Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SC-6000A del fabbricante Schumacher
Vai alla pagina of 16
CAUTION: Read all Safety Rules and Operating Instructions, and follow them with each use of this product. 0099000366/0903 OWNER’S MANUAL Model SC-6000A For 12-V olt Batteries Fully Automatic Microprocessor Controlled Battery Charger with Engine St arter plus Battery T ester and Alternator T ester ELECTRIC CORPORA TION Mount Prospect, IL 60056 U.
2 PLEASE SAVE THIS OWNER’S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. The S peedCharge Model SC-6000A, Fully Automatic Battery Charger/T ester and Engine S tarter , offers features to accommodate the needs for home or light commer- cial use. This manual will explain how to use the S peedCharge safely and effectively .
3 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS • WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with this product, will expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
4 Never place charger directly above battery being charged. The gases from the battery will corrode and damage the charger. Never touch the battery clamps together when the charger is on. You could cause a spark. Never operate charger if it has received a hard blow, been dropped, or otherwise damaged.
5 BEFORE USING YOUR BA TTER Y CHARGER It is important to understand the charger’s requirements. This section explains the charger ’s electrical requirements and how to prepare a battery for charging. PLUGGING IT IN Y our charger requires a 120V AC receptacle installed according to all local codes and ordinances.
6 OPERA TING INSTRUCTIONS IMPORT ANT : Follow all safety instructions and precautions when charging your battery . Wear complete eye protection and clothing protection. Charge your battery in a well-ventilated area. heavy, unpainted metal part of the chassis or engine block, away from the battery (see figure above).
7 1. Note the polarity of the battery posts by checking the identification marks on the battery: POSITIVE (POS, P or +) and NEGATIVE (NEG, N or -). The positive post is usually larger than the negative post. 2. Attach at least a 24-inch-long, 6- gauge (AWG), insulated battery cable to NEGATIVE (NEG, N or -) battery post.
8 SPEEDCHARGE CONTROL DISPLAY MODE SWITCH Use this switch to set the function of the digital LED to one of the following three. • BATTERY %: The digital LED displays an estimate of the percent of charge of the battery connected to the SpeedCharge battery clamps.
9 CONTROL P ANEL GUIDE SC-6000A CONTROL PANEL GUIDE MODE OF OPERATION C h a r g e d C h a r g i n g C h e c k B a t t e r y % V o l t a g e A l t e r n a t o r % 2 A 6 0 A S t a r t R e g u l a r D e e p - C y c l e Digital Display Initial power-up, battery not detected O O O 0.
10 USING THE BUIL T -IN BA TTER Y TESTER OVERVIEW The S peedCharge has a built-in battery tester that displays either an accurate battery voltage or an estimate of the battery’s relative charge based on the battery voltage and the Battery Council International scale.
11 The S peedCharge has a built-in alternator tester that displays either an accurate alternator voltage or an estimate of the alternator ’s relative output compared to normal alternators. The Alternator % values displayed should be taken as general reference, not precise diagnosis.
12 while waiting and will reset if the engine is not cranked within 10 minutes. (If the charger resets, it sets itself for a 2A charge and REGULAR battery.) While waiting for cranking, the digital display shows the battery voltage (it can’t be set to percent).
13 30A CHARGE RA TE: When set to 30A 10A, the unit will charge the battery for a few minutes at 10A. The charger will determine whether to increase the current to 30A, based on factors including the battery voltage and type selected. If the current is increased from 10A to 30A, the 30A 10A LED will change from yellow to orange.
14 BA TTER Y PERCENT AND CHARGE TIME This charger adjusts the charging time in order to charge the battery com- pletely , efficiently and safely . The microprocessor automatically makes the necessary decisions. However , this section includes guidelines that can be used to estimate charging times.
15 TROUBLESHOOTING Performance problems often can be corrected by the user . Please read through this chart for a possible solutions to common problems.
16 LIMITED W ARRANTY SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 MAKES THIS LIMITED W ARRANTY T O THE ORIGINAL PURCHASER A T RET AIL OF THIS PRODUCT .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Schumacher SC-6000A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Schumacher SC-6000A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Schumacher SC-6000A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Schumacher SC-6000A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Schumacher SC-6000A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Schumacher SC-6000A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Schumacher SC-6000A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Schumacher SC-6000A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.