Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SHF50 del fabbricante Senco
Vai alla pagina of 15
P0875 June 30, 199 8 © 1998 b y Senco Products, Inc. F A STENING SYSTEMS W arnings f or the sa f e use o f this tool are included in this manual. Los a v isos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual. Les consignes pour l’utilisation en toute sécurité de cet outil se trou v ent dans ce manuel.
1 T ABLE OF CON T EN TS Sa f et y W arnin g s2 T ool Us e7 Maintenanc e 10 T roubleshootin g 12 EMPLO Y ER’S RESPONSIBILI T IES Emplo y er must en f orce compliance w ith the sa f et y w arnings and all other instructions contained in this manual. Keep this manual a v ailable f or use b y all people assigned to the use o f this tool.
Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 2 Read and understand these w arnings to pre v ent injuries to y oursel f and b y standers. Re f er to tool use, maintenance and troubleshooting sections f or additional in f ormation.
Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 3 Use this tool f or hard w ood f looring installation o v er sub- f loor onl y . Ne v er use it to install f looring directl y o v er concrete. Use esta herramienta sólo para instalar pisos de madera sobre contrapisos.
Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 4 Al w a y s maintain the tool f irml y in its w or k ing position (o v er the sub- f loor) w hen connecting air. Ne v er lea v e the tool la y ing do w n on its side w hile the air suppl y is connected.
Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 5 Use onl y clean, dr y , regulated compressed air at recommended pressure. Use solamente aire comprimido limpio, seco y regulado a las presiones remomendadas. Utilise z uniquement de l’air comprimé réglé, propre et sec, à la pression recommandée.
Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 6 Al w a y s load cleats w ith the tool standing up on the sub- f loor. Siempre cargue los cla v os con la herramienta parada sobre el contrapiso. Ne charge z les clous que lorsque l ' outil est debout sur le sous-plancher.
T oo l U se ! U so de l a H erram i enta ! U t ili sat i on de l’ out il 7 Read section titled “Sa f et y W arnings” be f ore using tool. Lea la sección titulada "A v isos de Seguridad" antes de usar la herramienta. A v ant d’utiliser l’outil, lise z le chapitre intitulé “Consignes de sécurité”.
T oo l U se ! U so de l a H erram i enta ! U t ili sat i on de l’ out il 8 T o load: W ith the tool sitting upright on the sub- f loor, insert strip o f cleats into rear of maga z ine.
T oo l U se ! U so de l a H erram i enta ! U t ili sat i on de l’ out il 9 Al w a y s use the RUBBER FACE o f the hammer. Using the steel f ace w ill damage the tool. Siempre use la CARA DE GO MA del martillo. La cara de acero dañará la herramienta.
Ma i ntenance ! Manten i m i ento ! Entret i en 10 Read section titled “Sa f et y W arning” be f ore maintaining tool. Al w a y s re f er to the “Parts Chart” w hen assembling the tool. Lea la sección titulada "A v isos de Seguridad" antes de darle mantenimiento a la herramienta.
T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage 11 W ipe tool clean dail y and inspect f or w ear. Use non- f lammable cleaning solution only i f necessar y - DO NO T SOAK . Ca u ti on : Such solutions ma y damage O-rings and other tool parts.
T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage 12 SYMP T O M S Í N T O MA SYMP T Ô ME S O L U T IO N S O L UC IÓN S O L U T ION 1 ) F irst: chec k the compressed air suppl y . Man y problems come f rom a f ault y or inadequate compressed air supply s y stem.
T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage SYMP T O M S Í N T O MA SYMP T Ô ME S O L U T IO N S O L UC IÓN S O L U T ION 13 3 ) T ool does not dri v e cleats . Chec k that there are cleats in the f eeder channel. Ma k e sure the f eeder clip is engaged behind the cleats.
T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage SYMP T O M S Í N T O MA SYMP T Ô ME S O L U T IO N S O L UC IÓN S O L U T ION 14 6 ) Dri v er does not return . Chec k f or bro k en spring P0010. Chec k f or damaged or missing bottom O-ring P0014.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Senco SHF50 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Senco SHF50 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Senco SHF50 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Senco SHF50 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Senco SHF50, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Senco SHF50.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Senco SHF50. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Senco SHF50 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.