Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto P3346-VE del fabbricante Axis Communications
Vai alla pagina of 34
INSTALLATION GUIDE ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL FRAN Ç AIS Pendant Kit for AXIS P33-VE Series AXIS P3343-VE Network Camera AXIS P3344-VE Network Camera AXIS P3346-VE Network Camera.
About this Document This document includes ins tru ctions for installing the AXIS P33-VE Series Pendant Kit. Equipment Modifications This equipment must be inst alled and used in s trict accordance with the instructions given in the user documentation.
Pendant Kit I nstallation Guide Page 3 ENGLISH Pendant Kit Installation Guide This installation guide provides instructions for installing the Pendant Kit for the AXIS P3343-V E, AXIS P3344-VE, and AXIS P3346-VE.
Page 4 Pendant Kit Installation Guide Package contents •1 W e a t h e r s h i e l d • 1 Pendant adapter •4 M 4 x 8 s c r e w s Weather shield Pendant adapter M4x8 screws (Bottom view) Pendant ad.
Pendant Kit I nstallation Guide Page 5 ENGLISH Install pendant kit 1. Install the mount of your choice according to the instructions included with the mounting kit. Use the network cable included with the network camera, or follow the instructions for prepar- ing a network cable in the camera’s installation guide.
Page 6 Pendant Kit Installation Guide 3. Attach the pendant adapter to the mount and secure it using the stop screw. 4. Remove the camera unit from the unit casing by pushing the springs aside. Pull the network cable through the gasket hole of the unit casing.
Pendant Kit I nstallation Guide Page 7 ENGLISH 5. Attach all the necessar y cables to the camera unit. Pull asid e th e springs in the unit casing and click the camera unit in place. 6. Insert the unit casing/camera into the pendant adapter and attach by tightening the captive screws.
Page 8 Pendant Kit Installation Guide 7. Place the dome cover and attach by tightening the captive screws..
Guide d’installation du kit de suspension Page 9 FRANÇAIS Guide d’installation du kit de suspension Ce guide d’installation fournit des instructions pour l’installation du kit de suspension pour les caméras réseau AXIS P3343-VE, AXIS P3344-VE, et AXIS P3 346-VE.
Page 10 Guide d’installation du kit de suspension Contenu de l’emballage • 1 protection étanche • 1 adaptateur de suspension •4 v i s M 4 x 8 Protection étanche Adaptateur de suspension Vi.
Guide d’installation du kit de suspension Page 11 FRANÇAIS Installation du kit de suspension 1. Installez le montage de votre choix conforméme nt aux instructions incluses avec le kit de montage.
Page 12 Guide d’installation du kit de suspension 3. Fixez l’adaptateur de suspension au support de montage et attach ez-le en utilisant la vis de butée. 4. Retirez la caméra du boîtier de l’unité en écarta nt les ressorts. Faites pa sser le câble réseau dans le trou du joint du boîtier de l’unité.
Guide d’installation du kit de suspension Page 13 FRANÇAIS 5. Fixez tous les câbles nécessaire s à la caméra. Écartez les ressorts du boîtier de l’unité et mettez en place la caméra (vous devez entendr e un clic lorsque la caméra est correctement enclenchée).
Page 14 Guide d’installation du kit de suspension 7. Placez le couvercle du dôme et fixez-le en serra nt les vis captives..
Installationshandbuch für Hängemontageset Seite 15 DEUTSCH Installationshandbuch für Hängemontageset Dieses Handbuchbeschreibt die Anbringung des Hängemontagesets für die Netzwerk- Kameramodelle AXIS P3343-VE, AXIS P3344-VE, und AXIS P3346-VE. Das Hä ngemontageset ist für verschiedene Montagehalterungen geeignet.
Seite 16 Installationshandbuch für Hängemontageset Paketinhalt • 1 Wetterschutz • 1 Hängemontage-Adapter •4 M 4 x 8 - S c h r a u b e n Wetterschutz Hängemontage-Adapter M4x8-Schrauben (Unte.
Installationshandbuch für Hängemontageset Seite 17 DEUTSCH Hängemontageset installieren 1. Montieren Sie die gewünschte Halterung gemäß den im Lieferumfang des Montagesatzes enthaltenen Anweisungen.
Seite 18 Installationshandbuch für Hängemontageset 3. Bringen Sie den Hängemontage-Adapter an de r Halterung an und sichern Sie ihn mit der Arretierschraube. 4. Entfernen Sie die Kameraeinheit aus dem Kame ragehäuse, indem Sie die Federn zur Seite drücken.
Installationshandbuch für Hängemontageset Seite 19 DEUTSCH 5. Schließen Sie alle erforderlichen Kabel an der Kameraeinheit an. Ziehen Sie die Federn im Kameragehäuse zur Seite und setzen Sie die Kameraeinheit so ein, dass sie einrastet. 6. Setzen Sie das Kameragehäuse bzw.
Seite 20 Installationshandbuch für Hängemontageset 7. Befestigen Sie die Kuppelabdeckung mit den unverlierbaren Schrauben..
Guida all'installazione del pendant kit Pagina 21 ITALIANO Guida all'installazione del pendant kit Questa guida spiega come installare il pendant kit per le telecamere di re te AXIS P33 43-VE, AXIS P3344-VE, e AXIS P3346-VE.
Pagina 22 Guida all'insta llazione del pendant kit Contenuto della confezione • 1 schermo per la protezione dagli agenti atmosferici • 1 adattatore per soffitti •4 v i t i M 4 x 8 Schermo p.
Guida all'installazione del pendant kit Pagina 23 ITALIANO Installazione del pendant kit per il montaggio su soffitti 1. Installare l'accessorio desidera to seguendo le istruzioni riportate nel kit di montaggio.
Pagina 24 Guida all'insta llazione del pendant kit 3. Fissare l'adattatore pe r soffitti all'accessorio di montaggi o e bloccarlo in posizione mediante una vite di blocco. 4. Rimuovere la telecamera dall'alloggiamento allontanando le molle.
Guida all'installazione del pendant kit Pagina 25 ITALIANO 5. Fissare tutti i cavi necessari a lla telecamera. Allontan are le molle dell'alloggiamento e installare la telecamera facendola scattare in posizione.
Pagina 26 Guida all'insta llazione del pendant kit 7. Montare la copertura della cupola e fissarla in posizione serrando le viti prigioniere..
Guía de instalación del kit de soporte colgante Página 27 ESPAÑOL Guía de instalación del kit de soporte colgante Esta guía de instalación incluye la s instrucciones necesarias para inst al ar el kit de soporte colgante de las cámaras de red AXIS P3343-VE, AXIS P3344-VE, y AXIS P3346-VE.
Página 28 Guía de instalació n del kit de soporte colgante Contenido del paquete • 1 Revestimiento para co ndiciones meteorológicas • 1 Adaptador colgante • 4 tornillos M4x8 Revestimiento pa.
Guía de instalación del kit de soporte colgante Página 29 ESPAÑOL Instalación del kit de soporte colgante 1. Instale el montaje que haya elegido de acuerdo con las instrucciones incluidas con el kit de montaje.
Página 30 Guía de instalació n del kit de soporte colgante 3. Inserte el adaptador colgante en el montaje y fíjelo mediante el tornillo de retención. 4. Aparte los muelles para retirar la cámara de la carcasa de la unida d. Pase el cabl e de red por el orificio de la junta de la carcasa de la unidad.
Guía de instalación del kit de soporte colgante Página 31 ESPAÑOL 5. Conecte todos los cables necesarios a la unidad de la cámara. Retire los muelles de la carcasa y encaje la cámara hast a que escuche un clic . 6. Inserte la carcasa de la unidad/cámar a en el adaptador colgante y acóplela apretando los tornillos cautivos.
Página 32 Guía de instalació n del kit de soporte colgante 7. Coloque la cubierta del domo y fíje la apretando los tornillos cautivos..
.
Installation Guide Ver.2.0 Pendant Kit for AXIS P33-VE Series Printed: December 2010 © Axis Communicat ions AB, 2009-2010 Part No. 40868.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Axis Communications P3346-VE è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Axis Communications P3346-VE - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Axis Communications P3346-VE imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Axis Communications P3346-VE ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Axis Communications P3346-VE, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Axis Communications P3346-VE.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Axis Communications P3346-VE. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Axis Communications P3346-VE insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.