Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 3963 del fabbricante Simer Pumps
Vai alla pagina of 16
OWNER’S MANUAL PITMASTER Submersible Solids Handling Pump NOTICE D’UTILISA TION P ompe submersibles Pitmaster pour matièr es solides MANUAL DEL USUARIO Bomba sumergibles para el manejo de sólidos “Pitmaster” Installation/Oper ation/P arts F or further oper ating, installation, or maintenance assistance: Call 1-800-468-7867 English .
Safety / Specifications / P erformance / Installation 2 READ AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS! T his is the safety alert symbol. When you see this symbol on your pump or in this manual, look for one of .
Electrical 3 Piping – Sew age Applications (2" or Less Solids) In any case, piping must not be smaller than pump discharge. When installed in a sewage system, pipe must be capable of handling semi-solids of at least 2” (5.1 cm) diameter . The rate of flow in the discharge pipe must keep any solids present in suspension in the fluid.
Operation / Ser vice 4 For automatic operation, plug or wire pump into an auto- matic float switch or pump controller . Pump will run con- tinuously when plugged directly into an electrical outlet. Connect or wire pump to its own individual branch circuit with no other outlets or equipment in the circuit.
T r oubleshooting / Repair P ar ts 5 F or parts or assistance , call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 A. Pump fails to oper ate: B. Pump fails to empty sump: C. Pump will not shut off: Risk of sudden starts. Can result in electrical shock or pinching of hands or tools.
W arranty 6 RET AIN ORIGINAL RECEIPT FOR Y OUR RECORDS. LIMITED W ARRANTY SIMER warrants to the original consumer purchaser (“Purchaser” or “Y ou”) of its products that they are free from def ects in material and workmanship for a period of twelv e (12) months from the date of the original consumer purchase.
Sécurité / Specifications / Rendement / Installation 7 LIRE T OUTES CES INSTRUCTIONS ET LES SUIVRE! Ce symbole indique qu'il faut être prudent.
Électricité 8 T uy auterie – Utilisation pour les eaux d’égout (Matières solides de 2 po maximum) Le diamètre de la tuyauterie ne doit jamais être plus petit que le diamètre du refoulement de la pompe.
F onctionnement / Entr etien 9 Pour le fonctionnement automatique, brancher le connecteur de la pompe ou brancher ses fils directement à un interrupteur automatique à flotteur ou à un boîtier de commande en pompe. La pompe fonc- tionnera de façon permanente lorsqu’elle sera reliée à une prise de courant.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Lift p u mp u sing this handle ring only . 2 1 3 4 SI LE MO TEUR T OMBE EN P ANNE, REMPLA CER LA POMPE. Utiliser l’anneau ou la poignée de levage qui se trouve en haut de la pompe pour la lever ou la baisser. Réf. Description de 3963 No.
Garantie 11 CONSER VER L ’ORIGINAL DU REÇU POUR T OUTE RÉFÉRENCE UL TÉRIEURE. GARANTIE LIMITÉE SIMER garantit à l’acheteur/au consommateur d’origine (l’Acheteur) que ses produits sont ex empts de tout vice de matér iau et de f abrication.
Instructions de seguridad / Especificaciones / Rendimiento 12 LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURID AD! Este es el símbolo de alerta de seguridad. Cuando usted vea este símbolo en su bomba o en es.
Instalación / Éléctrica 13 T ubería – Usos con aguas residuales (partículas sólidas de 2” o menores) En todos los casos, la tubería no debe ser menor que la descarga de la bomba. Cuando se instale en un sistema de aguas residuales, la tubería deberá ser capaz de acarrear partículas semi-sólidas de 2” (5.
1. Si se levanta o sujeta la bomba por el cordón de alimentación eléctrica puede dañar el cordón y las conexiones. 2. El cordón se puede salir dejando al descu- bierto los alambres desnudos con la posi- bilidad de incendio o choque eléctrico. 3.
Guía para la r esolución de prob lemas 15 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer , 1-800-468-7867/1-800-546-7867 A. La bomba no funciona: B. La bomba no vacía el sumidero: C. La bomba no se apaga: Riesgo de arr anques repentinos.
Garantía 16 GU ARDE EL RECIBO ORIGINAL P ARA CULA QUIER REFERENCIA POSTERIOR. GARANTÍA LIMIT AD A SIMER le garantiza al comprador consumidor original (el “Comprador” o “Usted”) de sus produc.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Simer Pumps 3963 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Simer Pumps 3963 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Simer Pumps 3963 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Simer Pumps 3963 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Simer Pumps 3963, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Simer Pumps 3963.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Simer Pumps 3963. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Simer Pumps 3963 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.