Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PL57 del fabbricante Samsung
Vai alla pagina of 72
This Qui ck S tart Man ual has been spe cial ly d esig ned to g uide you thro ugh the basi c fu ncti ons and feat ures of your dev ice. Plea se r ead the Quic k St art Manu al a nd U ser Manu al c aref ully to ensu re s afe and corr ect use.
2 Health and safety information Contents W arnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera or its accessories.
3 English Exercise caution when connecting cables or adapters • and installing batteries and memory cards. For cing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory car ds can damage ports, connectors, and accessories.
4 1 Shutter button 2 Speaker 3 POWER button 4 Flash 5 Lens / Lens cover 6 Microphone 7 T ripod mount 8 Battery chamber cover 9 AF-assist light/timer lamp Camera layout 10 Status lamp 11 Zoom T ele(T) .
5 English Setting up your camera Camera Rechargeable Battery AC adapter/ USB cable Camera strap Quick Start Manual Software CD-ROM (User manual included) Please check that you have the correct contents before using this product. The contents can vary depending on the sales region.
6 Setting up your camera Inserting the battery and memory card With the gold-coloured 2 contacts facing up 1 4 With the Samsung logo 3 facing up Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot.
7 English In Shooting mode, press [ 1 ]. Use the navigation buttons to scroll to an 2 option or menu. Back EV Move T o move left or right, press [ ▪ ] or [ ]. T o move up or down, press [ ▪ ] or [ ]. Press [ 3 ] to confirm the highlighted option or menu.
8 T aking a photo Rotate the mode dial to 1 . Align your subject in the frame. 2 Press [ 3 Shutter ] halfway down to focus automatically . A green frame means the subject in focus. ▪ Press [ 4 Shutter ] all the way down to take the photo. Recording a video Rotate the mode dial to 1 .
9 English Playing files Viewing photos Press [ 1 ]. Press [ 2 ] or [ ] to scroll thr ough files. Press and hold to view files quickly . ▪ Viewing videos Press 1 [ ] .
10 T ransferring files to a PC (Windows) Insert the installation CD in a CD-ROM drive 1 and follow the onscreen instructions. Connect the camera to the PC with the USB 2 cable. T urn on the camera. 3 On your PC, select 4 My Computer → Removable Disk → DCIM → 100PHOTO .
11 English Image sensor T ype: 1/2.3” (approx. 7.79 mm) CCD • Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels • T otal pixels: approx. 12.4 mega-pixels • Lens Focal length: Samsung lens f = 6.3 - 31.5 mm (35 mm film equivalent: 35 - 175 mm) • F-stop range: F3.
DE- 2 Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit Inhalt W arnungen V erwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von leicht entzündlichen oder explosionsgefährdeten Gasen oder Flüssigkeiten V erwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Kraftstof fen, brennbaren Materialien oder entzündlichen Chemikalien.
DE- 3 Deutsch Wenden Sie Sorgfalt an, wenn Sie Kabel • oder Adapter anschließen oder Akkus oder Speicherkarten einsetzen. Gewaltsames Einstecken von Steckern, falsche V erbindungskabel oder unsachgemäß eingesetzte Akkus und Speicherkarten können Anschlüsse, Steckverbinder und Zubehörteile beschädigen.
DE- 4 Aufbau der Kamera 1 Auslösertaste 2 Lautsprecher 3 Ein/Aus-T aste 4 Blitzlicht 5 Objektiv / Objektivabdeckung 6 Mikrofon 7 Akkufachabdeckung 8 Stativmontage 9 AF-Lämpchen/T imer-Lämpchen 10 S.
DE- 5 Deutsch Inbetriebnahme der Kamera Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle T eile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach V erkaufsland unterschiedlich sein. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung V ertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
DE- 6 Inbetriebnahme der Kamera Akku und Speicherkarte einsetzen Drücken Sie vorsichtig gegen die Speicherkarte, so dass sie ausrastet, und ziehen Sie sie dann aus dem Speicherkarteneinschub.
DE- 7 Deutsch Drücken Sie im Aufnahmemodus [ 1 ]. Benutzen Sie die Navigationstasten, um zu 2 einer Option oder einem Menü zu blättern. Zurück EV Schieben Drücken Sie zur Bewegung nach rechts oder ▪ links [ ] oder [ ]. Drücken Sie zur Bewegung nach oben oder ▪ unten [ ] oder [ ].
DE- 8 Fotografieren Drehen Sie den Modus-Wählschalter auf ( 1 ). Richten Sie Ihr Motiv im Rahmen aus. 2 Drücken Sie [ 3 Auslöser ] zur Hälfte, um automatisch zu fokussieren. Ein grüner Rahmen bedeutet, dass das Motiv ▪ scharfgestellt ist. Drücken Sie [ 4 Auslöser ] ganz, um das Foto zu erst ellen.
DE- 9 Deutsch Dateien wiedergeben Fotos anzeigen Drücken Sie [ 1 ]. Drücken Sie [ 2 ] oder [ ], um durch die Dateien zu blä ttern. Halten Sie die T aste gedrückt, um die Dateien ▪ schnell anzuzeigen. Videos anzeigen Drücken Sie [ 1 ]. Drücken Sie [ 2 ].
DE- 10 Dateien auf einen PC (Windows) übertragen Legen Sie die Installations-CD in ein CD- 1 ROM-Laufwerkein und führen Sie die angezeigten Anweisungen aus.
DE- 11 Deutsch T echnische Daten Bildsensor T yp: 1/2,3" (ca. 7,79 mm) CCD • Effektive Pixel: ca. 12,2 Megapixel • Gesamtpixel: ca. 12,4 Megapixel • Objektiv Brennweite: Samsung-Ob.
FR- 2 Informations relatives à la santé et à la sécurité Sommaire A vertissements N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs N'utilisez pas l'appareil à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables.
FR- 3 Français Lors du branchement des cordons et du chargeur et • de l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer les cordons avec force ou sans précaution et insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les prises et les accessoires.
FR- 4 Présentation de l'appareil photo 1 Déclencheur 2 Haut-parleur 3 Bouton de marche/arrêt 4 Flash 5 Objectif / Cache objectif 6 Microphone 7 Fixation du pied 8 T rappe batterie 9 V oyant AF.
FR- 5 Français Assemblage de votre appareil photo V euillez contrôler que vous disposez de tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter les éléments en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un Service Après-V ente agréé Samsung.
FR- 6 Assemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Appuyez doucement jusqu'à ce que la carte soit éjectée de sa trappe, puis retirez-la entièrement.
FR- 7 Français En mode Prise de vue, appuyez sur [ 1 ]. Utilisez les touches de navigation pour 2 atteindre une option ou un menu. Retour EV Déplacer Pour vous déplacer à gauche ou à droite, ▪ appuyez sur [ ] ou [ ]. Pour vous déplacer en haut ou en bas, appuyez ▪ sur [ ] ou [ ].
FR- 8 Prise de vues À l’aide de la molette de réglage, choisissez 1 le mode ( ). Cadrez le sujet à photographier . 2 Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour 3 une mise au point automatique. Un cadre vert signifie que le sujet est mis au ▪ point.
FR- 9 Français Lecture de fichiers Visionner des photos Appuyez sur [ 1 ]. Appuyez sur [ 2 ] ou sur [ ] pour parcourir les fic hiers. Maintenez votre doigt appuyé pour un défilement ▪ rapide des fichiers. Affichage des vidéos Appuyez sur [ 1 ]. Appuyez sur [ 2 ].
FR- 10 T ransfert de fichiers vers un PC (W indows) Insérez le CD d'installation dans un lecteur 1 de CD-ROM, puis suivez les instructions qui s'affichent. Branchez l'appareil au PC à l'aide du câble 2 USB. Allumez l'appareil photo.
FR- 11 Français Caractéristiques Capteur d'images T ype : CCD 1/2,3" (environ 7,79 mm) • Pixels effectifs : Environ 12,2 mégapixels • Nombre total de pixels : Environ 12,4 méga.
ES- 3 ES- 2 ES- 3 ES- 2 Información sobre salud y seguridad Contenido Advertencias No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos o inflamables No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o sustancias químicas inflamables.
ES- 3 ES- 2 ES- 3 ES- 2 Español T enga cuidado al conectar los cables y los • adaptadores y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, .
ES- 5 ES- 4 ES- 5 ES- 4 Diseño de la cámara 1 Botón del obturador 2 Altavoz 3 Botón de encendido y apagado 4 Flash 5 Objetivo / T apa del objetivo 6 Micrófono 7 Orificio para el montaje del tríp.
ES- 5 ES- 4 ES- 5 ES- 4 Español Configuración de la cámara Revise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar equipos opcionales, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano.
ES- 7 ES- 6 ES- 7 ES- 6 Configuración de la cámara Insertar la batería y la tarjeta de memoria Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y , luego, retírela de la ranura.
ES- 7 ES- 6 ES- 7 ES- 6 Español En el modo de disparo, pulse [ 1 ]. Utilice los botones de navegación para 2 desplazarse hacia una opción o hacia un menú. Atrás EV Mover Para desplazarse hacia la izquierda o hacia la ▪ derecha, pulse [ ] o [ ].
ES- 9 ES- 8 ES- 9 ES- 8 T omar una fotografía Gire el selector de modos hasta ( 1 ). Alinee el sujeto en el marco. 2 Pulse [ 3 Obturador ] hasta la mitad para utilizar el enfoque automático. Si aparece un cuadro verde, significa que el ▪ sujeto está enfocado.
ES- 9 ES- 8 ES- 9 ES- 8 Español Reproducción de archivos V er fotografías Pulse [ 1 ]. Pulse [ 2 ] o [ ] para desplazarse por los archivo s. Mantenga la tecla pulsada para ver los archivos ▪ rápidamente. V er vídeos Pulse [ 1 ]. Pulse [ 2 ]. Reproducir Captura Utilice los siguientes botones para controlar 3 la reproducción.
ES- 11 ES- 10 ES- 11 ES- 10 T ransferencia de archivos a un ordenador (para W indows) Inserte el CD de instalación en la unidad de 1 CD-ROM y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Conecte la cámara a su PC con el cable USB. 2 Encienda la cámara.
ES- 11 ES- 10 ES- 11 ES- 10 Español Especificaciones Sensor de imagen T ipo: 1/2,3” (aprox. 7,79 mm) CCD • Píxeles reales: aproximadamente 12,2 megapíxeles • Píxeles totales: aproximad.
I T- 2 Informazioni sulla salute e la sicurezza Contenuto 1 8 7 Informazioni sulla salute e la sicurezza ………………… 2 Layout fotocamera ………… 4 Preparazione della fotocamera …….
I T- 3 Italiano Far attenzione quando si collegano i cavi o • adattatori e quando si installano le batterie e schede di memoria. Forzando i connettori, collegando i cavi in modo incorretto o installando le batterie e le schede di memoria non secondo la norma, si rischi di causare danni alle porte, ai connettori e agli accessori.
I T- 4 Layout fotocamera 1 T asto [Otturatore] o meglio definito tasto di scatto 2 Altoparlante 3 T asto di accensione (POWER) 4 Flash 5 Obiettivo/Copriobiettivo 6 Microfono 7 Attacco del cavalletto 8.
I T- 5 Italiano Preparazione della fotocamera Prima di usare il prodotto, controllare che sia presente tutto il contenuto. I contenuti possono variare a seconda delle zone di vendita. Per acquistare l’attrezzatura opzionale, rivolgersi al più vicino rivenditore Samsung o centro di assistenza Samsung.
I T- 6 Preparazione della fotocamera Inserimento della batteria e della scheda di memoria Spingete la scheda con delicatezza in modo da liberarla dalla fotocamera, quindi estraetela dallo slot.
I T- 7 Italiano Nella modalità di scatto, premete [ 1 ]. Utilizzate i tasti di spostamento per scorrere 2 in un menu o un'opzione. Indietro EV Sposta Per spostarvi a sinistra o a destra, premete ▪ [ ] o [ ]. Per spostarvi in alto o in basso, premete ▪ [ ] o [ ].
I T- 8 Scattare una foto Ruotate la ghiera di selezione su ( 1 ). Allineate il soggetto al riquadro. 2 Premete parzialmente [ 3 Otturatore ] per eseguire la messa a fuoco automatica. Un riquadro verde indica che il soggetto è messo ▪ a fuoco. Premete completamente [ 4 Otturatore ] per scattare una foto.
I T- 9 Italiano Riproduzione di file Visualizzazione delle fotografie Premete [ 1 ]. Premete [ 2 ] o [ ] per scorrere i file. Per visualizzare rapidamente i file, tenete ▪ premuto. Visualizzazione dei video Premete [ 1 ]. Premete [ 2 ]. Esegui Ripresa Utilizzate i tasti seguenti per controllare la 3 riproduzione.
I T- 10 T rasferimento di file ad un PC (W indows) Inserite il CD di installazione in un'unità 1 CD-ROM ed eseguite le istruzioni sullo schermo. Collegate la fotocamera al PC con il cavo 2 USB. Accendete la fotocamera. 3 Sul PC selezionate 4 Risorse del computer → Disco rimovibile → DCIM → 100PHOTO .
I T- 11 Italiano Specifiche Sensore immagini T ipo: 1/2,3" (ca. 7,79 mm) CCD • Pixel effettivi: ca. 12,2 mega pixel • Pixel totali: ca. 12,4 mega pixel • Obiettivo Lunghezza focale.
NL- 2 Informatie over gezondheid en veiligheid Inhoudsopgave 1 8 7 Informatie over gezondheid en veiligheid ……………… 2 Camera-indeling …………… 4 Uw camera gereedmaken voor gebruik .
NL- 3 Nederlands Wees voorzichtig bij het aansluiten van snoeren • en adapters en het plaatsen van batterijen en geheugenkaarten. Door het forceren van aansluitingen, het niet op de juiste manier.
NL- 4 Camera-indeling 1 Ontspanknop 2 Luidspreker 3 Power-knop 4 Flitser 5 Lens / lenskap 6 Microfoon 7 Statiefbevestigingspunt 8 Batterijklep 9 AF-hulplampje/timerlampje 10 Statuslampje 11 Zoomknop T.
NL- 5 Nederlands Uw camera gereedmaken voor gebruik Controleer voordat u dit product gebruikt of u over alle onderdelen beschikt. De inhoud van de verpakking kan variëren afhankelijk van de verkoopregio. Als u een accessoire wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het Samsung-servicecenter .
NL- 6 Uw camera gereedmaken voor gebruik De batterij en geheugenkaart plaatsen Duw voorzichtig tegen de kaart totdat deze loskomt uit de camera en trek de kaart vervolgens uit de sleuf. ▼ De geheugenkaart verwijderen ▼ De batterij verwijderen De goudkleurige 2 contactpunten wijzen naar boven 1 Het Samsung-logo 3 wijst naar boven.
NL- 7 Nederlands Druk in de opnamemodus op [ 1 ]. Gebruik de navigatieknoppen om naar een 2 optie of menu te scrollen. T erug EV V erpl Druk op [ ▪ ] of [ ] om naar links of rechts te gaan. Druk op [ ▪ ] of [ ] om omhoog of omlaag te gaan. Druk op [ 3 ] om de gemarkeerde keuze te bevestigen.
NL- 8 Een foto nemen Draai de moduskiezer naar ( 1 ). Kadreer het onderwerp. 2 Druk [ 3 Ontspanknop ] half in om automatisch scherp te stellen. Een groen kader betekent dat het onderwerp ▪ scherp in beeld is. Druk [ 4 Ontspanknop ] helemaal in om de foto te maken.
NL- 9 Nederlands Bestanden afspelen Foto's weergeven Druk op [ 1 ]. Druk op [ 2 ] of [ ] om door de bestanden te scrollen. Houd de knop ingedrukt om bestanden snel te ▪ bekijken.
NL- 10 Bestanden overzetten naar een pc (Windows) Plaats de installatie-cd in een cd-romstation 1 en volg de aanwijzingen op het scherm. Sluit de camera met de USB-kabel aan op 2 de pc. Schakel de camera in. 3 Selecteer op de pc 4 Deze computer → V erwisselbare schijf → DCIM → 100PHOTO .
NL- 11 Nederlands Specificaties Beeldsensor T ype: 1/2,3 inch (circa 7,79 mm) CCD • Effectieve pixels: circa 12,2 megapixel • T otaalaantal pixels: circa 12,4 megapixel • Lens Brandpunt.
P T- 2 Sumário 1 8 7 Informações de saúde e segurança …………………… 2 Layout da câmera ………… 4 Configurando sua câmera 5 Desembalando ………………… 5 Inserindo a bater.
P T- 3 Português T enha cuidado ao conectar cabos ou adaptadores • e ao instalar baterias e cartões de memória. Forçar os conectores, conectar cabos incorretamente ou instalar baterias e cartões de memória de forma inadequada poderá causar danos a portas, conectores e acessórios.
P T- 4 Layout da câmera 1 Botão do obturador 2 Alto-falante 3 Botão de liga/desliga 4 Flash 5 Lente/ Cobertura da lente 6 Microfone 7 Encaixe para tripé 8 T ampa do compartimento da bateria 9 Luz .
P T- 5 Português Configurando sua câmera V erifique se possui o conteúdo correto antes de usar este produto. O conteúdo pode variar dependendo da região de vendas. Para adquirir o equipamento opcional, entre em contato com o representante ou o centro de assistência técnica Samsung mais próximo.
P T- 6 Configurando sua câmera Inserindo a bateria e o cartão de memória Pressione gentilmente o cartão até que ele seja liberado. Em seguida, puxe-o para fora do slot.
P T- 7 Português No modo Fotografia, pressione [ 1 ]. Use os botões de navegação para rolar para 2 uma opção ou para um menu. V oltar EV Mover Para ir para a esquerda ou para a direita, ▪ pressione [ ] ou [ ]. Para ir para a cima ou para baixo, pressione ▪ [ ] ou [ ].
P T- 8 Tirando uma foto Gire o disco de seleção de modo para ( 1 ). Alinhe o objeto no quadro. 2 Pressione [ 3 Obturador ] até a metade do curso para focalizar a imagem automaticamente. Um quadro verde significa que o objeto foi ▪ focalizado. Pressione [ 4 Obturador ] até o final para tirar a foto.
P T- 9 Português Reproduzindo arquivosv Exibindo fotos Pressione [ 1 ]. Pressione [ 2 ] ou [ ] para percorrer os arquivos. Pressione e mantenha pressionado para exibir ▪ os arquivos rapidamente. Exibindo vídeos Pressione [ 1 ]. Pressione [ 2 ]. Reprod.
P T- 10 T ransferindo arquivos para um PC (W indows) Insira o CD de instalação em uma unidade 1 de CD-ROM e siga as instruções exibidas na tela. Conecte a câmera ao PC com o cabo USB. 2 Ligue a câmera. 3 Em seu PC, selecione 4 Meu computador → Disco removível → DCIM → 100PHOTO.
P T- 11 Português Especificações Sensor de imagens T ipo: CCD de 1/2,3” (aprox. 7,79 mm) • Pixels efetivos: aprox. 12,2 megapixels • T otal de pixe ls: aprox .
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www .samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries. AD68 -0417 3A (1.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Samsung PL57 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Samsung PL57 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Samsung PL57 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Samsung PL57 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Samsung PL57, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Samsung PL57.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Samsung PL57. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Samsung PL57 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.