Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SC1A del fabbricante Sanus Systems
Vai alla pagina of 20
EN Thank you f or choosing a Sanus S ystems ceiling mount. The SC1A is designed to mount televisions with a VESA ( Video Electronics Standards Association) hole pattern of 75 mm x 75 mm or 100 mm x 100 mm. I t allows you to tilt the television up to 15° vertically , and swivel 75° horizontally to the left, and 28° horizontally to the right.
2 6901-210089 NL W AARSCHUWING: De televisie mag niet z waarder zijn dan 22,7 kg (50 lbs). Onjuiste installatie k an leiden tot persoonlijk letsel of beschadiging van apparatuur . Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn gespecificeerd door Sanus S ystems.
3 6901-210089 SV O B S ER V E R A : T V-apparaten får inte väga mer än 22,7 kg . Felaktig installation k an leda till skador på f öremål samt personskador . Anv änd inte produkten f ör andra ändamål än de som uttryck ligen omnämns av Sanus Sy stems.
4 6901-210089 EN Supplied Parts and Hardware The supplied hardware is not for metal, concrete , brick, or block. If you are uncertain about the nature of your c eiling, consult an installation contractor . Sanus makes every eff or t t o provide all television mounting hardware.
5 6901-210089 [A ] x 1 [B] x 1 [ C] x 1 [D] x 1 [E] x 3 [F] x 4 [ G] x 1 [H] x 3 [I] x 1 [J ] x 1 [K] x 1 M4 x 10mm.
6 6901-210089 [H] [E] [A ] 1 EN Step 1: Attach the P illar to the Ceiling The Pillar [A] must be mounted to a wood ceiling joist. Use a high quality stud sensor to locate a joist. It is a good idea to verify the location of the joist with an awl or thin nail.
7 6901-210089 HU 1. Lépés : Rögzítse az oszlopot a menny ezetre Az Oszlop [A] a mennyez eti fa födémgerendába rögzítendő. Jó minőségű vázgerenda- érzékelő segítségével keresse meg a födémgerendá t. Segítséget jelent, ha a födémgerenda helyét egy kisebb csav arral vagy vékon y szeggel megjelöli.
8 6901-210089 2 EN Step 2: Attach the Monit or Mount to the T elevision Attach the Monitor Mount [B] t o the back of your television using the M4 x 10 mm Scr ews [F] , as shown in Figur e 2. Position the Monitor Mount so that the large side of the tapered hole faces the bottom of the television.
9 6901-210089 DA T rin 2: F astgør skærmophænget til ernsynet F astgør skærmophænget [B] til bagsiden af dit ernsyn ved at bruge M4 x 10 mm sk ruerne [F] , som vist i figur 2. Anbring sk ærmophænget således at den store side af det tilspidsede hul vender ned mod bunden af ernsynet.
10 6901-210089 3 EN Step 3: Attach the Monit or Mount and T elevision to the Pillar CA UTION: T his step may r equire t wo people to lif t the assembly onto the P illar .
11 6901-210089 3 EL Βήμα 3: Προσαρμόστε την Υποδοχή Οθόνης κ αι την Τ ηλεόραση στον Ορθοστάτη ΠΡΟΣ ΟΧΗ: Στ ο βήμα αυτό μπορεί να χρειάζον ται δύο άτομα για την ανάρτηση της μονάδας επάνω στον Ορθοστάτη.
12 6901-210089 [ C] [A ] 4 EN Step 4: Cable Management The television cables may be contained in the channel on the back of the Pillar [A] . Snap the Cable Cover [C] into the grooves along the edge of the channel, as shown in Figures 4a and 4b . Cables can be then routed thr ough the break-awa y tab on the shroud at the top of the Pillar .
13 6901-210089 DA T rin 4: F ørelse af ledning Fjernsynsledningerne kan indsætt es i rillen bagpå søjlen [A] . Klik ledningsdækslet [C] fast i furene langs kanten af rillen, som vist i figur 4a og 4b. Ledningerne kan da f øres igennem løsrivelsesduppen på kappen på toppen af søjlen.
14 6901-210089 5 EN Step 5: Adjust P illar Height (Optional) CAUTION: Do not adjust the Pillar heigh t if a monitor is attached. Sanus Systems is not responsible for pr oper ty damage and/or personal injury. Remove the Cable C over [ C] from the P illar [A ] , and lift the monitor cables out of the channel on the P illar .
15 6901-210089 5 DA T rin 5: T ilpas højden på søjlen (valgfri) FORSIGTIG: T ilpas ikke højden på søjlen hvis et ernsyn er påmonteret. Sanus Sy stems er ikke ansvarlig for skade på materiale og/eller personsk ade. Fjern ledningsdækslet [C] fra søjlen [A] og løft ernsynsledningerne ud af rillen på søjlen.
16 6901-210089 EN CSA V , Inc . and its affiliat ed c orporations and subsidiaries (collectively , “ CSA V”), int end to make this manual ac curat e and complete. How ev er , CSA V makes no claim that the information contained herein cov ers all details, conditions, or variations .
17 6901-210089 EL Η CSA V , Inc. και οι συνεργαζόμεν ες εται ρείες κ αι θυγατ ρι κές της (οι οποίες συλλογικά αναφέρονται σα.
18 6901-210089 RO CSA V Inc. şi societă ţile ei afilia te şi auxiliare (în mod colectiv “ CSA V”) a in tenţionat să elabor eze un manual exact şi complet. În orice caz CSV A nu are pretenţia că informaţiile cuprinse aici acoperă toate detaliile, condiţiile sau variaţiile posibile.
19 6901-210089.
20 6901-210089.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sanus Systems SC1A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sanus Systems SC1A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sanus Systems SC1A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sanus Systems SC1A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sanus Systems SC1A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sanus Systems SC1A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sanus Systems SC1A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sanus Systems SC1A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.