Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DS20424 del fabbricante Sanyo
Vai alla pagina of 52
AS Model No. : No. de Modelo: N o de modele: Color TV Owner’s Manual Color TV Manual Del Propietario Manuel d’instructions du télécouleur “Read this manual before assembling (or using) this product. ” Important Safety Instructions . . . . . .
P ositioning the appliance 1. Do not place your appliance on an unstable cart, stand, shelf or table. Serious injury to an individual, and damage to the appliance, may result if it should fall. Y our salesperson can recommend approved carts and stands or shelf and wall mounting instructions.
Tr ilingual On-Screen Menu Automatic Channel Search Auto Shut Off Closed-Captioning/Quikcap Digital picture controls with on-screen display MTS stereo/SAP Decoder Auto Fles.
CA TV FRANCHISE NOTE: Cable companies, like public utilities, are franchised by local government authorities. To receive cable programs, even with equipment which is capable of receiving cable channels, the consumer must subscribe to the cable company’ s service.
AUDIO VIDEO INPUT 2 R L UHF/VHF/CA TV 75 Ω P R P B Y VIDEO (MONO) S-VIDEO COMPONENT 2 POSITIONING THE TV Do not position the TV in a conf ined area. Allow space for normal air circulation around electronic parts. A udio / Video In J acks (A V2) Connect video equipment here (see pages 6 and 8).
6 Connect a D VD Play er to Component A V In CONNECTING A D VD PLA YER Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables ar e not supplied.) Connect a D VD Player or other equipment’ s interlaced Component V ideo Out to the TV Component V ideo In (Y -Pb-Pr) Jacks.
Connect a Video Game to the F ront A/V In jac ks 7 CONNECTING A VIDEO GAME OR OTHER EQUIPMENT Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables ar e not supplied.) Connect game Audio Output (R/L) to the TV Audio Input (R/L). Then connect game V ideo Output to the TV V ideo Input.
8 Connect a VCR or D VD Player to A V Input Rear J ac ks CONNECTING A V CR OR O THER EQUIPMENT Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables ar e not supplied.) Connect VCR, D VD Player , or other equipment’ s Audio V ideo Out to the TV Audio V ideo Input.
R emote Control 9 INST ALL BA T TERIES AS SHO WN (2 AAA, not included) Notes: – Do not mix old bat teries with ne w ones or mix dif f erent types of bat teries together . –R emov e the bat teries if the remote control will not be used for a month or more.
10 R emote Control, TV Adjustment and Set up Reset Key— Press this k ey twice to r estore f actory set- tings. The TV will automatically start Channel Search and clear all customized settings.
A udio mode, Adjust Pict ure/Sound, Channel Searc h 11 SETTING A UDIO MODE Select desired sound setting, Stereo, Mono, or SAP (secondary audio program). Note: Stereo and SAP must be part of the broadcast signal. 1. Choose Stereo , Mono , or SAP from the Audio options.
12 A dding/Deleting Channels, Closed-Captioning ADDING OR DELETING CHANNELS 1. Press the MENU key . 2. Use the / ke ys to highlight CH. Scan Memory . 3. Press the + ke y to highlight channel number entry area. 4. Enter the channel number you want to add or delete (example): C34.
V -Guide (P arental Control) 13 ABOUT MP AA AND T V P ARENT AL GUIDELINES MP AA and TV Parental Guidelines are rating systems that pro vide advance cautionary information to parents about the content of movie and tele vision programming. The V -Guide system contain both age-based and content-based settings.
14 V --Guide (P arental Control), Care and Cleaning QuickTips When in the V -Guide menu system, the – / + keys allow you to navigate between the ratings and the options menu. The TV will automati- cally block (B) ratings above or unblock (U) ratings below selection.
Helpful Hints (Problems and Solutions) 15 Befor e calling f or assistance, please c hec k the condition that most closely resembles y our pr oblem in the f ollowing c hart, then try the solutions f or that condition. Visit our W eb site at www .san y octv .
16 Mexico Guarantee IMPORT ADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V . AV . NEXTENGO N o 78 COL. SANT A CRUZ A CA YUCAN DEL. AZCAPO TZALCO , MÉXICO , C.
ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY THIS LIMITED W ARRANTY IS V ALID ONL Y ON SANY O TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THE UNITED ST A TES OF AMERICA, CANADA, AND PUER T O RICO , EXCLUDING THE UNITED ST A TES’ O THER TERRIT ORIES AND PRO TECTORA TES.
18 Español Manual de Instrucciónes / Contenido Importantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 19 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importantes Medidas de Seguridad 19 PRECAUCION RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.
20 Características / Especificaciones Menú en Pantalla T rilingüe Búsqueda Automática de Canales Apagado Automático Tr ansmisión Captada / Quikcap Controles digitales de Ima.
Ajustes Básicos y Conexiónes 21 NOT A CONCESIÓN DE CA TV : Compañas de cable, como servicios públicos, son con- cesionados por las autori- dades de los gobiernos locales.
22 P anel F rontal y Posterior COL OCANDO LA T V No coloque la TV en una área conf inada. Deje espacio suficiente para tener una b uena circulación de aire en los componentes electrónicos. P anel F r ontal y P oster ior Entradas de Audio y Video (A V2) Conecte el equipo de video aquí (vea páginas 23 y 25).
Entradas de Componente de Video y A udio 23 CONECT ANDO UNA REPRODUCT OR DE D VD U O TROS EQUIPOS Apague la TV y los equipos e xternos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV .) Conecte el equipo de D VD u otro equipo con salidas de Componente de video a las entrada de componente de video del TV (Y -Pb-Pr).
24 Entradas F rontales de A udio / Video CONECTE UNA JUEGO DE VIDEO U O TROS EQUIPOS Apague la TV y los equipos e xternos antes de conectar los cables. Conecte la salidas/entrada de video de Juego a las entradas de la TV . Conecte la salida/entrada de la TV .
Usando las Entradas de A udio/Video 25 CONECT ANDO UNA V CR O REPRODUCT OR DE D VD Apague la TV y los equipos e xternos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV .) Conecte la salidas de Audio V ideo de la VCR, D VD, o otros euipos’ a las entradas de la TV Audio V ideo.
26 Control Remoto Usando el Contr ol Remot o Te cla del modo de INPUT— Presione para seleccionar la fuente del programa que va a ser desplegado en la pantalla: La señal de TV o señales prov enientes del D VD u otros equipos que han sido conectados a las entradas de A/V .
Control Remoto 27 V -Guide— V ea páginas 30 ~ 31. Te cla de Encendido (PO WER)— Presione esta tecla para encender o apagar la TV . Te cla de Reajuste (RESET ) — Presione esta tecla dos v eces para llamar a los ajustes de fábrica.
28 Ajustes del TV , Audio, Ajustes de Imagen/Sonido Los menús en pantalla prov een al observador , un fácil acceso a los ajustes. Solamente use las teclas del control remoto y siga las instrucciones. COMO OPERAR EL MENÚ EN P ANT ALLA 1. Presione la tecla de MENU .
Búsqueda de Canales, A gregando/Borrando Canales 29 Consejos Rápidos Cuando ajuste el modo de Antena, escoja el modo Cable, si su TV esta conec- tada a un sistema de cable, de otra manera escoja VHF/UHF . Canales borrados en la memoria de canales, pueden ser selecciona- dos con las teclas númeradas.
30 Guía-V (Control Paternal) NO T A : EST A FUNCION EST A DISEÑAD A P ARA CUMPLIR REGULA CIONES DE LA FCC P ARA V-CHIP EN LOS ES T ADOS UNIDOS DE AMERICA, EST A FUNCION NO PUDIERA A CTIV ARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN O TR OS P AISES.
Guía-V (Control Paternal) 31 Consejos Rápidos La TV automática- mente Bloqueará (B) las clasificaciones superiores o No Bloqueará (U) la selección de clasifica- ciones inferiores. Por ejemplo, si Ud. bloquea la clasificación R, NC17 y X tambien serán bloqueados.
32 T ransmisión Capt ada, Cuidados y Limpieza La superficie del gabinete puede ser dañada si no recibe un apropiado mantenimiento. Va rios productos usados en el hogar como aerosoles, agentes de limpieza, solventes y ceras pueden causar daños en el terminado de la superficie del gabinete.
Sugerencias Útiles [Problemas / Soluciones] 33 El TV se apaga automáticamente. No imagen, imagen pobre, o líneas ondulantes en la imagen. Un Cuadro negro en la pantalla. Color pobre o no color . Imagen Azul con función de Video1, Video2, o Componente2 desplegado.
34 México Garantía IMPORT ADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V . AV . NEXTENGO N o 78 COL. SANT A CRUZ A CA YUCAN DEL. AZCAPO TZALCO , MÉXICO , C.
Garantía, Estados Unidos y Canadá 35 GARANTíA LIMIT AD A POR UN AÑO EST A GARANTÍA LIMIT ADA ES V ALIDA UNICAMENTE EN TELEVISORES SANY O COMPRADOS Y USADOS EN LOS EST ADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADÁ Y PUERT O RICO , EXCLUYENDO OTR OS TERRIT ORIOS Y PRO TECT ORADOS.
36 F rançais Manuel d’instr uctions, T able des matières Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Fiche technique . . . . . .
Mesures de sécurité 37 Mesur es de sécur ité Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de c hoc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité. Afin d'éviter tout risque de c hoc électrique, n'enlevez pas le panneau arrière.
38 Caractéristiques, Fic he tec hnique Menu trilingue à l’écran Recherche automatique des canaux Arrêt automatique Sous-titrage /Sous-titres rapides Réglages numériques de .
Installation et branchements de base 39 Conseils Le télécouleur choisit automatiquement le mode correct d’antenne selon le type de signal reçu. Le télécouleur s’arrête automatique- ment s’il reste plus de 15 minutes sans recevoir de signal (absence de signal de télé par câble, ou station n’émettant pas).
40 P anneau a vant et ar rière POSITION DU TÉLÉVISEUR Ne placez pas le téléviseur dans un endroit trop exigu. Laissez assez d’espace pour une circulation d’air normale autour des éléments électroniques. Prises d’entrée audio/vidéo ( A V2) Branchez ici l’équipement vidéo extérieur (voir pages 41 et 43).
Utilisation des prises d’entrée audio / video de composant 41 BRANCHEMENT D ’UN LECTEUR DE VIDÉODISQUE Arrêtez le téléviseur et l’équipement extérieur a vant de brancher les câbles. (Les câbles ne sont pas fournis avec le télécouleur .
42 Utilisation des prises d’entrée audio/vidéo av ant BRANCHEMENT D ’UN JEUX VIDÉO Arrêtez le téléviseur et juex vidéo a vant de brancher les câbles.
Utilisation des prises d’entrée audio/vidéo 43 Conseils Assurez-vous que tous les con- necteurs de câble sont bien engagés dans les prises. Branchez toujours les câbles compte tenu des couleurs : ROUGE pour audio droite, BLANC pour audio gauche et JAUNE pour vidéo.
44 T élécommande INST ALLA TION DES PILES (2 AAA, non f our nies) R emarques : – N’utilisez pas en même temps des piles usagées et des piles neuv es ni des piles de t ypes dif férents. –R etirez les piles si vous comptez ne pas utiliser la télécommande pendant un mois ou plus.
T élécommande 45 T ouche de réinitialisation— Appuyez deux fois sur cette touche pour rétablir les réglages du fabricant. Le télécouleur commence automatiquement la recherche des canaux et eff ace tous les réglages personnels.
46 Réglage et mise en place du télécouleur , mode audio, l’image/son Le menu à l’écran facilite l’accès aux réglages et à leurs commandes. Il suf fit d’utiliser les touches de la télécommande et de suivre les instructions. UTILISA TION DU MENU À L ’ÉCRAN 1.
Rec herc he des canaux, ajout ou élimination de canaux, guide V 47 Conseils A vec le mode d’antenne, choisissez la télé par câble si votre téléviseur est relié à un réseau de télé par câble; si ce n’est pas le cas, choisissez VHF/UHF .
48 Sous-titrage Conseils S i vous choisissez le mode de sous-titrage et si aucun sous-titre n’est diffusé, une case noire peut apparaître et rester à l’écran du télécouleur .
Entretien et net toy age, Conseils pratiques–problèmes et solutions 49 Av ant de demander de l’aide, c herc hez dans le tableau suiv ant le déf aut qui r essemble le plus à celui que vous r encontr ez puis suiv ez les instr uctions cor r espondantes.
50 Conseils pratiques–problèmes et solutions Appuyez sur la touc he INPUT . Mettez l’équipement extérieur en marc he. Réglez la sortie du lecteur de vidéodisque sur entrelacée. Essayez un autre canal. Réglez le volume. Appuyez sur deux la touc he RESET .
Garantie pour le Canada et les États-Unis GARANTIE LIMITÉE D’UN AN LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE N’EST A CCORDÉE QU’A UX TÉLÉCOULEURS SANY O ACHETÉS ET UTILISÉS A U CANAD A, AUX ÉT A TS-UNIS ET À PORT O RICO, MAIS À L ’EXCEPTION DES A UTRES TERRIT OIRES ET PR O TECT ORA TS DES ÉT A TS-UNIS.
Consumer Electronics Association A sector of EIA Child Safety: It Makes A Difference Where Your TV Stands Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind: If you are like most Americans, you have a television in your home.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sanyo DS20424 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sanyo DS20424 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sanyo DS20424 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sanyo DS20424 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sanyo DS20424, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sanyo DS20424.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sanyo DS20424. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sanyo DS20424 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.