Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SE-5212A del fabbricante Schumacher
Vai alla pagina of 12
1 00-00-000579/0103 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS A. 1. SA VE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains important safety and operating instructions for battery charger Models: SE-520MA, SE-5212A and SE-1275A. A BA TTERY CHARGER RECEIVES AC POWER FROM THE ELECTRIC OUTLET AND DELIVERS DC CUR- RENT T O THE BA TTERY .
2 W ARNING - RISK OF EXPLOSIVE GASES 1. WORKING IN VICINITY OF A LEAD-ACID BA TTERY IS DANGEROUS. BA TTERIES GENERA TE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BA TTERY OPERA TION. FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORT ANCE THA T EACH TIME BEFORE USING YOUR CHARGER, YOU READ THIS MANUAL AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS EXACTL Y .
3 F. BA TTERY CHARGER CONTROLS OPERA TION - Model SE-1275-A T wo switches permit Battery T ype and Charge Rate selection. Switch #1 permits selection of either Conventional or Maintenance Free and Deep Cycle batteries. If you are not sure of your battery type, use the (Regular) Conventional Setting.
4 A SP ARK NEAR BA TTER Y MA Y CAUSE BA TTERY EX- PLOSION TO REDUCE RISK OF SP ARK NEAR BA TTER Y : 1. Position AC and DC cords to reduce risk of damage by hood, door , or moving engine part. 2. S tay clear of fan blades, belts, pulleys, and other part s that can cause injury to persons.
5 For smaller batteries, 30 AH (ampere hour) or less, use 2 AMP setting. Small batteries may not be able to accept the potential of the 10 or 12 AMP setting. Unconverted energy will result in excess heat which the battery may not be able to dissipate, thus resulting in damage to the battery .
6 LIMITED W ARRANTY SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER A T RET AIL OF THIS PRODUCT .
7 TROUBLESHOOTING The battery charger is designed to work automatically . However , if a problem does occur , check the following: PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No meter reading. Connections are reversed. W ith charger unplugged, reverse clips and reconnect (rock back and forth to bite in).
8 muy peligroso. Estas baterías generan gases explosivos du- rante su trabajo normal. Por esta razón es muy importante que antes de usar el cargador, lean el manual y sigan las instrucciones exactas.
9 E. POSICION DEL CARGADOR 1. Coloque el cargador lejos de la batería. Lo más lejos que permita el cable. 2. Nunca sitúe el cargador directamente encima de la batería, cuando la cargue.
10 INDICADOR DE AMPERIMETRO/LED (10/12 Amperios) El amperímetro proporciona lectura del porcentaje de carga en la batería mientras se carga. La corriente de carga irá bajando gradualmente conforme la batería se acerca a plena carga.
11 GARANTIA SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, OTORGA ESTA GARANTIA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO.
12 POSIBLE EXPLICACION PROBLEMA 801 BUSINESS CENTER DRIVE • MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 •-800-621-5485 • Ext. 322 SOLUCION DE PROBLEMAS El cargador de batería está diseñado para funcionar automáticamente.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Schumacher SE-5212A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Schumacher SE-5212A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Schumacher SE-5212A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Schumacher SE-5212A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Schumacher SE-5212A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Schumacher SE-5212A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Schumacher SE-5212A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Schumacher SE-5212A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.