Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DA200 del fabbricante Scansonic
Vai alla pagina of 68
D A B D A B D A B D A B 2 0 0 2 0 0 2 0 0 2 0 0 D A B / D A B / D A B / D A B / D A B D A B D A B D A B + , + , + , + , F M F M F M F M D i g i t a l D i g i t a l D i g i t a l D i g i t a l R a d i .
2 Safety Prec autions To achieve the utm ost in enjo y ment and perform ance, and in or der to becom e familiar with its features, please r ead this m anual carefull y before attem pting to operate the unit , this will assure you years of faithful, tr ouble free perf ormance and listenin g pleasure.
3 Safety Infor mation Some Do’s and D on’ts on the safe use of equipment This equipm ent has been des igned and manuf actured to m eet international safet y standards but, like an y electrical equipm ent, care m ust be taken if you are to obtain the bes t results and safet y is to be as sured.
Table of Co ntents Safety Precautions __________ ____________ ___________ _____________ ______ 2 Table of Contents ___ ____________ ____________ ____________ ____________ __ 4 Package Content ________.
5 Package Co ntent Main U nit Adapter Instruction booklet.
6 Front Overview Control All mode STANDBY /ON Press to power on/off When alarm is coming , press to turn alarm off MODE Press to shift to another mode CLOCK Press to set clock A L A RM Press to set al.
7 Back Overview Headphone socket: a. A 3.5mm Headphone Socket is available for either headphones or an earpiece. b. Once a plug inserted, the internal loudsp eaker will be mute automatically. AUX IN socket: a. It’s for connection of external audio device.
8 DAB/DAB+ MODE Turn on 1. Extend the anten na found on the back of radio, press ST ANDBY/ON to s witch on radio. 2. For initial use, rad io will m ake a full scan and s tore detected stat ions into its m emory.
9 D A B+ Me nu Tree DRC (Dy namic Range Control) valu e You can set the com press ion level of stations to eliminate the dif ferences with d ynamic r ange or sound level b etween radio s tations. Note: Set DRC to off indicates no c ompression, set DRC to low indicates little compression, set DRC to high shows maximum compressi on.
10 The wa y to Prun e Note : want to remove all inactive stations? i t’s easy! 1. Press M ENU turn the scro ll knob to < Prun e >, press this k nob to confirm .
11 A udio Set tings By default, all stereo sta tions are repro duced in stereo . For weak stations , this m ay result in a poor signal-to- noise rat io (hiss). To play weak stations in mono, 2 ste ps: 1. Press M ENU turn the scro ll knob to ‘ A udio set ting ’, press this k nob to conf irm.
Station Presets (D A B/ D A B+ and F M mode) Note : the way of ‘ Station preset’ and ‘ Preset Rec all ’ applies to both DAB/DAB+ and FM mode. 1. W hile play ing your favourite station, press and ho ld PRESETS bu tton and then t urn the scroll knob to your target pr eset no.
13 System set up The Way to Enter S y st em Setup 1. Press M ENU Turn the scroll knob to < System >, Press this k nob to confirm . 2. Turn the scroll kno b to cycle t hrough the S ystem Menu.
14 Set A lar m Note : Setting Alarm, make sure Clock time is set at first. 1. Press AL A RM , it will invite you “ Alarm 1 Setup ” , press ALARM again to acc ess to “ Alarm 2 Setu p ”, meanwhile, rel evant alarm icon will be twink ling. 2.
15 Set Equaliser Note : Equaliser is a user-defined setti ng through Bass and Treble adjustment: Treble : +5 to -5. Bass : +5 to -5. 1. It can be activated f rom < System > < Equalise r >. Press the scrol l knob to confirm .
16 Specificati on ITEMS SPECIF ICATIONS Description: DAB/DAB+, FM Digital radio Audio Output: 4Wrms Frequenc y Range s: FM: 87.5-108MHz DAB/DAB+: 174 – 240MHz LCD Displa y : High resolution display .
.
.
.
.
21 Uso della lavatrice 3. Versar e la quantità di ammorbidente consigliata nell'apposita vaschetta se necessario. Non superare il livello MA X . Additivi e ammorbidenti molto concentrati devono .
22 Preparations 1 1 Preparations 1.2.2 Reverse Side The color and shape of parts may differ from what is shown. Specifications are subject to change without notice to improve quality. Port Descriptio n Connect to a n audio outp ut device such as headph ones.
23 Preparations 1 1 Preparations Connect to th e power c able. Speakers If the 11th digit of t he model code is M, th e model has inter nal speakers. E.
.
25 por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad.
.
.
28 2 Using "PCoIP" 2 Using "PCoIP" 2.1 What is a "PC over IP"? This monito r can de code and d isplay the screen of the serv er PC encode d and tran smitted th rough the network ( LAN) as well a s display the computer sc reen like a c onventional monitor.
.
30 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" 2.2.3 Connecting a Microphone 1 Connect a mi crophone to the [MIC] ja ck at the back of the produc t. 2.2.4 Connecting to H eadphones or Speakers 1 Connect an a udio outpu t device, su ch as headph ones or sp eakers, to [ ] at the back of the product.
.
32 Pulizia del filtro detriti Si consiglia di eseguire la pulizia del filtro detriti almeno 5 o 6 volte l'anno o quando appar e il messaggio di errore " 5E " . S e nel filtro detriti si sono accumulati corpi estranei, le prestazioni di lavaggio potr ebbero risultare degradate.
.
.
35 Risoluzione dei problemi e codici informativi Risoluzione dei problemi e codici informativi Controllare que sti punti se... PROBLEMA SOL UZIONE La lavatrice non si a vvia • Verificare che la la vatrice sia collegata all'alimentazione. • Verificare che lo sportello sia completamente chiuso .
36 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" 2.4 "PCoIP" 2.4.1 On Screen Display (OSD) The On Screen D isplay (OSD) local G UI is displayed t o the user wh en the device is p owered on and a PCoIP session is not in p rogress. The O SD lets the user connect to a h ost device through the Connect window.
.
38 Locktång Bästa kund! Innan du använder apparaten bör du läsa denna bruksanvisning noga och spara den för framtida referens. Apparaten bör endast användas av personer som bekantat sig med dessa instruktioner . Anslutning till vägguttaget Apparaten bör endast anslutas till ett felfritt uttag installerat enligt gällande bestämmelser .
.
.
.
.
43 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" Session Tab The Session pag e lets you co nfigure how the host or c lient device connects to or accepts connection s from peer device s. The Session parameters can also be configured using the Administrative Web Interface.
.
.
46 Lokówka Szanowni Klienci! Przed u yciem urz dzenia prosz dok adnie zapozna si z poni sz instrukcj , któr nale y zachowa do pó niejszego wgl du. Urz dzenie mo e by obs ugiwane wy cznie przez osoby , które zapozna y si z niniejsz instrukcj .
.
48 czyszczenia. ∙ Wyjmuj c wtyczk z gniazdka nigdy nie nale y szarpa za przewód. ∙ Za szkody wynik e z nieprawid owego u ywania sprz tu lub u ytkowania niezgodnego z instrukcj obs ugi odpowiedzialno ponosi wy cznie u ytkownik.
.
.
51 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" Ping Tab The Ping page allows you t o ping a devic e to see if it is reacha ble across the IP network. This may help you determin e if a host is re achable. As a re sult of firm ware release s 3.2.
52 , . .
53 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" Bootloader Information The Bootloa der informat ion reflect s the current PCoIP bootload er details.
54 . ∙ . . ∙ 5 .
55 Λειτουργία ισιώματος μαλλιών ∙ .
56 Щипцы для завивки волос Уважаемый покупатель ! .
57 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" Image The Image page allows you to m ake changes to th e image quality of the PCoIP sessio n. This applie s to sessions between PC oIP zero clients and PC oIP host cards in a remote workstation.
58 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" Display Topology The Display Topology page allows users to chan ge the position, r otation, and resolu tion of a display for a PCoIP session. To apply the Display Topology feature to a PCoIP se ssion between a zer o client and a Virtual Mach ine (VM), VMware V iew 4.
.
60 ∙ .
61 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" 2.4.8 Password Window This option is available through the Management console p rogram. The Pass word page lets you update the local administ rative password for the device . The password c an be a maximum of 20 characters .
.
.
.
.
.
.
68 Connecting and Using a Source Device 3 3 Connecting and Us ing a Source Device 3.2.2 "Windows Driv er" Installation You can set the optimum resolution and frequency for this product by installing the corresponding drivers. An installation driver is contained on the CD supplied with the product.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Scansonic DA200 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Scansonic DA200 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Scansonic DA200 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Scansonic DA200 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Scansonic DA200, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Scansonic DA200.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Scansonic DA200. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Scansonic DA200 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.