Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SF203 del fabbricante Sanus Systems
Vai alla pagina of 22
Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA • sanus.com Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om Europe , Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com Asia P acifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.
6901-170198 <06> 2 PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES – GUARDE EST AS INSTRUÇÕES Obrigado por ter esc olhido uma armação de monitores da série SF da Sanus Systems . As armações de monitores da série SF o peso máximo suportado é de 22,7 kg (SF203), 20,5 kg (SF208, SF213).
6901-170198 <06> 3 NO VIKTIGE SIKKERHE TSINSTRUKSJONER – T A V ARE P Å DISSE INSTRUKSJONENE T akk for at du har valgt et skjermfeste i SF-serien fra Sanus Systems . Skjermfester i SF-serien kan bære skjermer maksimal vekt på 22,7 kg (SF203), 20,5 kg (SF208, SF213).
6901-170198 <06> 4 CS DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ PO KYNY – BEZPEČNĚ JE UL OŽTE Děkujeme vám za zakoupení držáku na monitor Sanus Systems řady SF . Držáky na monitor y řady SF maximální nosnost je 22,7 kg (SF203), 20,5 kg (SF208, SF213).
6901-170198 <06> 5 EN This page intentionally left blank. FR Page laissée vierge int entionnellement. DE Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. ES Esta página se dejó en blanco intencionalmente. PT Esta página deixada em branco intencionalmente.
6901-170198 <06> 6 3/16 in. EN Supplied Parts and Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems C ustomer Ser vice.
6901-170198 <06> 7 M4 x 30mm M4 8-32 x 0.5 in. 1/4-20 in. 1/4-20 x 3.25 in. 0.5 in. 0.5 in. M4 x 10mm SF203 [01] x 1 [11] x 4 [06] x 1 SF213 [01] x 1 SF208 [01] x 1 [18] x 1 [07] x 1 [17] SF208 .
6901-170198 <06> 8 EN Wood Stud Mounting C A UTION Av oid potential injuries or propert y damage! Any material co vering the wall must not exceed 16 mm (5/8 in.). Do not over-tighten the lag bolts [03] . Tighten the lag bolts only until they ar e pulled rmly against the wall plate [01] .
6901-170198 <06> 9 [01] [03] 63.5 mm (2.5 in.).
6901-170198 <06> 10 3/8 in. 1-2 EN Solid Concrete and Concrete Block Moun ting C A UTION Av oid potential injuries or propert y damage! Any material cov ering the wall must not exceed 16 mm (5/8 in.). Be sure the anchors seat ush with the block.
6901-170198 <06> 11 [01] [03] [04] 63.5 mm (2.5 in.) MD 实体混凝土和混凝土砌块墙上的安装 注意 避免潜在伤害或财产损坏! 任何覆盖墙壁的材料 厚度不应超.
6901-170198 <06> 12 2-1 EN For Monitors with a Flat Back FR Pour les moniteurs à arrière plat DE Für Monitore mit acher Rückwand ES Para monitores de dorso plano PT Para monitores com Tr.
6901-170198 <06> 13 [12] [02] [13] 2-2 EN For Monitors with a Curved Back or Obstruction FR Pour les moniteurs à arrièr e incur vé ou en cas de gêne DE Für Monitore mit gekrümmter Rückwan.
6901-170198 <06> 14 3 EN Attach Head to Wall Pla te (SF203) or Arm Assembly (SF208 & SF213) FR Fix er la tête à la plaque murale (SF203) ou au bras (SF208 et SF213) DE Befestigen des Monta.
6901-170198 <06> 15 [05] [10] [10] [09] [06] [07] [08] SF208 & SF213 [05] [10] [10] [09] [06] [07] [08] [01] [01] SF203.
6901-170198 <06> 16 4 [16] [16] [02] SF203, SF208, SF213 [16] [01].
6901-170198 <06> 17 EN This page intentionally left blank. FR Page laissée vierge int entionnellement. DE Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. ES Esta página se dejó en blanco intencionalmente. PT Esta página deixada em branco intencionalmente.
6901-170198 <06> 18 5 EN SF208 and SF213 Only! Pull the arm to its full extension then route the cables thr ough the arm, leaving enough slack to prev ent stretching the cables when the arm is moved.
6901-170198 <06> 19 [17] [15] [14].
6901-170198 <06> 20 6 EN A: Adjust arm extend / retract tension (SF208 and SF213 only) B: Adjust left / right swivel tension C: Adjust up / down tilt tension FR A : Ajuster l’ ex tension du br.
6901-170198 <06> 21 C B A.
6901-170198 <06> 22 EN Milestone A V T echnologies and its a liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and c omplete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein cov ers all details, conditions, or variations.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sanus Systems SF203 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sanus Systems SF203 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sanus Systems SF203 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sanus Systems SF203 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sanus Systems SF203, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sanus Systems SF203.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sanus Systems SF203. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sanus Systems SF203 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.