Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DT400W del fabbricante Sangean
Vai alla pagina of 15
381RKS1-A DT -400W Operating instruction FM STEREO / AM / WX 19 MEMORY PRESETS PLL SYNTHESIZED RECEIVER.
1 Limited W arran ty Sange a n America, Inc. warra nts this product to be free from defects in material a nd work ma ns hip under normal use and condition s for a period of 90 (Ninety) days from the date of original purcha se on parts and labor .
2 Any a pplicable implied warra ntie s, including the warra nty of mercha nta bility , are limited in duration to a period of 90 (Ninety) days from the date of original purcha se. No other warra nties, whether expressed or implied shall a pply to this product thereafter .
3.
4 Display 1 2 3 A B C D E F G H 4 Headphone/Antenna Jack The earphone also a cts a s the FM antenna when plugged into the earphone ja ck. While listening vi a spea ker , you may plug the supplied wire a ntenna into the earphone ja ck, a nd set the ST/MO/SP .
5.
6 5 6 7 8 9 ST/MO/SP (Stereo/Mono/Speaker) Switch the switch to SP (spea ker) position, while you listen to the radio progra m via spea ker . Ma ke sure to plug the supplied wire a ntenna or the earphones to get best FM reception.
7.
8 11 12 13 My Favorites Lock Switch The lock switch prevents a ccidental cha nging of a ny of the radio settings. Slide the lock switch to the up ‘locked’ position, the symbol will a ppear in the display . The power a nd all other button s will be disabled.
9 Battery Installation Turn radio off. Prepare repla c ement batteries to en sure a quick a n d ea sy cha nge. Failure to cha nge batteries within 1 minute will reset presets a nd clock settings. The battery cover is located on the ba ck of the unit. Apply a gentle downward pre ssure a nd slide the door to the right side of the unit.
10 Manual Step Tuning Turn radio on using the On/Off button located on the top of the radio. Select desired ba nd by pressing the “Band” selector on the front of the unit. Press the desired tuning button (Up/Down) repeatedly until desired frequency is found.
11 Setting Memory Turn radio on using the On/Off button located on the top of the radio. Select desired ba nd by pre ssing the “Ba nd” selector on the front of the unit. T une to desired station using either M a nual Step T uning or Sca n T uning option s.
12 4. Press the W X button to confirm the setting. 5. Press the POWER button to turn off the radio. And the ALERT indicator fla shes every 3 seconds a nd the word “ALERT” is shown on the display . Y ou ca n press the W X button and the display shows the W eather Alert channel a nd remained ti me.
13 Setting the Clock This unit features a clock that will display the current time while of f. T o set the clock: Turn unit off by depressing the power button located on the top of the radio. Press a nd hold MEMO or CLOCK button until the hour setting begins blinking a nd the colon is no longer blinking.
14 Cha nge AM (MW) ba nd tuning ste p In Europe a nd other parts of the world, AM (MW) tuning step are 9 kHz, in America the AM tuning step is 10 kHz. T o cha nge the AM tuning step from 10 kHz to 9 kHz, proceed a s follows: 1. Press T uning Down button a nd hold mea nwhile press the Power button a nd hold.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sangean Sangean DT400W è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sangean Sangean DT400W - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sangean Sangean DT400W imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sangean Sangean DT400W ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sangean Sangean DT400W, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sangean Sangean DT400W.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sangean Sangean DT400W. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sangean Sangean DT400W insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.