ル ダ ーを 取り 付 け る。 2 ケーブ ル に 巻きつ ける 。 ケーブ.
12(J) 接続 接続できる機器 本機 に接続で き る 機器の 例 を 以下 に示 し ま す 。 VTR アダプター VA-5 SDI 入力端子付き エディターなど ポータブル VTR.
13(J) 電源について D C I N コ ネクター に 電 源 を 接 続 し た 場 合 は 、 そ の 電 源 が 使 用されます 。 そ の他の場合 は 、 本機 に 接続 さ れ たV.
14(J) 自己診断 BVP-550 ま た は本機の基板 に異常 が検出 さ れ る と 、 ビ ューフ ァ イ ン ダ ー 画面右上 に 「?」 が 表 示され ます 。 異常が検出 .
15(J) 2 MENU/SELつ ま み/ ボ タ ン を 回 し て 9ペー ジ 目のDIAGNOSIS画面 を 表 示させる 。 3 MENU/SELつ ま み/ ボ タ ン を 押す 。 基板 ご と に 、 「OK」 (.
16(J) 仕様 一般 消費電力 6W 動作温度 −20℃ ∼ +45℃ 保存温度 −20℃ ∼ +50℃ 外形寸法 115×212×195mm(幅×高さ×奥行き) 質量 2.
.
18(E) W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. For the customers in USA This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
1(E) T able of Contents Overview ............................................................................................... 2(E) Location and Function of Parts and Controls .................................. 3(E) Preparations ....................
2(E) Overview The CA-530 Camera Adaptor, to be attached to the BVP-550/550P Color Video Camera, allows you to connect such portable VTRs as the DVW- 250/250P and the BVW-50/50P to the video camera.
3(E) 1 AUDIO IND switch 2 MIC LEVEL control 3 TALLY lamp and TALLY switch 4 SERIAL OUT connector 5 EARPHONE jack 7 REMOTE connector 8 VTR connector 9 MIC connector 0 POWER switch !¡ GENLOCK IN connec.
Location and Function of P ar ts and Controls 4(E) 5 EARPHONE jack (minijack) Connect an earphone. Depending on an internal setting, you can monitor either the audio from the VTR or the microphone input. The factory setting is for monitoring the audio from the VTR.
5(E) !¡ GENLOCK IN (external gen-lock signal input) connector (BNC type) Use to input an external gen-lock (generator lock) signal. !™ MONITOR connector (BNC type) Outputs either a composite video (VBS) signal or a monitor signal (same as the signal output to the viewfinder of the BVP-550/550P) depending on an internal setting.
Preparations 6(E) Attaching the CA-530 to a BVP-550/550P Color Video Camera Attaching the CA-530 to a BVP-550/550P Color Video Camera as shown below will connect the 68-pin connectors on the two units. 1 Attach the CA-530 to the rear of the BVP-550/550P.
7(E) Using the Supplied Cable Clamp 1 Attach the cable clamp with the supplied two M3 screws. 2 Fasten the cable clamp around the cable. Removing the cable clamp Cable clamp M3 screws (supplied) Cable 2 loosen the clamp.
Connections 8(E) Connectable Equipment You can connect equipment as shown below to the CA-530. Preparations Connections RM-B150 remote control unit CA-530 Microphone BKP-L551 lithium ion battery adapt.
9(E) P ower Suppl y When a power supply is connected to the DC IN connector, it powers the CA-530; otherwise, the CA-530 uses the power supplied from the VTR connected to it. Notes • Because of the large power consumption of the BVF-55/55CE viewfinder, you cannot use the viewfinder when the CA-530 is powered from the portable VTR connected to it.
10(E) If any internal board malfunction is detected in the BVP-550/550P or CA- 530, “?” appears in the upper right corner of the viewfinder screen. You can determine the malfunctioning internal board on the DIAGNOSIS screen (page 9) of the BVP-550/550P OPERATION menu.
11(E) 2 Turn the MENU/SEL knob/button so that the DIAGNOSIS screen (page 9) appears. 3 Press the MENU/SEL knob/button. Indication “OK” (good) or “NG” (no good) appears for each board.
Connections 12(E) Preparations Specifications General Power consumption 6 W Operating temperature –20 ° C to +45 ° C (–4 ° F to +113 ° F) Storage temperature –20 ° C to +50 ° C (–4 ° F to +122 ° F) Dimensions 115 × 212 × 195 mm (w/h/d) (4 5 / 8 × 8 3 / 8 × 7 3 / 4 inches) Mass 2.
The material contained in this manual consists of information that is the property of Sony Corporation and is intended solely for use by the purchasers of the equipment described in this manual.
CA-530(J, SY, 和 , 英 ) 3-861-246- 02 (2) Printed in Belgium 2000.02.08 1997 Sony Corporation Communication System Solutions Network Company.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sony CA-530 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sony CA-530 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sony CA-530 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sony CA-530 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sony CA-530, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sony CA-530.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sony CA-530. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sony CA-530 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.