Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SY4110 del fabbricante Smeg
Vai alla pagina of 28
Contents 1. PRECAUTIONS FOR USE ............................................................................... ..................................... 4 2. RECYCLING INSTRUCTIONS - OUR ENVIRONMENT POLICY ................................................
Precautions f or use 4 1. PRECA UTIONS FOR USE THIS MANU AL IS AN INTEGRAL P AR T OF THE APPLIANCE. THEREFORE IT MUST BE KEPT IN ITS ENTIRETY AND IN AN ACCESSIBLE PLA CE FOR THE WHOLE W ORKING LIFE OF THE COOKER. WE URGE Y OU T O READ THIS MANU AL AND ALL THE INFORMA TION IT CONT AINS CAREFULL Y BEFORE USING THE APPLIANCE.
The environment – Re cycling instructions 5 2. RECYCLING INSTR UCTIONS - OUR ENVIRONMENT POLICY Our househo ld appliances are only pac kaged using non-pollu tant, environment- friendly , recyclab le materials. Please help b y disposin g of the pac king correctly .
Safety instructions 6 3. SAFETY PRECA UTIONS ELECTRICAL CONNECTION: REFER T O THE INST A LLA TION INSTRUCTIONS WITH REGARD T O GAS, ELECTRICITY SUPPL Y AND VE NTILA TION REQUIREMENTS .
Instructions f o r the installer 7 4. INST ALLING THE APPLIANCE The appliance must be installed by a qualified en gineer in compliance with the relevan t regulations. Depending on the type of installation, it belong to class 1 (Fig. A) or class 2 - sub-class 1 (F ig.
Instructions f o r the installer 8 4.2 Electrical connection Mak e sure the v oltage and the cross-section of th e pow er cord match the specifications indicated on the rating pla te positioned in the sto rage compa r tment. Do not remo ve this plate f or any reason.
Instructions f o r the installer 9 4.3 Room ventilation The appliance ma y only be installed in a permanently v entilated room as specified b y the relev ant regulations . The air flow into the room where the ap pliance is installed must be suf ficient f or proper gas combust ion and room v entilation.
Instructions f o r the installer 10 5. AD APT A TION T O DIFFERENT TYPES OF GAS Before performing any ope rations requiring access to powered part s, switch off the power supply to the appliance. The appliance is pre set f or natural gas G20 (2H) at a pressu re of 20 mb ar .
Instructions f o r the installer 11 5.2 Burner and nozzle characteristics table Burner Rated heating capacity (kW) LIQUID GAS – G30/G31 28/37 mbar Nozzle diameter 1/100 mm By-pass 1/100 mm Reduced capacity (W) Capacity g/h G30 Capacity g/h G31 A uxiliar y 1.
Instructions f o r the installer 12 6. FINAL OPERA TIONS After replacing th e nozzles , reposition th e flame-spreader crowns , the burner caps and the pan stands . Following adjustment to a gas ot her than the preset one, replace the gas ad justment label fixed to the appliance with the o ne correspondin g to the new g as.
Instructions f or the User 13 7. GETTING T O KNO W Y OUR COOKER 8. BEFORE INST ALLA TION COOKING HOB CONTROL PANEL AUXILIAR Y O VEN STATIC OV EN MULTIFUNCTION OV E N STORAGE COMPAR TMENT Never lea ve p acka ging residues una ttended in the home.
Instructions f or the User 14 9. DESCRIPTION OF THE CONT R OLS ON THE FRONT P ANEL All the control and ind icator lights a re clearly in view on the f ront panel.
Instructions f or the User 15 HOB BURNERS CONTRO L KNOB T o light the flame, press the knob and turn it countercloc kwise to the minim um flame symbol . T o adjust the flame, t urn the knob to the zone be tween t he maximum ( ) and the minimum ( ) settings .
Instructions f or the User 16 MUL TIFUNCTION O VEN TH ERMOST A T KNOB The cooking temper ature is selected by tu rning the knob clockwise to the de sired setting, betw een 50° and 245° C . The indicator light com e s on to indicate that the o ven is heat ing up .
Instructions f or the User 17 10.USING THE COOKING HOB 10.1 Lighting the hob burner s Before lighting th e hob burners, check that the flame- spreader crowns ar e correctly in place with their respective burner ca ps, making sure that t he holes A in the flame-spreader s are aligned with the plu gs and thermocouple s.
Instructions f or the User 18 11.OVEN CAVITY GRILL - T OP RESIST ANCE UNIT O VEN LIGHT RA CK S AND TRA YS RUNNERS BO TTOM - BO TTOM RESIST ANCE VENTILA TION AN D CIRCULAR RESIST ANCE The static and multifunct ion ov ens are equipped with an upper prote ction called remo vable r oof liner .
Instructions f or the User 19 12.USING THE O VEN Bef ore using the ov en, chec k that the displa y is showing the symbol. The applianc e becomes very ho t during use.
Instructions f or the User 20 12.4 Using the grill (stati c and multifunction o ven) When the ov en has come on (the red indica tor light comes on to confirm this), leav e it to heat up f or 5 minutes before placing f o ods inside. F oods should be seasoned bef ore cooking.
Instructions f or the User 21 12.7 Description of the selectable functions ST A TIC : As the heat comes from abov e and below at t he same time, this system is pa rticul arly suitable f or cer tain typ es of f ood. T raditiona l cooking, also known as static o r thermal radiation cooking, is suitable for cooking just one dish at a time .
Instructions f or the User 22 13.A V AILABLE A CCESSORIES The large ovens has 4 supports for po sitioning plates an d rac ks at v arious heights and an upper prot ection. The small o ven has 2 supports . Oven rac k: for cooking f ood in flat pans , small cakes or roasts or f oods requir ing light grilling.
Instructions f or the User 23 14.ELECTR ONIC PROGRAMMER On appliances with double oven, th e electronic programmer only controls the ma in oven. LIST OF FUNCTIONS TIMER BUTT ON END OF COOKING BUT T ON COOKING DURA TION BUTT ON V ALUE DECREASE BUTT ON V ALUE INCREASE BUTT ON 14.
Instructions f or the User 24 14.4 End of cooking At the end of the cooking time the ov en will switch off automatically and simultaneously a bu zzer will star t to sound in on -off mode .
Instructions f or the User 25 15.CLEANING AN D MAINTENANCE Before p erforming an y operations requiring ac cess to powered parts, sw itch off th e power supply to the appliance.
Instructions f or the User 26 16.EXTRA ORDINA R Y MAINTENANCE The ov en ma y require ext raordinary maintenance or replacement of par ts subject to w ear such as seals, bulb s, and so on. The f ollowing instructions describe how to carry out these minor maintenance operations .
Instructions f or the User 27 16.3 Removing the door (multifunction o ven) Open the door completely and, with t he aid of a fine -cut scre wdriver , tur n hing es A completely (as shows in figures 1, 2, 3). Hold the doo r on both sides wit h both hands close to t he hinges , stop when the do or is at an angle of about 45° and remo v e it.
.
.
914773597/ A.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Smeg SY4110 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Smeg SY4110 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Smeg SY4110 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Smeg SY4110 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Smeg SY4110, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Smeg SY4110.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Smeg SY4110. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Smeg SY4110 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.