Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto LC-32SH130E del fabbricante Sharp
Vai alla pagina of 129
LC-32SH130E LCD COLOUR TELEVISION OPERA TION MANUAL ENGLISH 5 0 1 8 5 3 2 0 SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg SHARP CORPORA TION http://www .
English - 1 - Contents Features ................................................................. 3 Dear SHARP customer ........................................... 3 Introduction ............................................................. 3 Preparation .
English - 2 - SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or AST A approved BS 1362 fuse marked ASA or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
English - 3 - Features Remote controlled colour LCD TV . • Fully integrated T errestrial digital-cable TV (DVB- • T -C- MPEG2) (DVB-T-C MPEG4). HDMI connectors for digital video and audio. This • connection is also designed to accept high de fi nition signals.
English - 4 - Important safety precautions Cleaning—Unplug the AC cord from the AC outlet before cleaning the product. Use a damp cloth to clean • the product. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a soft damp cloth to gently wipe the panel when it is dirty .
English - 5 - Safety Precautions Read the following recommended safety precautions carefully for your safety . Power Source The TV set should be operated only from a 220-240V AC, 50Hz outlet. Ensure that you select the correct voltage setting for your convenience.
English - 6 - LCD Screen The LCD panel is a very high technology product with about a million thin fi lm transistors, giving you fi ne picture details. Occasionally , a few non-active pixels may appear on the screen as a fi xed blue, green or red point.
English - 7 - Package Contents SLEEP SCREEN PRESETS LANG. FAV EPG SWAP SOURCE C DISP . SEARCH MODE INFO CH V Remote Control LCD TV Batteries: 2 X AAA Instruction Book Quick Guide 1 X Component Video Connection Cable Note: Y ou should check the accessories after purchasing.
English - 8 - Remote Control Buttons Standby 1. Image size / Zooms videos (in Media Browser 2. video mode) Sleep T imer 3. Mono / Stereo - Dual I-II / Currrent Language (*) 4. (in DVB channels) Favourite Mode Selection (in DVB channels) 5. Numeric buttons 6.
English - 9 - LCD TV and Operating Buttons FRONT and REAR VIEW Control buttons VIEW Control Buttons 1. Standby/On button 2. TV/A V button 3. Programme Up/Down buttons 4. V olume Up/Down buttons Note: Press “ ” and buttons at the same time to view main menu.
English - 10 - Viewing the Connections - Side Connectors CI Slot 1. is used for inserting a CI card. A CI card allows you to view all the channels that you subscribe to. For more information, see “Conditional Access” section. USB Inputs 2. . Note that programme recording feature is available via these USB inputs.
English - 1 1 - Using USB Inputs USB Connection Y ou can connect a USB hard disk drive or USB • memory stick to your TV by using the USB inputs of the TV . This feature allows you to play fi les stored in a USB drive or record programmes. 2.5” and 3.
English - 12 - Y ou may also connect through the scart socket. Use • a SCART cable as shown below . Note : These two methods of connection perform the same function but in different levels of quality . It is not necessary to connect by all three methods.
English - 13 - Connecting the LCD TV to a PC For displaying your computer ’s screen image on your LCD TV , you can connect your computer to the TV set. Power off both computer and display before making any connections. Use 15-pin D-sub display cable to connect a PC to the LCD TV .
English - 14 - Input Selection Once you have connected external systems to your TV , you can switch to different input sources. Press “SOURCE” button on your remote control consecutively for directly changing sources. Basic Operations Y ou can operate your TV using both the remote control and onset buttons.
English - 15 - Y ellow button: Display EPG data in accordane with timeline schedule Blue button (Filter): Views fi ltering options. (RECORD): the TV will start to record the selected progamme. Y ou can press again to stop the recording. Up/Down/Left/Right: Navigate.
English - 16 - T o cancel an already set recording, highlight that • programme and press the OK button and select the option “ Delete Rec. Timer ”. The recording will be cancelled. Note: Y ou cannot switch to any other channel or source while there is an active recording on the current channel.
English - 17 - Note: Y ou can press “MENU” button to cancel. After all the available stations are stored, Channel • List will be displayed on the screen. If you like the sort channels, according to the LCN,please select “Y es” and than press “OK”.
English - 18 - Digital Cable Manual Search In cable manual scan, you can enter frequency , modulation, symbol rate and network channel scan options. After selecting search type as Digital Cable, you can set the desired options and press OK button to search.
English - 19 - Select YES and press OK to continue or select NO and press OK button to cancel. Managing Stations: Channel List The TV sorts all stored stations in the Channel List. Y ou can edit this channel list, set favourites or set active stations to be listed by using the Channel List options.
English - 20 - Managing Stations: Favourites Y ou can create a list of favourite programmes. Press • “MENU” button to view main menu. Select Channel List item by using “ ” or “ ” button. Press OK to view menu contents. Select • Favourites to manage favourite list.
English - 21 - Viewing V ideos via USB When you select Videos from the main options, available video fi les will be fi ltered and listed on this screen. Y ou can use “ ” or “ ” button to select a video fi le and press OK button to play a video.
English - 22 - to enable all. Y ou can follow the disabled functions with the change of the icons. Previous/Next (Left/Right buttons) : Jumps to previous or next fi le on slideshow . Rotate (Up/Down buttons) : Rotates the image using up/down buttons.
English - 23 - Subtitle Position : Sets subtitle position as up or down. Subtitle Font Size : Sets subtitle font size (max. 54pt). DivX® Registration Code: Some DivX® Video-On- Demand fi les require registration code, this code can be used for this purpose.
English - 24 - Available playback options: Play from start: Plays the recording from the • beginning. Resume: Recommences the recordings. • Play from offset: Speci fi es a playing point. • Note: Viewing main menu and menu items will not be available during the playback.
English - 25 - Panoramic This stretches the left and right sides of a normal picture (4:3 aspect ratio) to fi ll the screen, without making the picture appear unnatural. The top and bottom of the picture are slightly cut off. Cinema This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) to the full screen.
English - 26 - Game Mode: When Game Mode is set to On, speci fi c game mode settings, which are optimized for better video quality , will be loaded. Note: When Game Mode is on, some items in the Picture Settings menu will be unavailable to be set. Picture Zoom :Sets the picture size to Auto,16:9, Subtitle,14:9, 14:9 Zoom, 4:3, Panoramic or Cinema.
English - 27 - AV L : Automatic V olume Limiting (A VL) function sets the sound to obtain fi xed output level between programmes (For instance, volume level of advertisements tend to be louder than programmes). Dynamic Bass : Dynamic Bass is used to increase bass effect of the TV set.
English - 28 - Con fi guring Language Preferences Y ou can operate the TV’s language settings using this menu. Press “MENU” button and select the fi fth icon by using “ ” or “ ” button.
English - 29 - After coding the correct PIN number , parental settings menu will be displayed: Parental Settings Menu Operation Select an item by using “ • ” or “ ” button. Use “ • ” or “ ” button to set an item. Press • OK button to view more options.
English - 30 - Recording Con fi guration Select Recording Con fi guration item in the Settings menu to con fi gure recording settings. The following menu is displayed for recording con fi guration.
English - 31 - Con fi guring Source Settings Y ou can enables or disable selected source options. The TV will not switch to the disabled source options when “SOURCE” button is pressed. Select • Sources in the Settings menu and press OK button. Press“ • ” or “ ” buttons to select a source.
English - 32 - Standby Search (optional) : Use “ ” or “ ” button to select Standby Search and then press “ ” or “ ” button to set this setting as On or Off. If you change Standby Search to Of f, this function will be unavailable.T o use Standby search please make sure that you select Standby Search as On.
English - 33 - Tips Screen Care : Clean the screen with a slightly damp, soft cloth. Do not use abrasive solvents as they may damage the coating layer of the TV screen. For your safety , unplug the mains plug when cleaning the set. When moving the TV , hold it properly from the bottom part.
English - 34 - Appendix A: PC Input T ypical Display Modes The display has a maximum resolution of 1920 x 1080. The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Y our TV may not support different resolutions. Supported resolution modes are listed below .
English - 35 - Appendix C: Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’ s connectors by using DVI converter cables (not supplied), you can refer to the following resolution information.
English - 36 - Appendix E: Software Upgrade • Y our TV is capable of fi nding and updating new software upgrades over broadcast channels. • For broadcast channels search, TV looks the available channels stored in your settings. So before software upgrade search, it is advised to auto search and update all available channels.
English - 37 - Speci fi cations TV BROADCASTING P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND NUMBER OF PRESET CHANNELS 1000 CHANNEL INDICA TOR On Screen Display RF AERIAL INPUT 75 Ohm (unbalanced) OPERA TING VOL T AGE 220-240V AC, 50Hz.
English - 38 - Dimensional Drawings A01_MB60_[GB]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd 38 A01_MB60_[GB]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.
English - 39 - End of life disposal A01_MB60_[GB]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd 39 A01_MB60_[GB]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.
English - 40 - Detachable Stand Uninstallation Method T o install the TV on the wall, fi rst of all, foot assembly should be removed. Unscrew the 4 screws that attach the foot assembly to the panel and remove the foot assembly from the panel. A01_MB60_[GB]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.
English - 41 - Screw Dimensions L D Model D L Item Number VESA Installation of the Screw LC-19LE510E LC-19LE510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) T o the wall M4 18 4 T o the product LC-22LE510E LC-22LE510K L.
Deutsch - 42 - Inhalt Funktionen ............................................................ 44 Werter SHARP-Kunde .......................................... 44 Einleitung .............................................................. 44 V orbereitung .
Deutsch - 43 - SPEZIELLE HINWEISE FÜR BENUTZER IN GB/UK Das Netzkabel dieses Produkts ist mit einem nicht austauschbaren (angeformten) Netzstecker mit eingebauter 5A-Sicherung ausgestattet. Muss die Sicherung ausgetauscht werden, darf nur eine Sicherung vom T yp BS 1362 mit Zulassung durch BSI oder AST A verwendet werden.
Deutsch - 44 - Funktionen LCD-Farbfernsehgerät mit Fernbedienung. • V oll integriertes terrestrisches Digital-TV (DVB-T • C - MPEG2) (DVB-T C- MPEG4). HDMI-Anschlüsse für Digital-Video und -Audio • sind vorhanden. Dieser Anschluss kann außerdem HighDe fi nition-Signale empfangen.
Deutsch - 45 - Wichtige Sicherheitshinweise Reinigung • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. V erwenden Sie zur Reinigung • ein feuchtes T uch. V erwenden Sie keine fl üssigen Reinigungsmittel oder Sprühreiniger .
Deutsch - 46 - Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Stromquelle Das Gerät darf nur an einer Netzsteckdose mit 220- 240 V Wechselspannung und einer Frequenz von 50Hz betrieben werden.
Deutsch - 47 - T rennen des Geräts vom Netz Der Netzstecker wird verwendet, um das TV -Gerät vom Netz zu trennen und muss daher stets gut zugänglich sein. Kopfhörer-Lautstärke Zu hoher Schalldruck oder zu hohe Lautstärken von Kopf- oder Ohrhörern können zu Gehörschäden führen.
Deutsch - 48 - Inhalt der V erpackungseinheit SLEEP SCREEN PRESETS LANG. FAV EPG SWAP SOURCE C DISP . SEARCH MODE INFO CH V Fernbedienung LCD TV Batterien : 2 X AAA Betriebsanleitung Kurzanleitung 1 X.
Deutsch - 49 - T asten der Fernbedienung Standby 1. Bildgröße / Videozoom (im Medienbrowser- 2. Videomodus) Ausschalttimer 3. Mono/Stereo - Dual I-II / Aktuelle Sprache (*) 4. (bei DVB-Kanälen) Auswahl Favoritenmodus (bei DVB-Kanälen) 5. Zifferntasten 6.
Deutsch - 50 - LCD-TV und Bedientasten VORDER- und RÜCKANSICHT Ansicht Steuertasten Steuertasten 1. Standby- / Ein-T aste 2. TV/A V -T aste 3. T asten Programm aufwärts/ abwärts 4. T asten Lautstärke +/- Hinweis: Drücken Sie die T asten“ ” und gleichzeitig, um das Hauptmenü anzuzeigen.
Deutsch - 51 - Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der Seite Der CI- 1. Steckplatz wird zum Einsetzen einer CI-Karte verwendet. Mit einer CI-Karte können Sie alle Kanäle sehen, die Sie abonniert haben. Weitere Informationen fi nden Sie im Abschnitt “Conditional Access”.
Deutsch - 52 - V erwendung der USB-Eingänge USB-Anschluss Über die USB-Eingänge am TV -Gerät können Sie eine USB-Festplatte oder einen USB-Speicherstick an das TV -Gerät anschließen. Mit dieser Funktion können Sie auf einem USB-Laufwerk gespeicherte Dateien wiedergeben oder Programme darauf aufnehmen.
Deutsch - 53 - Anschluss eines DVD- Players über die Component- Anschlüsse (YPbPr) oder ein Scart-Kabel Wenn Sie einen DVD-Player an Ihr LCD-TV - Gerät anschließen möchten, können Sie dafür die Anschlüsse des TV -Geräts verwenden. DVD-Player können verschiedene Anschlüsse aufweisen.
Deutsch - 54 - Anschlüsse des Component-Kabels (nicht mitgeliefert) in den Mehrsteckerteil des Component-Video- Anschlusskabels (siehe Abbildung unten). Achten Sie darauf, dass Sie die Anschlüsse gleicher Farbe miteinander verbinden. Für das Audiosignal müssen Sie das mitgelieferte • PC/ Component-Audio-Kabel verwenden.
Deutsch - 55 - Hinweis: Wenn Sie Ihr TV -Gerät über die T asten CH / CH auf der Fernbedienung oder am TV -Gerät einschalten, wird das zuletzt gesehene Programm wieder ausgewählt.
Deutsch - 56 - Elektronischer Programmführer (EPG) Mit dem elektronischen Programmführer (EPG) können Sie Informationen über verfügbare Programme anzeigen lassen. Drücken Sie die T aste EPG auf der Fernbedienung, um das EPG-Menü aufzurufen. Drücken Sie die T aste “ • ”/“ ” um in den Kanälen zu navigieren.
Deutsch - 57 - SW AP (Jetzt): Zeigt das aktuelle Programm an. Aufnahme über den EPG-Bildschirm WICHTIG: Um ein Programm aufzunehmen, sollten Sie zuerst eine USB-Festplatte an das TV -Gerät anschließen, wenn dieses ausgeschaltet ist. Schalten Sie dann das TV -Gerät ein, um die Aufnahmefunktion zu aktivieren.
Deutsch - 58 - Drücken Sie nach Einstellen der Option • T eletextsprache die T aste Die Option V erschlüsselte Kanäle durchsuchen wird markiert. Wenn Sie verschlüsselte Kanäle ebenfalls durchsuchen möchten, stellen Sie die Option V erschlüsselte Kanäle durchsuchen auf Ja ein.
Deutsch - 59 - Steuerung des Menüs Automatische Sendersuche (Neue Sendersuche) Sie Digital Antenne Sucht und speichert DVB-Sender von der Antenne. Digitalkabel Sucht und speichert DVB-Sender von der Kabel. Analog: Sucht und speichert analoge Sender .
Deutsch - 60 - ” oder “ aus. Drücken Sie erneut OK, wenn Sie fertig sind. Netzwerk Kanalsuche Wählen Sie mit den T asten“ ” oder “ und OK die Option Manuelle Netzwerksuche aus dem Installationsmenü. Der Auswahlbildschirm für die Netzwerk-Kanalsuche wird angezeigt.
Deutsch - 61 - V erwenden Sie die T asten • CH/CH , um eine Seite nach oben oder unten zu blättern. Drücken Sie die T Aste • BLAU , um die Filteroptionen zu sehen. Drücken Sie die T aste “ • MENU ”, um abzubrechen. Kanäle verschieben Wählen Sie zuerst den gewünschten Kanal.
Deutsch - 62 - Sender verwalten: Kanalliste sortieren Sie können die Sender auswählen, die in der Kanalliste aufgelistet werden. Um bestimmte Sendertypen anzuzeigen, sollten Sie die Einstellung Aktive Kanalliste verwenden. Wählen Sie die Option Aktive Kanalliste mit den T asten “ ” oder “ aus dem Kanallistenmenü.
Deutsch - 63 - Springen (Zifferntasten): Das TV -Gerät springt zur Datei, deren Namen mit dem über die Zifferntasten auf der Fernbedienung eingegebenen Buchstaben beginnt.
Deutsch - 64 - Auf / Ab: Navigieren. Wiedergabe ( T aste): gibt alle Mediendateien im Ordner beginnend mit der ausgewählten Datei wieder . Stop ( T aste): Stoppt die Wiedergabe. Pause ( T aste): Hält die ausgewählte Wiedergabe an. ROT : Sortiert Dateien nach T itel, Interpret oder Album.
Deutsch - 65 - Intervall f. Slideshow: Stellt die Intervallzeit für die Slideshow ein. Untertitel anzeigen: Legt die Untertitel-V oreinstellung fest. Untertitel-Position: Stellt die Untertitel-Position auf oben oder unten. Schriftgröße Untertitel: Stellt die Schriftgröße für die Untertitel ein (max.
Deutsch - 66 - Aufnahmefunktion zu aktivieren. Andernfalls ist die Aufnahmefunktion nicht verfügbar . Wählen Sie mit den T asten ” oder “ eine Aufnahme aus der Liste (sofern Sie schon eine Aufnahme durchgeführt haben). Drücken Sie OK, um die Wiedergabeoptionen zu sehen.
Deutsch - 67 - 14:9 Zoom Diese Option stellt das 14:9-Bildformat ein. 4:3 Wird dazu verwendet, ein normales Bild (Bildseitenverhältnis von 4:3) zu betrachten, da dies sein ursprüngliches Format ist.
Deutsch - 68 - Farbtemperatur: Stellt den gewünschten Farbton ein. Die Option Kühl ergibt ein Bild mit leichter Betonung von Blau. Wählen Sie Normal für normale Farben.
Deutsch - 69 - Equalizer (Entzerrer): Drücken Sie die T aste OK, um das Untermenü Equalizer anzuzeigen. Im Equalizer-Menü kann die V oreinstellung auf Musik, Film, Sprache, Flat, Klassik und Benutzer eingestellt werden. Drücken Sie die T aste “ MENU ”, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren.
Deutsch - 70 - V erwendung eines Conditional Access-Moduls WICHTIG: Sie dürfen nur dann das CI-Modul einsetzen oder herausnehmen, wenn das TV -Gerät ABGESCHAL TET ist. Um bestimmte digitale Kanäle zu sehen, ist u. U. ein • CA-Modul (CAM) notwendig.
Deutsch - 71 - Spracheinstellungen (Language Settings) Markieren Sie im Menü Einstellungen (Con fi guration) die Option Spracheinstellungen (Language Settings) durch Drücken der T asten ” oder “ . Drücken Sie OK. Daraufhin wird das Untermenü Spracheinstellungen (Language Settings) eingeblendet.
Deutsch - 72 - Hinweis: Wenn die Option Land auf Frankreich eingestellt ist, können Sie 4725 als Standardcode verwenden Timer Drücken Sie die T aste MENU und wählen Sie das Symbol Kanalliste mit den T asten ” oder “ aus. Drücken Sie OK, um das Kanallistenmenü anzuzeigen.
Deutsch - 73 - Aufnahmeeinstellungen Um die Aufnahmeeinstellungen festzulegen, wählen Sie die Option Aufnahmeeinstellungen im Menü Einstellungen. Zur Kon fi guration der Aufnahmen wird das folgende Menü eingeblendet.
Deutsch - 74 - Kon fi guration der Quelleneinstellungen Hier können Sie die gewählten Quellenoptionen aktivieren oder deaktivieren. Das TV kann durch Drücken der T aste “ QUELLE ” nicht auf deaktivierte Quellenoptionen geschaltet werden. Wählen Sie im Menü Einstellungen die Option Quellen • und drücken Sie OK.
Deutsch - 75 - sehbehinderte Konsumenten von visuellen Medien wie Filmen und Fernsehen. Ein Erzähler beschreibt die Darstellung und das Geschehen auf dem Bildschirm in den natürlichen Pausen im normalen Audiokanal (und manchmal falls erforderlich auch während der Dialoge).
Deutsch - 76 - Tipps P fl ege des Bildschirms: Reinigen Sie den Bildschirm mit einem leicht angefeuchteten, weichen T uch. V erwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, da diese Mittel die Bildschirmbeschichtung angreifen können. Stecken Sie zu Ihrer Sicherheit vor der Reinigung den Netzstecker des Geräts aus.
Deutsch - 77 - Anhang A: T ypische Anzeigemodi PC-Eingang Das Display hat eine maximale Au fl ösung von 1920 x 1080. Die folgende T abelle illustriert einige der typischen Anzeigemodi. Unter Umständen unterstützt Ihr TV keine verschiedenen Auflösungen.
Deutsch - 78 - Anhang C: Unterstützte DVI-Au fl ösungen Wenn Sie Zusatzgeräte über DVI-Adapterkabel (nicht mitgeliefert) an die Anschlüsse Ihres TV -Geräts anschließen, können Sie sich an die.
Deutsch - 79 - Anhang E: Softwareaktualisierung • Ihr TV -Gerät kann neue Software-Upgrades über das Internet oder über TV -Übertragungskanäle fi nden und installieren. Bei der Suche über TV -Übertragungskanäle durchsucht das TV -Gerät die in den Einstellungen gespeicherten Kanäle.
Deutsch - 80 - T echnische Daten TV -ÜBERTRAGUNG P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ EMPF ANGSKANÄLE VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND ANZAHL DER VOREINGESTELL TEN KANÄLE 1000 KANALANZEIGE Bildschirmanzeige RF-ANTENNENEINGANG 75 Ohm (nicht geregelt) BETRIEBSSP ANNUNG 220-240V AC, 50 Hz.
Deutsch - 81 - Maßzeichnungen A02_MB60_[DE]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd 40 A02_MB60_[DE]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.
Deutsch - 82 - Entsorgung am Ende der Lebensdauer Achtung: Ihr Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass elektrische oder elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer nicht als normaler Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Deutsch - 83 - Demontageanweisung für das abnehmbare Gestell Um das TV -Gerät an der Wand zu installieren, muss zuerst der Standfuß entfernt werden. Lösen Sie die 4 Schrauben, mit denen der Fuß am Panel befestigt ist, und nehmen Sie den Standfuß vom Panel ab.
Deutsch - 84 - Schraubenabmessungen L D Modell D L Artikel-Nr. VESA V erwendung der Schraube LC-19LE510E LC-19LE510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) An der Wand M4 18 4 Am Produkt LC-22LE510E LC-22LE510K LC-.
Français - 85 - T able des matières Fonctions .............................................................. 87 Cher/Chère client(e) SHARP ................................ 87 Introduction ........................................................... 87 Préparation .
Français - 86 - REMARQUE IMPORT ANTE À L ’A TTENTION DES UTILISA TEURS DU RU Le câble secteur du présent produit est doté d’une fi che non démontable (moulée) intégrant un fusible de 5A.
Français - 87 - Fonctions Télévision LCD couleur avec télécommande. • Téléviseur câble numérique entièrement intégré • (DVB-T -C - MPEG2) (DVB-T-C - MPEG4). Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce • branchement est également conçu pour accepter des signaux haute dé fi nition.
Français - 88 - Précautions de sécurité importantes Nettoyage—Débranchez le cordon secteur de la prise électrique avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un • chiffon mouillé pour le nettoyer . N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols.
Français - 89 - Précautions de sécurité Lisez les consignes de sécurité recommandées ci-après pour votre sécurité. Source d’alimentation Cet appareil fonctionne avec une prise 220-240V CA, 50 Hz. Assurez-vous de sélectionner la tension appropriée pour votre convenance.
Français - 90 - V olume du casque Une pression sonore excessive provenant des écouteurs et du casque peut provoquer une perte auditive. Installation Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fi xé au mur conformément aux instructions d’installation lors d’un montage mural (si l’option est disponible).
Français - 91 - Contenu du carton SLEEP SCREEN PRESETS LANG. FAV EPG SWAP SOURCE C DISP . SEARCH MODE INFO CH V Télécommande Téléviseur LCD Piles 2 x AAA Manuel d’utilisation Guide Rapide 1 X Câble de connexion du composant vidéo Remarque: V ous devez véri fi er les accessoires après avoir acheté l’appareil.
Français - 92 - Boutons de la télécommande V eille 1. T aille de l’image / Zooms vidéos (En mode 2. vidéo du navigateur média ) Minuteur de mise en veille 3. Mono/Stéréo - Dual I-II / Langue en cours (*) 4. (dans les chaînes DVB) Sélection du mode favori (dans les chaînes 5.
Français - 93 - TV LCD et boutons de commande VUE A V ANT et ARRIÈRE AFFICHAGE des boutons de commande Boutons de contrôle 1. Bouton V eille / Marche 2. Bouton TV/A V 3. Boutons programme suivant/ précédent 4. Boutons de volume haut/bas Remarque: appuyez au même moment sur “ ” et sur les touches “ ” pour af fi cher le menu principal.
Français - 94 - La Sortie coaxiale S/PDIF (SPDIF Coaxial Out) produit les signaux audio numériques de la source 6. actuellement regardée. Utilisez un câble coaxial SPDIF pour transférer des signaux audio en direction d’un périphérique disposant d’une entrée S/PDIF .
Français - 95 - Utilisation des entrées USB Branchement de l’USB V ous pouvez connecter un lecteur de disque dur • USB ou une carte mémoire USB à votre téléviseur grâce aux entrées USB du téléviseur . Cette option vous donne la possibilité de lire des fichiers mémorisés dans un disque USB ou d’enregistrer les programmes.
Français - 96 - SPDIF SCART VGA Coax.OUT 1 2 ,EP£RIPH£RIQUEEXTERNE (non fourni) Câble HDMI Lorsque vous vous branchez au lecteur de DVD • tel qu’illustré ci-dessus, passez à la source HDMI connectée. Reportez-vous à la section Sélection d’entrée pour de plus amples informations relatives au changement de sources.
Français - 97 - HDMI SCART Entrées HDMI Prises Péritel Lecteur DVD Câble HDMI (Non fourni) Câble Scart (Non fourni) Certains lecteurs de DVD sont branchés via des • PRISES EN COMPOSANTES (YPbPr). Dans ce cas, vous devez utiliser le câble de connexion vidéo en composante fourni pour activer la connexion.
Français - 98 - Télécommande Installation des piles Retirez le couvercle du compartiment des piles situé • au dos de la télécommande en poussant doucement vers l’arrière à partir de la partie indiquée. Insérer à l’intérieur deux piles de type AAA/R3 • ou équivalent.
Français - 99 - ouvrez le sous-menu en utilisant les boutons “ ” ou “ ”. Pour vous familiariser avec l’utilisation des menus, consultez les sections consacrées au système de menu. Mode A V Pressez le bouton « TV/A V » sur le panneau de • contrôle de la TV pour commuter entre des modes AV.
Français - 100 - OK (OPTIONS) Affiche/enregistre ou défini la minuterie des programmes à venir . T ouche T exte (Filtre) : Af fi che les options de fi ltre. INFO (Détails): af fi che les programmes dans les moindres détails. (ENREGISTRER): le téléviseur commencera à enregistrer le programme sélectionné.
Français - 101 - Remarque: Il est impossible d’enregistrer ou de dé fi nir une minuterie pour deux émissions distinctes ou plus au cours du même intervalle de temps. Première installation IMPORT ANT : Assurez-vous que l’antenne est branchée avant d’allumer le téléviseur pour la première fois.
Français - 102 - Remarque: V ous pouvez appuyez sur la touche « MENU » pour annuler . Une fois toutes les stations disponibles enregistrées, • la liste des chaînes s’af fi chera à l’écran. Si les chaînes retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN, veuillez sélectionner « Oui », puis appuyez sur « OK ».
Français - 103 - Recherche manuelle de l’antenne numérique Au cours de la recherche manuelle des chaînes, le numéro du multiplex ou de la fréquence est entré manuellement et seul ce multiplex ou fréquence est recherché pour les chaînes.
Français - 104 - de fréquences à l’aide des touches numériques de la télécommande. Réglez la fréquence de démarrage et d’arrêt à souhait à l’aide des touches numériques de la télécommande. Après cette opération, vous pouvez dé fi nir l’étape de recherche sur 8000 KHz ou 1000 KHz.
Français - 105 - Renommer une chaîne Choisissez la chaîne à renommer et sélectionnez • l’option Edit Name (Modi fi er Nom). Appuyez sur la touche OK pour continuer . Le fait d’appuyer sur le bouton “ • ” ou “ ” déplace vers le caractère précédent ou suivant.
Français - 106 - Le bandeau d’informations donne des informations sur la chaîne sélectionnée ainsi que sur les programmes de cette dernière. Le nom de la chaîne s’af fi che, avec le numéro qui l’accompagne. Astuce: T outes les chaînes ne diffusent pas les données liées au programme.
Français - 107 - et appuyez à nouveau sur la touche VERTE pour continuer . Jaune: Ouvre le menu de correction de l’heure du sous-titre Appuyez sur la touche ECHANGER pour revenir au menu précédent.
Français - 108 - Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit) : Passe à la lecture du fi chier précédent ou suivant. JAUNE: Bascule le style d’af fi chage.
Français - 109 - Utilisez les touches • / (PRÉCÉDENT/ SUIV ANT) pour avancer ou reculer la lecture décalée. Une fois le décalage atteint, vous quittez automatiquement le mode Décalage temporel et basculez en diffusion normale. Appuyez sur la touche • (STOP) pour quitter le mode de décalage temporel.
Français - 1 10 - Reprendre: Recommence les enregistrements. • Lire à partir d’ici: Spéci fi e un point de lecture. • Remarque: L ’affichage du menu principal et les rubriques du menu seront indisponibles pendant la lecture.
Français - 1 1 1 - Panoramique Cette option étend les côtés gauche et droit d’une image normale (format d’image 4 :3) pour remplir l’écran, sans que l’image apparaisse dénaturée. La partie supérieure et la partie inférieure de l’image sont légèrement coupées.
Français - 1 12 - Le paramétrage sur l’option Cool (Froid) donne aux couleurs blanches une accentuation légèrement bleue. Pour des couleurs normales, sélectionnez l’option Normal. Un réglage sur l’option Chaud (Warm) donne aux couleurs un accent légèrement rouge.
Français - 1 13 - Égaliseur: Appuyez sur OK pour af fi cher le sous- menu Egaliseur . Dans le menu égaliseur , le préréglage peut être changé pour Musique, Film, V oix, Plat, Classique et Utilisateur . Appuyez sur la touche « MENU» pour retourner au menu précédent.
Français - 1 14 - Utilisation du module d’accès conditionnel IMPORT ANT : Insérez ou ef facez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT (SWITCHED OFF). A fi n de regarder certaines chaînes numériques, il • peut s’avérer nécessaire d’avoir un module d’accès conditionnel (CAM).
Français - 1 15 - Paramètres linguistiques Dans le Menu Con fi guration (con fi guration Menu), mettez en surbrillance la rubrique Paramètres linguistiques (Language Settings) en appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK et le sous-menu « Paramètres linguistiques » (Language Settings ) sera af fi ché à l’écran.
Français - 1 16 - Paramétrage du code PIN: Dé fi nit un nouveau code PIN. Utilisez les boutons numériques pour saisir un nouveau mot de passe. V ous aurez à saisir votre nouveau mot de passe pour une deuxième fois a fi n de le con fi rmer. IMPORT ANT : Le code PIN d’usine par défaut est 0000.
Français - 1 17 - (*) Disponible uniquement pour les options des pays de l’UE. T erminer ultérieurement (*) Pour dé fi nir l’heure de fi n ultérieure de la minuterie d’enregistrement, utiliser ce paramètre. (*) Disponible uniquement pour les options des pays de l’UE Décalage max.
Français - 1 18 - Con fi guration des paramètres source V ous pouvez activer ou désactiver les options source sélectionnées. Le téléviseur ne basculera pas vers les options de source désactivées quand vous appuyez sur le bouton « SOURCE ».
Français - 1 19 - ainsi ce qui se passe à l’écran pendant les pauses naturelles (et parfois pendant les dialogues, s’il le juge nécessaire). V ous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur la prend en charge.
Français - 120 - Conseils Entretien de l’écran : Nettoyez l’écran avec un chiffon doux légèrement humecté. N’utilisez pas de solvants abrasifs parce qu’ils peuvent endommager la couche de revêtement de l’écran du téléviseur . Pour votre sécurité, débranchez la prise d’alimentation lors du nettoyage du poste.
Français - 121 - Annexe A : Modes d’af fi chage typiques d’une entrée de PC L ’écran dispose d’une résolution maximale de 1920 x 1080. Le tableau suivant illustre certains modes d’af fi chage vidéo typiques. V otre téléviseur ne peut pas prendre en charge différentes résolutions.
Français - 122 - Annexe C: Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder les connecteurs à votre téléviseur à l’aide des câbles DVI (non fournis).
Français - 123 - Annexe E: Mise à jour du logiciel • V otre téléviseur a la possibilité de rechercher et d’effectuer la mise à jour de nouveaux logiciels sur les chaînes de télévision. • Pour rechercher les chaînes de diffusion, le téléviseur cherche les chaînes disponibles mémorisées dans vos paramètres.
Français - 124 - Spéci fi cations TÉLÉDIFFUSION P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ RÉCEPTION DE CANAUX VHF (BANDE I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS 1000 INDICA TE.
Français - 125 - Dessins dimensionnels A03_MB60_[FR]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd 41 A03_MB60_[FR]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.
Français - 126 - Mise au rebut Attention: V otre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.
Français - 127 - Méthode de désinstallation du support détachable Pour installer le TÉLÉVISEUR sur le mur , vous devez avant tout retirer l’assemblage du pied. Dévissez les 4 vis (M5 x 12) qui retiennent le pied au panneau, puis enlevez le pied du panneau.
Français - 128 - Dimensions des vis L D Modèle D L Numéro de l’article VESA Installation de la vis LC-19LE510E LC-19LE510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) Sur le mur M4 18 4 Sur le produit LC-22LE510E L.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sharp LC-32SH130E è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sharp LC-32SH130E - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sharp LC-32SH130E imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sharp LC-32SH130E ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sharp LC-32SH130E, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sharp LC-32SH130E.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sharp LC-32SH130E. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sharp LC-32SH130E insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.