Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto LE23R3 del fabbricante Samsung
Vai alla pagina of 130
LCD TV LE23R3 LE26R3 Owner’ s Instr uctions Before operating the unit, please read this manual thoroughly , and retain it for future reference. ON-SCREEN MENUS PC DISPLA Y PICTURE IN PICTURE (PIP) TELETEXT Register your product at www .
Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. • Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as "screen burn".
English-1 English Contents CONNECTING AND PREP ARING YOUR TV List of Parts .............................................................. 2 Installing the Stand .................................................. 2 Installing the Wall Mount Kit .......
English-2 List of Parts Please make sure the following items are included with your LCD TV . If any items are missing, contact your dealer . M4 X L16 Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Cover-Bottom Stand Screw X 4 Stand Cleaning Cloth < 2 >< 3 > 1.
English-3 V iewing the Control Panel SOURCE T oggles between all the available input sources (TV , Ext.1, Ext.2, A V , S-Video, Component, PC, HDMI). In the on-screen menu, use this button as you use the ENTER button on the remote control. MENU Press to see an on-screen menu of your TV’s features.
Connecting an Aerial or Cable T elevision Network To view television channels correctly , a signal must be received by the set from one of the following sources: - An outdoor aerial / A cable television network / A satellite network out connectors on the A/V device.
English-5 Connecting Set-Top Box, VCR or DVD - Connect the VCR or DVD SCART cable (optional) to the SCAR T connector of the VCR or DVD. Connecting External A/V Devices - Connect RCA (optional) or S-VIDEO cable (optional) to an appropriate external A/V device such as VCR, DVD or Camcorder.
The mains lead is attached to the rear of your set. 1. Plug the mains lead into an appropriate socket. The standby indicator lights up on the front of the set. 2. Press the button on the front of the set. The programme that you were watching last is reselected automatically .
4. Select the appropriate country by pressing the or button. Press the ENTER button to confirm your choice. 5. The “Auto Store” menu is displayed with the “Start” selected. Press the ENTER button. The channel search will start and end automatically .
English-8 Y ou can store up to 100 channels, including those received via cable networks. When storing channels manually , you can choose: Whether or not to store each of the channels found. The programme number of each stored channel which you wish to identify .
English-9 Y ou can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Picture”, then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button again, to select “Mode”, then press the ENTER button again.
English-10 Y ou can return to the factory defaults picture settings. 1. To select the desired picture effect, follow the “Changing the Picture Standard” instructions number 1 to 3 on page 9. 2. Press the or button to select “Reset”, then press the ENTER button.
English-11 Y ou can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. In this way , you can watch the picture of set programme or video input from any connected equipment while watching the main picture. 1. Press the MENU button to display the menu.
English-12 The sound settings can be adjusted to suit your personal preferences. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Sound”, then press the ENTER button. 2. Press the or button to select “Equalizer”, then press the ENTER button.
English-13 Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy for you to adjust the volume every time the channel is changed.
English-14 Y ou can set the TV’s clock so that the current time is displayed when you press the INFO button. Y ou must also set the time if you wish to use the automatic On/Off timers. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Setup”, then press the ENTER button.
English-15 Y ou can set the On/Off timers so that the set will: Switch on automatically and tune to the channel of your choice at the time you select. Switch off automatically at the time you select. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Setup”, then press the ENTER button.
English-16 This feature adjusts the brightness of TV so as to reduce the power consumption. When you watching TV at night, set the "Energy Saving " mode option to "High" so as to reduce the dazzling of your eyes as well as the power consumption.
English-17 Most set channels carry “ T eletext ”, pages of written information that provide information such as: T elevision programme times. News bulletins and Weather forecasts. Sports results. Subtitles for the hard of hearing. The T eletext pages are organized according to six categories: Part A B C D E F Contents Selected page number .
English-18 Y ou can display T eletext information at any time, but signal reception must be good. Otherwise: Information may be missing. Some pages may not be displayed. To activate the Teletext mode and display the contents page: 1. Using the P () or P () button, select the channel providing the T eletext service.
English-19 The various topics included in the T eletext pages are colour-coded, and can be selected by pressing the coloured buttons on the remote control.
English-20 Setting the PC Coarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock): The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Fine-tune again.
English-21 T echnical and Environmental Specifications No sound or picture Normal picture but no sound No picture or black and white picture Sound and picture interference Blurred or snowy picture, distorted sound Remote control malfunctions “Check signal cable.
Svenska-1 Svenska Innehåll ANSLUT A OCH FÖRBEREDA DIN TV Lista över delar ........................................................ 2 Installera stativet ...................................................... 2 Installera väggfästessatsen ........
Svenska-2 Lista över delar Försäkra dig om att följande delar följer med din LCD TV . Kontakta din återförsäljare om det saknas något. M4 X L16 Fjärrkontroll och batterier (AAA x 2) Nätsladd Nedre kåpa Stativskruvar X 4 Sockel Rengöringstrasa < 2 >< 3 > 1.
Svenska-3 Översikt ver kontrollpanelen SOURCE Växlar mellan alla tillgängliga ingångskällor (TV , Ext.1, Ext.2, A V , S-Video, Component, PC, HDMI). Använd den här knappen på skärmmenyn när du använder knappen ENTER på fjärrkontrollen. MENU T ryck här om du vill se en skärmmeny med TV :ns funktioner .
Svenska-4 Ansluta en antenn eller ett kabel-TV-nät För att TV -kanaler ska visas på rätt sätt måste enheten ta emot en signal från någon av följande källor: - En utomhusantenn / Ett kabel-TV -nätverk / Ett satellitnätverk.
Svenska-5 Ansluta digital-tv-box, videobandspelare eller DVD - Anslut DTV -, VCR- eller DVD SCART -kabeln (tillval) till SCART -uttaget på videobandspelaren eller DVD-spelaren. Ansluta externa A/V -enheter - Anslut RCA- eller S-videokabeln (tillval) till lämplig extern A/V-enhet som t.
Strömkabeln är ansluten baktill på din anläggning. 1. Anslut strömkabeln till lämpligt uttag. Indikatorn för vänteläge på enhetens framsida tänds. 2. T ryck på knappen på apparatens framsida. Det program du senast tittade på väljs automatiskt igen.
4. Välj land genom att trycka på knappen eller . T ryck på knappen ENTER för att bekräfta valet. 5. Menyn “Autolagra” visas med alternativet “Start” markerat. T ryck på knappen ENTER . Kanalsökningen börjar och avslutas automatiskt.
Svenska-8 Du kan lagra upp till 100 kanaler , inklusive de som tas emot via kabelnätverk. När du lagrar kanaler manuellt kan du välja: Huruvida du vill lagra de enskilda kanaler som har hittats. Programnummer för varje lagrad kanal som du vill identifiera.
Svenska-9 Du kan välja den bildstandard som passar bäst till dina visningsbehov . 1. T ryck på knappen MENU för att visa menyn. Tryck på knappen eller för att välja “Bild” och tryck på ENTER . 2. T ryck på knappen ENTER igen för att välja "Läge".
Svenska-10 Det går att återställa fabrikens standardinställningar för bilden. 1. För att välja önskad bildeffekt skall du följa instruktionerna "Ändra bildstandard" nummer 1 till 3 på sidan 9. 2. T ryck på knappen eller för att välja “Återställ” och tryck på ENTER .
Svenska-11 Du kan visa en underbild i huvudbilden i ett inställt program eller videoingång. På detta vis kan du titta på bilden hos ett inställt program eller videoingång från vilken ansluten utrustning som helst, samtidigt som du tittar på huvudbilden.
Svenska-12 Ljudinställningarna kan justeras efter din personliga smak. 1. T ryck på knappen MENU för att visa menyn. T ryck på knappen eller för att välja “Ljud” och tryck på ENTER . 2. T ryck på knappen eller för att välja “Equalizer” och tryck på ENTER .
Svenska-13 V arje utsändningsstation har egna signalförhållanden, och det är inte så lätt för dig att justera volymen varje gång kanalen ändras.
Svenska-14 Du kan ställa in TV -klockan så att aktuell tid visas när du trycker på knappen INFO. Du måste även ställa in tiden för att kunna använda de automatiska på/av-inställningarna. 1. T ryck på knappen MENU för att visa menyn. T ryck på knappen eller för att välja “Inställning” och tryck på ENTER .
Svenska-15 Du kan ställa in timerfunktionen för på/av så att tv:n: Slås på automatiskt och ställer in önskad kanal vid vald tidpunkt. Stänger av automatiskt vid vald tidpunkt. 1. T ryck på knappen MENU för att visa menyn. T ryck på knappen eller för att välja “Inställning” och tryck på ENTER .
Svenska-16 Den här funktionen justerar ljusstyrkan på TV :n för att minska energiförbrukningen. När du tittar på TV på natten skall du ställa in lägesalternativet "Energispar" på "Hög" för att reducera bländningen såväl som energiförbrukningen.
Svenska-17 De flesta tv-kanaler har "text-tv-sidor" med information såsom: T ider för tv-program. Nyhetsbulletiner och väderleksrapporter . Sportresultat. T extning för döva. Denna information är uppdelad på numrerade sidor (se bilden).
Svenska-18 Du kan visa text-tv-information när som helst, men signalmottagningen måste vara god. Annars: Kan information saknas. V isas kanske inte alla sidor . Aktivera läget text-tv och visa innehållssidan genom att: 1. Använda knappen P () eller P () och välja kanal som har text-tv-service.
Svenska-19 De olika ämnena på teletext sidorna är färgkodade, och kan väljas genom att du trycker på de färgade knapparna på fjärrkontrollen. 1.
Svenska-20 Ställa in datorn Grov- och fininställning av bilden (Bildlås): Meningen med inställningen av bildkvaliteten är att avlägsna eller reducera bildbrus. Om inte störningen försvinner vid fininställningen, justera då frekvensinställningen (grov) och gör sedan om fininställningen.
Svenska-21 T ekniska och miljömässiga specifikationer Inget ljud eller bild Normal bild men inget ljud Ingen bild eller svartvit bild Störningar på ljud och bild Suddig eller snöig bild, förvrängt ljud Fjärrkontrollen fungerar bristfälligt Meddelandet "Kontr .
Dansk-1 Dansk Indholdsfortegnelse TILSLUTNING OG FORBEREDELSE AF TV’ET Stykliste .................................................................... 2 Installering af soklen ................................................ 2 Installering af vægbeslag .
Dansk-2 Stykliste Kontrollér , at følgende dele leveres sammen med dit LCD-tv . Kontakt din forhandler , hvis der mangler nogle dele. M4 X L16 Fjernbetjening og batterier (AAA x 2) Netledning Dækselbund Sokkelskrue x 4 Sokkel Renseklud < 2 >< 3 > 1.
Dansk-3 Beskrivelse af kontrolpanelet SOURCE Skifter mellem alle tilgængelige indgangskilder (TV , Ekstern1, Ekstern2, A V , S-Video, Komponent, PC, HDMI). Brug denne knap på skærmmenuen, som når du trykker på knappen ENTER på fjernbetjeningen. MENU T ryk for at se en menu på skærmen med TV'ets funktioner .
T ilslutning til antenne eller kabel-tv-netværk Hvis du ønsker , at fjernsynskanalerne skal vises korrekt, kræver det, at fjernsynet kan modtage et signal fra en af følgende kilder: - En udendørs antenne / Et fjernsynskabelnetværk / Et satellitnetværk.
Dansk-5 T ilslutning af Set-T op Box, videobåndoptager eller dvd -T ilslut videobåndoptager- eller dvd-SCAR T-kablet til SCAR T -stikket på videobåndoptageren eller dvd’en. T ilslutning af eksterne A/V-enheder -T ilslut RCA- eller S-VIDEO-kablet (ekstraudstyr) til en relevant ekstern A/V-enhed, som f.
Strømledningen er placeret bag på fjernsynet . 1. T ilslut strømledningen i et tilsvarende strømstik. Standby-indikatoren på forsiden af apparatet tændes. 2. T ryk på knappen på forsiden af apparatet. Det program, du så sidst, vælges automatisk igen.
4. Vælg det ønskede land ved at trykke på knappen eller . T ryk på knappen ENTER for at bekræfte dit valg. 5. Menuen “Auto-lagring” vises med “Start” valgt. T ryk på knappen ENTER . Kanalsøgningen starter og slutter automatisk. Når alle tilgængelige kanaler er lagret, vises menuen “Indstil ur”.
Dansk-8 Du kan gemme op til 100 kanaler , herunder dem der modtages via kabelnetværk. Når du gemmer kanaler manuelt, kan du vælge: Om du vil gemme de enkelte fundne kanaler . Et programnummer for hver gemt kanal for at identificere kanalen. 1. T ryk på knappen MENU for at vise menuen.
Dansk-9 Du kan vælge den type billede, som passer bedst til dine ønsker til visningen. 1. T ryk på knappen MENU for at vise menuen. Tryk på knappen eller for at vælge “Billede” og tryk derefter på knappe ENTER . 2. T ryk på knappen ENTER igen for at vælge “Tilstand”.
Dansk-10 Du kan gendanne standardindstillingerne for billedet. 1. For at vælge den ønskede billedeffekt skal du følge “Ændring af billedstandard”, punkterne 1 til 3 på side 9. 2. T ryk på knappen eller for at vælge “Nulstil” og tryk derefter på knappe ENTER .
Dansk-11 Du kan få vist et underbillede i hovedbilledet for programmet eller videoinput. Du kan på den måde se billedet fra det valgte program eller videoinput fra andet tilsluttet udstyr , mens du ser på hovedbilledet. 1. T ryk på knappen MENU for at vise menuen.
Dansk-12 Du kan tilpasse lydindstillingerne, så de passer til dine personlige ønsker . 1. T ryk på knappen MENU for at vise menuen. Tryk på knappen eller for at vælge “L yd” og tryk derefter på knappe ENTER . 2. T ryk på knappen eller for at vælge “Equalizer” og tryk derefter på knappe ENTER .
Dansk-13 Hver udsendelsesstation har sine særskilte signalbetingelser , så det er ikke let at justere lydstyrken, hver gang du skifter kanal. Med denne funktion kan du automatisk justere lydstyrken .
Dansk-14 Du kan indstille tv'ets ur , så det aktuelle klokkeslæt vises, når du trykker på knappen INFO. Du skal også indstille tiden, hvis du ønsker at bruge automatisk tænd/sluk. 1. T ryk på knappen MENU for at vise menuen. Tryk på knappen eller for at vælge “Indstillinger” og tryk derefter på knappe ENTER .
Dansk-15 Du kan indstille tænd/sluk-funktionen, så fjernsynet: Tændes automatisk og stilles ind på den valgte kanal på det valgte tidspunkt. Slukkes automatisk på det valgte tidspunkt. 1. T ryk på knappen MENU for at vise menuen. Tryk på knappen eller for at vælge “Indstillinger” og tryk derefter på knappe ENTER .
Dansk-16 Denne funktion justerer tv’ets lysstyrke og nedsætter strømforbruget. Når du ser tv om aftenen, kan du indstille “Strøm sparer” til “Høj” for at skåne dine øjne og nedsætte strømforbruget. 1. T ryk på knappen MENU for at vise skærmmenuen.
Dansk-17 De fleste tv-kanaler har tekst-tv; sider med skriftlig information, der blandt andet oplyser om: Programtidspunkter Nyheder og vejrudsigter Sportsresultater Undertekster for hørehæmmede T ekst-tv-siderne er inddelt i seks kategorier: Del A B C D E F Indhold Det valgte sidenummer .
Dansk-18 Du kan når som helst få vist tekst-tv-information, men signalmodtagelsen skal være i orden. I modsat fald: Kan der mangle informationer . V ises nogle sider muligvis ikke. Sådan aktiverer du tekst-tv og får vist indholdsfortegnelsen: 1. Brug knappen P () eller P () til at vælge en kanal, der har tekst-tv .
Dansk-19 De forskellige emner på T ekst-TV er farvekodede, og du kan vælge den ønskede side ved at trykke på den tilsvarende farvede knap på fjernbetjeningen.
Dansk-20 Indstilling af pc Grov- og finjustering af billedet (Motivlås): Formålet med justering af billedkvaliteten er at fjerne eller reducere billedstøj. Hvis støjen ikke går væk ved hjælp af finindstilling alene, justerer du frekvensen så godt som muligt og finindstiller igen.
Dansk-21 T ekniske og miljømæssige specifikationer Ingen lyd eller intet billede Normalt billede, men ingen lyd Intet billede eller sort/hvidt billede Forstyrrelser af lyd og billede Sløret billede eller “sne” på skærmen, forvrænget lyd Fjernbetjeningen fungerer ikke Meddelelsen “Kontr .
Norsk-1 Norsk Innhold BRUKE TEKST -TV -FUNKSJONEN Deleliste .................................................................... 2 Installere stativet ...................................................... 2 Montering av veggfestesettet ..............
Norsk-2 Deleliste V ennligst kontroller at følgende deler følger med LCD-TV en. Kontakt forhandleren hvis det mangler noen deler . M4 X L16 Fjernkontroll og batterier (AAA x 2) Strømledning Deksel nedre del Skrue til stativ X 4 Skjermfot Støvklut < 2 >< 3 > 1.
Norsk-3 Kontrollpanelet SOURCE V eksler mellom alle de tilgjengelige inngangskildene (TV , Ext.1, Ext.2, A V , S-Video, Komponent, PC, HDMI). På skjermmenyen bruker du denne knappen slik du bruker ENTER -knappen på fjernkontrollen. MENU T rykk for å se en skjermmeny med TV -funksjonene.
Koble til en antenne eller et kabelnettverk. For å kunne vise TV -kanaler på riktig måte, må apparatet motta et signal fra en av følgende kilder: - En utendørs antenne / Et kabel-TV -nettverk / Et satellittnettverk.
Norsk-5 Koble til digitalboks, videospiller eller DVD-spiller . - Koble SCART -kabelen for videospilleren eller DVD-spilleren (tilleggsutstyr) til SCART -kontakten på video- eller DVD-spilleren.
Strømkontakten kobles til på baksiden av apparatet. 1. Sett strømkontakten inn i en egnet stikkontakt. Standby-indikatoren foran på apparatet tennes. 2. T rykk på -knappen foran på apparatet. Programmet du så på sist, blir valgt automatisk. 3.
4. V elg ønsket land ved å trykke på eller . T rykk på knappene ENTER for å bekrefte valget. 5. Menyen “Autolagring” vises, og “Start” er valgt. T rykk på knappene ENTER . Kanalsøket starter og slutter automatisk. "Still klokke"-menyen vises etter at alle tilgjengelige kanaler er lagret.
Norsk-8 Du kan lagre opptil 100 kanaler , inklusive de du får inn via kabelnettverk. Når du lagrer kanaler manuelt, kan du velge dette: Om alle kanalene som blir funnet, skal lagres. Programnummeret til hver lagret kanal som du vil identifisere. 1. T rykk på MENU -knappen for å vise menyen.
Norsk-9 Du kan velge den bildetypen som passer best til dine behov . 1. T rykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på knappene eller for å velge “Bilde” og trykk deretter på ENTER . 2. T rykk på ENTER –knappen igjen for å velge “Modus”.
Norsk-10 Du kan gå tilbake til fabrikkinnstillingene for bildeinnstillinger 1. V elg ønsket bildeeffekt ved å følge anvisningene i punkt 1 til 3 under "Endre bildestandarden" på side 9. 2. T rykk på knappene eller for å velge “Tilbakestill” og trykk deretter på ENTER .
Norsk-11 Du kan vise et mindre bilde inne i hovedbildet for et TV -program eller et videosignal. På denne måten kan du følge med på et valgt program eller overvåke signalet fra en vilkårlig videokilde mens du ser på hovedbildet. 1. T rykk på MENU -knappen for å vise menyen.
Norsk-12 Du kan justere lydinnstillingene etter dine egne, personlige ønsker . 1. T rykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på knappene eller for å velge “Lyd” og trykk deretter på ENTER . 2. T rykk på knappene eller for å velge “Equalizer” og trykk deretter på ENTER .
Norsk-13 Hver kringkastingsstasjon har sine egne signalforhold, og derfor er det ikke lett for deg å justere volumet hver gang du skifter kanal. Denne funksjonen gjør at du kan justere volumet på en kanal automatisk ved å senke lyden når modulasjonssignalet er høyt, eller øke lyden når modulasjonssignalet er lavt.
Norsk-14 Du kan stille klokken på TV -apparatet slik at gjeldende klokkeslett vises når du trykker på INFO-knappen. Du må også stille inn klokken hvis du vil bruke tidsuret for å slå av og på automatisk. 1. T rykk på MENU -knappen for å vise menyen.
Norsk-15 Du kan stille inn Av/På-tidsuret slik at set-apparatet vil: Slås på automatisk og stilles inn på den kanalen du har valgt, på det tidspunktet du har valgt. Slås av automatisk på det tidspunktet du har valgt. 1. T rykk på MENU -knappen for å vise menyen.
Norsk-16 Denne funksjonen justerer lysstyrken på TV -apparatet for å redusere strømforbruket. Hvis du ser på TV om natten, stiller du "Energisparing"-modus (strømsparemodus) på "Høy" for å redusere både blendingen og strømforbruket.
Norsk-17 De fleste TV -kanaler har tekst-tv-sider med skrevet informasjon som f. eks.: Sendetidspunkt for fjernsynsprogrammer Nyheter og værmeldinger Sportsresultater T eksting for hørselshemmede T ekst-tv-sidene er organisert i seks kategorier: Del A B C D E F Innhold V algt sidenummer .
Norsk-18 Du kan vise tekst-tv-informasjon når som helst, men signalmottaket må være bra. Ellers: Manglende informasjon Enkelte sider kan ikke vises For å aktivere tekst-tv-modusen og vise innholdssiden: 1. Bruk knappen P () eller P () til å velge kanalen som leverer tekst-tv-tjenesten.
Norsk-19 De ulike emnene som er inkludert på tekst-tv-sidene, er fargekodet, og kan velges ved å trykke på de fargede knappene på fjernkontrollen. 1. V is innholdssiden for tekst-tv ved å trykke på knappen TTX/MIX () . 2. T rykk på fargeknappen som tilhører det emnet du vil velge.
Norsk-20 Stille inn datamaskinen Grov- og fininnstilling av bildet (Bildelås): Hensikten med justering av bildekvaliteten er å fjerne eller redusere bildestøy . Hvis støyen ikke fjernes av fininnstillingen, justerer du frekvensen så godt som mulig og finjusterer igjen.
Norsk-21 T ekniske og miljømessige spesifikasjoner Ingen lyd eller bilde Normalt bilde, men ingen lyd Ikke bilde, eller svart/hvitt-bilde Forstyrrelser på lyd og bilde Uskarpt eller snø på bildet, forvrengt lyd. Fjernkontrollen virker ikke riktig Meldingen “Kontroller signalkabel” vises.
Suomi-1 Suomi Sisältö TELEVISION KYTKEMINEN JA KÄYTTÖÖNOTTO Osaluettelo................................................................ 2 Jalustan asentaminen .............................................. 2 Seinätelineen asentaminen ...........
Suomi-2 Osaluettelo V armista, että nestekidetelevision mukana toimitetaan seuraavat osat. Jos osia puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään. M4 X L16 Kaukosäädin ja paristot (AAA, 2 kpl) V irtajohto Alaosan suojalevy Jalustan ruuvit, 4 kpl Jalusta Puhdistuskangas < 2 >< 3 > 1.
Suomi-3 Ohjauspaneeli SOURCE V aihtaa käytettävissä olevia tulolähteitä (TV , Ulk.1, Ulk.2, A V , S-Video, Komponentti, PC, HDMI). Käytä tätä painiketta kuvaruutuvalikossa kuten kaukosäätimen ENTER -painiketta. MENU Paina katsoaksesi TV :n ominaisuuksia näyttövalikosta.
Kytkeminen antenni- tai kaapelitelevisioverkkoon TV -kanavien katseleminen edellyttää kuvasignaalin vastaanottamista jostakin seuraavista lähteistä: - Ulkoantenni / Kaapelitelevisioverkko / Satelliittitelevisioverkko.
Suomi-5 Kytkeminen digisovittimeen, videonauhuriin tai DVD-laitteeseen - Kytke videonauhurin tai DVD-laitteen SCART -johto (lisävaruste) videonauhurin tai DVD-laitteen SCART -liittimeen.
V irtajohto on asennettu TV -vastaanottimen takaosaan. 1. Yhdistä virtajohto pistorasiaan. T elevision etupaneelin valmiustilan merkkivalo syttyy . 2. Paina television etupaneelin -virtapainiketta. TV -vastaanotin valitsee automaattisesti viimeksi katsellun kanavapaikan.
4. V alitse haluamasi maa painamalla tai -näppäintä. V ahvista valinta painamalla ENTER -painiketta. 5. “Automaattinen tallennus”-valikko tulee esiin valittaessa “Aloita”. Paina ENTER -painiketta. Kanavahaku käynnistyy ja päättyy automaattisesti.
Suomi-8 V oit tallentaa kaikkiaan 100 TV -kanavaa kaapelikanavat mukaan luettuna. Kun tallennat kanavia manuaalisesti, voit: V alita löytyneistä kanavista ne, jotka haluat tallentaa. V alita, mihin kanavapaikkaan kukin kanava tallennetaan. 1. Näytä valikko painamalla MENU -painiketta.
Suomi-9 V oit valita kuvatyypin, joka vastaa katseluvaatimuksiasi parhaiten. 1. Näytä valikko painamalla MENU -painiketta. V alitse “Kuva” painamalla tai -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta. 2. V alitse "T ila" painamalla ENTER -painiketta.
Suomi-10 Kuva-asetukset voi palauttaa tehdasasetuksiksi 1. V alitse haluttu kuvatehoste seuraamalla "Kuvastandardin muuttaminen"-ohjeen vaiheita 1-3 sivulla 9. 2. V alitse “Palauta” painamalla tai -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
Suomi-11 V oit tuoda näyttöön varsinaisen kuvan päälle pikkukuvan. Tällä tavalla voit katsella varsinaisen kuvan päällä olevassa pikkukuvassa jonkin ohjelmakanavan ohjelmatarjontaa tai videokuvaa mistä tahansa kytketystä laitteesta. 1. Näytä valikko painamalla MENU -painiketta.
Suomi-12 V oit muokata TV -vastaanottimen äänen omien mieltymystesi mukaiseksi. 1. Näytä valikko painamalla MENU -painiketta. V alitse “Ääni” painamalla tai -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta. 2. V alitse “T aajuuskorjain” painamalla tai -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
Suomi-13 Kukin asema lähettää ohjelmaa omien asetustensa mukaisesti, ja käy ttäjä joutuu joskus säätämään ääntä joka kerran kanavanvaihdon jälkeen. Tämän ominaisuuden avulla voit säätää haluamasi kanavan äänenvoimakkuutta automaattisesti.
Suomi-14 V oit asettaa TV -vastaanottimen kellon näyttämään tämänhetkistä aikaa. Saat kellonajan esiin painamalla INFO-painiketta. Aika on asetettava myös silloin, jos haluat käyttää automaattisia On/Off-ajastimia. 1. Näytä valikko painamalla MENU -painiketta.
Suomi-15 V oit asettaa On/Off (Päälle/Pois-ajastimet) siten, että TV -vastaanotin: Kytkeytyy päälle ja valitsee haluamasi kanavan ajankohtana, jonka olet itse määrittänyt. Kytkeytyy automaattisesti pois päältä määräämänäsi ajankohtana.
Suomi-16 Tämä toiminto säätää television kirkkautta virrankulutuksen säästämiseksi. Kun katsot televisiota yöllä, aseta "Energiansäästö" tilaan "Suuri" häikäisyn ja virrankulutuksen vähentämiseksi. 1. Näytä kuvaruutuvalikko painamalla MENU -painiketta.
Suomi-17 Useimmilla kanavilla on tekstitelevisio eli tekstisivuja, joilla on muun muassa seuraavia tietoja: T elevision ohjelmatiedot ja -ajat Uutisartikkeleita ja säätietoja Urheilutuloksia T ekstitykset huonokuuloisille. T eletext-sivut ryhmitellään kuuteen luokkaan: Osa A B C D E F Sisältö V alitun sivun numero.
Suomi-18 V oit saada tekstisivutietoja näkyviin mihin vuorokauden aikaan tahansa, mutta signaalin vastaanoton on oltava hyvä. Muuten: Ja joitakin tietoja voi puuttua sivuilta. Lisäksi jotkin sivut eivät ehkä tule näkyviin. Käynnistääksesi teletext-moodin, ja saadaksesi näkyviin sisältösivun: 1.
Suomi-19 T eksti-TV :n monet otsikot on merkitty eri värein ja niitä voidaan valita kätevästi painamalla kaukosäätimen vastaavanvärisiä painikkeita.
Suomi-20 PC-asetusten määrittäminen Kuvanlaadun säätäminen (Kuvan lukitus): Kuvanlaadun säädön tarkoitus on poistaa kohina tai vähentää sitä. Jos kohina ei poistu pelkästään hienosäädöllä, säädä taajuus mahdollisimman hyväksi (karkealla säädöllä) ja hienosäädä kuvaa uudelleen.
Suomi-21 T ekniset tiedot ja muita käyttöön liittyviä tietoja TV -vastaanottimessa ei näy kuvaa tai ääntä ei kuulu TV -vastaanottimessa näkyy normaali kuva, mutta ääntä ei kuulu TV -vastaa.
Türkçe-1 Türkçe ‹çindekiler TELEV‹ZYONUNUZU TAKMA VE HAZIRLAMA Parça Listeleri .......................................................... 2 Altl›¤›n tak›lmas› ...................................................... 2 Duvara Montaj Kitinin Tak›lmas› .
Türkçe-2 Parça Listeleri LCD TV'nizle birlikte afla¤›daki ö¤elerin verildi¤inden emin olun. Ö¤elerden herhangi biri eksikse bayiinizle görüflün. M4 X L16 Uzaktan Kumanda ve Piller (AAA x 2) Güç Kablosu Kapak-Alt Altl›k Vidas› X 4 Skjermfot Temizleme Bezi < 2 >< 3 > 1.
Türkçe-3 Kumanda Panosuna Bak›fl SOURCE Tüm kullan›labilir girifl kaynaklar› aras›nda geçifl yapar (TV, Harici1, Harici2, AV, S-Video, Parça, PC, HDMI). Ekranda gösterimli menüde, uzaktan kumanda üzerindeki ENTER dü¤mesini kullan›r gibi bu dü¤meyi kullan›n.
Antenin ya da Kablolu Televizyon fiebekesinin Ba¤lanmas› Televizyon kanallar›n› do¤ru görüntülemek için, televizyonun afla¤›daki kaynaklardan birinden sinyal almas› gerekir: - D›fl mekan anteni / Kablolu televizyon flebekesi / Uydu yay›n› flebekesi.
Türkçe-5 Set Üstü Cihaz›, VCR ya da DVD'ye ba¤lanmas› - VCR ya da DVD SCART kablosunu (iste¤e ba¤l›), VCR ya da DVD'nin SCART ba¤lant› noktas›na tak›n. Harici A/V Cihazlara Ba¤lama - RCA ya da S-VIDEO kablosunu (iste¤e ba¤l›), VCR, DVD ya da Kamera gibi uygun bir harici cihaza ba¤lay›n.
Güç kablosu, televizyonunuzun arka taraf›na ba¤l›d›r. 1. Ana ak›m kablosunu uygun bir fifle tak›n. Cihaz›n ön k›sm›ndaki standby (bekleme) göstergesi yanar. 2. Cihaz›n ön taraf›ndaki dü¤mesine bas›n. ‹zledi¤iniz son program otomatik olarak seçilir.
4. ya da dü¤mesine basarak uygun ülkeyi seçin. Seçiminizi onaylamak için ENTER dü¤mesine bas›n. 5. “Bafllama” seçilmifl olarak “Otomatik kay›t” menüsü görünür. ENTER dü¤mesine bas›n. Kanal aramas› otomatik olarak bafllar ve sona erer.
Türkçe-8 Kablolu TV flebekeleri arac›l›¤›yla al›nanlar da dahil olmak üzere en çok 100 kanal kaydedebilirsiniz. Kanallar› manuel olarak kaydederken afla¤›dakileri seçebilirsiniz: Bulunan herhangi bir kanal› kaydetmek ya da atlamak.
Türkçe-9 ‹zleme gereksinimlerinize en uygun görüntü türünü seçebilirsiniz. 1. Menüyü etkinlefltirmek için, MENU dü¤mesine bas›n. “Görüntü” seçmek için ya da dü¤mesine bas›n ve sonra ENTER dü¤mesine bas›n. 2.
Türkçe-10 Resim ayarlar›n›, fabrika de¤erlerine getirebilirsiniz. 1. ‹stedi¤iniz görüntü efektini seçmek için 9. sayfadaki 1’den 3’e kadar olan “Görüntü Standard›n› De¤ifltirme” yönergelerini uygulay›n. 2. “S›f›rla” seçmek için ya da dü¤mesine bas›n ve sonra ENTER dü¤mesine bas›n.
Türkçe-11 Ayarl› program›n veya oynat›lan videonun ana resmi içinde baflka bir resim görüntüleyebilirsiniz. Böylece ana görüntüden ç›kmadan, ayarl› program› veya ba¤l› herhangi bir cihazdan gelen videoyu izleyebilirsiniz. 1.
Türkçe-12 Ses ayarlar› kiflisel tercihlerinize göre de¤ifltirilebilir. 1. Menüyü etkinlefltirmek için, MENU dü¤mesine bas›n. “Ses” seçmek için ya da dü¤mesine bas›n ve sonra ENTER dü¤mesine bas›n. 2. “Ekolayzer” seçmek için ya da dü¤mesine bas›n ve sonra ENTER dü¤mesine bas›n.
Türkçe-13 Her yay›n istasyonunun sinyal koflullar› farkl›d›r ve bu nedenle kanal her de¤iflti¤inde ses seviyesini ayarlamak kolay de¤ildir.
Türkçe-14 TV’nin saatini, “INFO” dü¤mesine bast›¤›n›zda geçerli saat görüntülenecek flekilde ayarlayabilirsiniz. Otomatik Aç›k/Kapal› zamanlay›c›lar›n› kullanabilmek için saat ayarlanm›fl olmal›d›r. 1. Menüyü etkinlefltirmek için, MENU dü¤mesine bas›n.
Türkçe-15 Televizyonunuzun afla¤›daki ifllemleri yapmas› için Aç›l›fl/Kapan›fl zamanlay›c›lar›n› ayarlayabilirsiniz: Otomatik olarak aç›lma ve ayarlama s›ras›nda seçti¤iniz kanal› gösterme. Seçti¤iniz bir zamanda otomatik olarak kapanma.
Türkçe-16 Bu özellik televizyonun parlakl›¤›n›, enerji tüketimini azaltacak biçimde ayarlar. Gece televizyon izlerken, gözlerinizin kamaflmas›n› ve enerji tüketimini azaltmak için “Enrj. Tasarrufu” modunu “Yüksek” olarak ayarlay›n.
Türkçe-17 Bir çok TV kanal›nda, bize afla¤›daki gibi yaz›l› bilgiler veren "teletekst" sayfalar› bulunur: Televizyon program zamanlar›. Haber bültenleri ve Hava durumu tahminleri. Spor sonuçlar›. ‹flitme engelliler için alt yaz›lar.
Türkçe-18 Yay›n al›m› iyi oldu¤u sürece Teletekst bilgilerini herhangi bir zamanda görüntüleyebilirsiniz. Aksi takdirde: Bilgiler kaybolabilir. Baz› sayfalar görünmeyebilir. Teletekst moduna geçmek ve içindekiler sayfas›n› görüntülemek için: 1.
Türkçe-19 Teleteks sayfalar›nda bulunan çeflitli konular renk kodludur ve uzaktan kumandadaki renkli dü¤melere bas›larak seçilebilir. 1. TTX/MIX () dü¤mesine basarak teletekst içindekiler sayfas›n› görüntüleyin.
Türkçe-20 PC'nin Ayarlanmas› Görüntünün Kaba ve ‹nce Ayar› (Resim Sabitleme): Resim kalitesi ayar›n›n amac›, görüntüdeki parazitleri azaltmak ya da ortadan kald›rmakt›r.
Türkçe-21 Teknik Özellikler ve Çevre Koflullar› Ses ya da görüntü yok. Görüntü normal ama ses yok. Görüntü yok ya da siyah-beyaz görüntü. Ses ve görüntüde parazit. Net olmayan ya da karl› görüntü, bozuk ses. Uzaktan kumanda düzgün çal› flm›yor.
‹malatç›: Samsung Electronics co., Ltd. 12th FL., Samsung Main Bldg., 250, 2-Ga, Taepyung-Ro Seoul, Korea Tel. : +82 2 727 7114 LVD: KTL (Korea Testing Laboratory) 222-13, Guro-Dong, Guro-Gu Seoul, Korea, 152-848 Tel. : +82 2 860 1493 Faks. : +82 2 860 1482 EMC: Samsung Electronics co.
Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet) Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Samsung LE23R3 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Samsung LE23R3 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Samsung LE23R3 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Samsung LE23R3 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Samsung LE23R3, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Samsung LE23R3.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Samsung LE23R3. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Samsung LE23R3 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.