Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 3-873-945-12 (1) del fabbricante Sony
Vai alla pagina of 44
3-873-945- 12 (1) © 2008 Sony Corporation Digital Wireless Transmitter Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
2 WARNING Batteries sha ll not be expo sed to excess ive heat s uch as sun shine , fire or the like . You are cautio ned that any cha nges or modificat ions not ex pressly app roved i n this m anual coul d void you r author ity to operate thi s equipm ent.
3 For customers in Canada This Class B dig ital appara tus complies with Cana dian ICES-00 3. For the c ustomers in Cana da Operation is su bject to th e followi ng two conditio ns: (1) this d evice m.
4 l’appare il respecte les limite s de la ban de de radiodiffusion, la licence est accordé e sur la base d’u ne non-i nte rfére nce, non - protec tion po ur les si gnaux de radi odif fusi on.
5 For the c ustom ers in Eu rope Hereby, Sony Co rporat ion, de clares tha t this DWT-B01 is in compliance with the essen tial requi rements an d othe r relevan t provisio ns of the Directive 1 999/5/ EC. For details, please acce ss the followin g URL: http://www.
6 För ytterlig are information gå in på följand e hemsida: http://www.co mpliance.so ny.de/ Den här p roduk ten ä r avsedd fö r använd ning i följande länder: Storbr itanni en, Tysk land, No rge, Luxemb ourg, Belg ien, Danmark, Frankrike, Italien, Sverige, Schweiz, Finlan d, Island och Turkiet.
7 Pro zákazníky v Evropě Sony C orporati on tímto prohla šuje, že tento DWT-B01 je v e shodě se zákl adní mi pož ada vky a dal šími přísluš nými ustanov eními směrnic e 1999/ 5/ES . Podrob nosti lze získat n a následujíc í URL: http:// w ww.
8 Luksem burgu, Belgii, D a nii, Fr ancji, Włoszec h, Szwecji, Szwaj c arii, Finlan dii, Islandii i Turcji. Pentru clie nţii din Euro pa Pri n preze nta , Son y Corpo rati on de clară că aces t D WT-B01 respect ă c erinţel e esenţiale și este în conformitate cu prevederile Directivei 1995 /5/EC.
9 Ilmoitus Yh distynee ssä kuningaskunnassa as uville asiakkaille : Laittei ston käy ttöön tarv itaan paikallisen viesti ntä viran omaise n myöntä mä henk ilökoh tai nen l upa. Note for cus tomer in Germa ny: According to German regulatio n this equipm ent can onl y oper ate in cha nnels (specify which chann els are allowed ).
10 Laittei ston käy ttöön tarv itaan paikallisen viesti ntä viran omaise n myöntä mä henk ilökoh tai nen l upa. Note for c ustomer i n Norw ay: According to Norwegian regulation this equipm ent can onl y oper ate in cha nnels (specify which channels a re allowed) with a maximum RF outp ut po wer of 20mW .
11 Anvä ndand et av den här utrus tningen sk er under enskilda licen ser som utfärd as av den natio nell a mynd ighe t som hand har frekvenstillstå nd.
12 Note for cust omer in Belgium: The use o f this equipment i s subject to indi vidual lic ense granted by the Nation al Freq uency Admi nistration Autho rity. Hinweis für Kunden in Belgien: Der Gebrauch dieses Geräts unt erliegt einer ents prechen den Lize nz von de r nation alen Frequ enzverwa ltung sbehörd e.
13 avec des cana ux (spécifiez l es canaux autorisés). L’utilisati on de c et équip ement est soumi se à la licenc e individuel le accord ée par les autorités d’ad ministration des fréquences national es.
14 unique ment avec de s cana ux (sp éci fiez les canaux auto risés). L’utilisati on de c et équip ement est soumi se à la licenc e individuel le accord ée par les autorités d’ad ministration des fréquences national es.
15 Remarque pour le s clients résidant en Suèd e: Confo rmément à la régleme ntation suéd oise, cet éq uipe ment fonct ionne unique ment avec de s cana ux (sp éci fiez les canaux auto risés).
16 Bruken av dett e utstyr et er underlagt en spes iell lis ens som uts tedes av nasj onale frekven sforv altning smyndig heter. Remarque pour le s clients résidant en Suisse: Confo rmément à la régl ementation suisse, cet é quipem ent fonctio nne unique ment avec des cana ux (spécifiez l es canaux autorisés).
17 Bruken av dett e utstyr et er underlagt en spes iell lis ens som uts tedes av nasj onale frekven sforv altning smyndig heter. Remarque pour le s clients résidant en Finlande Confo rmément à la régleme ntation finlan daise , cet équi pemen t foncti onne unique ment avec de s cana ux (sp éci fiez les canaux auto risés).
18 Opmerking voor klanten in IJsland: Het gebrui k van deze ap parat uur is onderh evig aan e en afzonderl ijke lice ntie die is v erleend door de nation ale autoriteit voor frequentie beheer. Bemærkning til kunde r i Island: Bruge n af dette udst yr er unde rlagt individ u el licens givet at telemy ndig hedern e.
19 Table of Con tents Table of Contents Features ....... ................. ................ 20 Using the CD-ROM manual ....... 21 Preparations ........... ................ 21 Reading the CD-ROM manual ........ ....................... .... 21 Parts identification .
20 Features Features The DWT-B01 is a digita l wireless transmitter for a UHF synthesized wireless microph one sy stem to be use d for broadc ast or mov ie productio n pur pose. Th is transmitter is su itable for Electronic Ne ws Gathering (E NG) and Electroni c Field Prod uction (EFP ).
21 Using the CD-RO M manual Easy-to-see, f ull dot- m atrix OLED (Organ ic Light-Emitting Diode) Displa y The quic k respon se of the OLED disp lay enables real-time operating conditi ons to be displaye d clearly and accurate ly.
22 Parts iden tification If it does n o t appe ar automatica lly in the bro wser, dou ble-c lick on the inde x.htm fi le on the CD-RO M. 2 Select a nd c lick on the O peratin g Instruc tions or the freque ncy li sts that you want to r ead. This opens the selected PDF file.
23 Parts i dentificat ion To connec t a microphon e e + or – button Select s func tions or va lues shown on the display. Holding down the – button while switc hing on the tran sm itter activa tes the pairing operation f or the wireless remote contro l functio n.
24 Power supply F Power switch lock ind icator Indicates that the power switch i s locked, preventing the transmitter from b e ing accidenta lly turned off or on .
25 Setting t he transmission chan nel Be sure to c heck the e x piration d ate printed date on th e new b att eries b efore usin g th em. The in dicatio n is ba sed on the use of new LR6 (size AA) Sony Alkaline batteries.
26 Using the wirele ss remote control funct ion 1 Turn off th e power, a nd then while holding d own the SET butto n, turn the power on. The signal tran smission stops. 2 Press the + or – button repeatedly un til the G P/CH indica tion i s disp layed.
27 Using the wireless remote control function For details , refer to t he operat ing instruc tions supplied wi th the re ceiver. 2 Press the + or – button repeatedly un til the RF REMOT E indication is displa yed. 3 Hold do wn the S ET button unt il the ite m to be set f las hes .
28 Using the enc rypted tr ansmission function Using the encrypted transmis sion function To prevent h acking of the signal, the transmitte r scrambles the sig nal durin g transmi ssion.
29 Using the encrypted tr ansmission funct ion For details on receiver ope rations, refe r to the operating in struc tions supp lied with th e recei ver.
30 Using a USB keyboa rd Using a USB keyboard Conn ecting an op tional USB ke yboa rd to the transmitter allows yo u to perform menu operati ons and enter yo ur name an d password for the en crypte d transm ission functio n from the keyboard. A Micro USB conne ctor is used on the transmit ter.
31 Basic me nu operations Basic menu operations 1 Press the + or – button repeatedly un til the func tion to be set a ppears. 2 Hold do wn the S ET button unt il the ite m to be set f las hes . 3 Press th e + or – butt on to chan ge the setting . 4 Press the SET but ton to enter the setting .
32 Setting menu s Setting menus The func tio ns and parame ters o f the se ttin gs menu are explain ed here. Underlin ed items are the factory se tting. Naming of transmitter (NAME) You can specify a transmitter na me of up to 16 characters. The factory sett ing for the transmitte r name is the model n a me and serial number.
33 Setting menu s the SET button, turn the power on. Then change th e setting after the signal transmission h as stopped . Setting the RF Output Pow e r (RF PO WER) You can set the RF ou tput power.
34 Setting menu s Using wireless remote c ontrol, thi s function can be control led from the rece iver and other dev ices. P ower save setting (POW ER SA VE) To conserve power, th is setting allows you to put al l transmitter functions to sleep. ACTIVE : The transmitter opera tes normally.
35 Setting menu s LOCK: The power switch is locked. When LOCK is selecte d, the power switc h lock ic on appe ars in the di splay. Wireless remote c on tr ol function (RF REMO TE) This functio n must be se t to allow th e wireless remote c ontrol func tion to b e used between the transmitter and receiver.
36 Attach ing with the soft case Attaching with the soft case The tran smitter can be attache d to the us er with the supp lied soft case. All ope rations are possib le when the transmitter is a ttached with the soft case .
37 Bloc k d iagr am Block di agra m 1: NC 2: Hot 3: Cold 4: GND Attenuator Head amp. A/D converter Intern al SG Audio codec modulator High- frequency circ uit Low-cut filter Digital signal processor.
38 Troubleshoo ting Troublesho oting If you encou n ter a pro blem using th is transmitter, use the fo llowing ch e cklist to find a solution . For any problems with the receiver o r adapter, re fer to the operat ing instructi o ns supplied w ith the respectiv e device.
39 Troublesh ooting There is to o much ba ss. The micro phone c onnecte d to the transmitt er produc es e xcessi v e bass b ecause the freque ncy res ponse of t he trans mitter e xtends into the lo w 20-Hz ra nge. Use the low-cut filter to cut the bass.
40 Important notes on operation Importa nt notes on operation Notes on using the transmitter • The digita l wire less m icroph one sys tem produc t must be used within a tempe ratu re range of 0°C to 50 °C (32°F to 122° F).
41 Specifications connect ion away from the antenna , or lowering th e transmission po wer. Specificati ons T ransmitting section Oscillat or type Crystal-con trolled P LL synthe sizer Carrier frequen.
42 Specifications MIC: –2 2 dBu (wit h 0 dB atte nuator) LINE: +24 dBu Audio att enuator adjustme nt rang e (pad) 0 to 48 dB (3dB ste ps, MIC in put mode onl y) Micr ophon e input connec tor Sony 4-pin (SMC9 -4S) (female) Input im pedanc e 4.7 kohms or more Frequ ency resp onse 20 Hz to 22 kHz T.
43 Specifications Note Always verify that the unit i s operat ing prope rly before use. SO NY WILL NOT BE LIABLE FOR DAM A GES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COM P ENSATION OR REIMBURSEMEN.
Sony Corporation Printed in Japan.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sony 3-873-945-12 (1) è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sony 3-873-945-12 (1) - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sony 3-873-945-12 (1) imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sony 3-873-945-12 (1) ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sony 3-873-945-12 (1), ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sony 3-873-945-12 (1).
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sony 3-873-945-12 (1). Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sony 3-873-945-12 (1) insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.