Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto AD68-04851A del fabbricante Samsung
Vai alla pagina of 44
ENG / SP A / FRE Quick Start Manual Guide de prise en main repide WP10.
3 2 3 2 Health and safety information Contents W arnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera or its accessories.
3 2 3 2 English Exercise caution when connecting cables or adapters • and installing batteries and memory cards. For cing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory car ds can damage ports, connectors, and accessories.
5 4 5 4 Camera layout 1 Shutter button 2 Flash 3 POWER button 4 Speaker 5 Lens 6 AF-assist light/timer lamp 7 Microphone 8 Strap eyelet 9 USB / A V / DC terminal 10 Status lamp 11 Zoom button 12 MODE .
5 4 5 4 English Setting up your camera Please check that you have the correct contents before using this product. The contents can vary depending on the sales region. T o buy the optional equipment, contact your near est Samsung dealer or Samsung service centre.
7 6 7 6 Setting up your camera Inserting the battery and memory card Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery . Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot.
7 6 7 6 English In Shooting mode, press [ 1 ]. Use the navigation buttons to scroll to an 2 option or menu. Back Photo Size Move T o move left or right, press [ ▪ ] or [ ]. T o move up or down, press [ ▪ ] or [ ]. Press [ 3 ] to confirm the highlighted option or menu.
9 8 9 8 W aterproof management The camera requir es the appropriate care for waterproof management befor e and after using the camera. • Theaccessoriesthatcamewiththecameraarenot waterproof. • Refertotheusermanualformoreinformation.
9 8 9 8 English After using the waterproof function W ash the camera after using the waterproof functio n. First, close the battery chamber cover and the 1 USB cover after using the camera, and wash the sand, salt or other foreign objects of f by submerging the camera into clean water for 2 to 3 minutes.
11 10 11 10 T aking a photo Press [ 1 ] to select ( ). Align your subject in the frame. 2 Press [ 3 Shutter ] halfway down to focus automatically . A green frame means the subject in focus. ▪ Press [ 4 Shutter ] all the way down to take the photo. Recording a video Press [ 1 ] to select ( ).
11 10 11 10 English Playing files Viewing photos Press [ 1 ]. Press [ 2 ] or [ ] to scroll thr ough files. Press and hold to view files quickly . ▪ Viewing videos Press 1 [ ] . Press [ 2 ]. Play Capture Use the following buttons to control playback.
13 12 13 12 T r ansferring files to a PC (Windows) Insert the installation CD in a CD-ROM drive 1 and follow the onscreen instructions. Connect the camera to the PC with the USB 2 cable. T ur n on the camera. 3 On your PC, select 4 My Computer → Removable Disk → DCIM → 100PHOTO .
13 12 13 12 English Image sensor T ype: 1/2.33” (approx. 7.79 mm) CCD • Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels • T otal pixels: approx. 12.4 mega-pixels • Lens Focal length: Samsung lens f = 6.3 - 31.5 mm (35 mm film equivalent: 35 - 175 mm) • F-stop range: F3.
15 14 15 14 MEMO.
15 14 15 14 English MEMO.
ES- 3 ES- 2 ES- 3 ES- 2 Información sobre salud y seguridad Contenido Advertencias No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos o inflamables No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o sustancias químicas inflamables.
ES- 3 ES- 2 ES- 3 ES- 2 Español T enga cuidado al conectar los cables y los • adaptadores y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, .
ES- 5 ES- 4 ES- 5 ES- 4 Diseño de la cámara 1 Botón del obturador 2 Flash 3 Botón de encendido y apagado 4 Altavoz 5 Objetivo 6 Luz AF auxiliary/luz de temporizador 7 Micrófono 8 Orificio de la c.
ES- 5 ES- 4 ES- 5 ES- 4 Español Configuración de la cámara Revise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar equipos opcionales, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano.
ES- 7 ES- 6 ES- 7 ES- 6 Configuración de la cámara Cargue la batería antes de utilizar la cámara. Insertar la batería y la tarjeta de memoria Cargar la batería Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y , luego, retírela de la ranura.
ES- 7 ES- 6 ES- 7 ES- 6 Español En el modo de disparo, pulse [ 1 ]. Utilice los botones de navegación para 2 desplazarse hacia una opción o hacia un menú. Atrás T amaño foto Mover Para desplazarse hacia la izquierda o hacia la ▪ derecha, pulse [ ] o [ ].
ES- 9 ES- 8 ES- 9 ES- 8 Manipulación debajo del agua La cámara requiere el cuidado adecuado para su manipulación debajo del agua antes y después de utilizarla. • Losaccesoriosqueseincluyenconlacámaranoson impermeables.
ES- 9 ES- 8 ES- 9 ES- 8 Español Después de utilizar la función de impermeabilidad Limpie la cámara después de utilizar la función de imperme abilidad .
ES- 11 ES- 10 ES- 11 ES- 10 T omar una fotografía Pulse [ 1 ] para seleccionar ( ). Alinee el sujeto en el marco. 2 Pulse [ 3 Obturador ] hasta la mitad para utilizar el enfoque automático. Si aparece un cuadro verde, significa que el ▪ sujeto está enfocado.
ES- 11 ES- 10 ES- 11 ES- 10 Español Reproducción de archivos V er fotografías Pulse [ 1 ]. Pulse [ 2 ] o [ ] para desplazarse por los archivo s. Mantenga la tecla pulsada para ver los archivos ▪ rápidamente. V er vídeos Pulse [ 1 ]. Pulse [ 2 ].
ES- 13 ES- 12 ES- 13 ES- 12 T ransferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Inserte el CD de instalación en la unidad de 1 CD-ROM y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Conecte la cámara a su PC con el cable USB. 2 Encienda la cámara.
ES- 13 ES- 12 ES- 13 ES- 12 Español Especificaciones Sensor de imagen T ipo: 1/2,33” (aprox. 7,79 mm) CCD • Píxeles reales: aproximadamente 12,2 megapíxeles • Píxeles totales: aproxima.
ES- 15 ES- 14 ES- 15 ES- 14 RECUERDE.
ES- 15 ES- 14 ES- 15 ES- 14 Español RECUERDE.
FR- 3 FR- 2 FR- 3 FR- 2 Informations relatives à la santé et à la sécurité Sommaire Avertissements N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs N'utilisez pas l'appareil à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables.
FR- 3 FR- 2 FR- 3 FR- 2 Français Lors du branchement des cordons et du chargeur et • de l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer les cordons avec force ou sans précaution et insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les prises et les accessoires.
FR- 5 FR- 4 FR- 5 FR- 4 Présentation de l'appareil photo 1 Déclencheur 2 Flash 3 Bouton de marche/arrêt 4 Haut-parleur 5 Objectif 6 V oyant AF / V oyant du retardateur 7 Microphone 8 Dragonne .
FR- 5 FR- 4 FR- 5 FR- 4 Français Assemblage de votre appareil photo V euillez contrôler que vous disposez de tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil.
FR- 7 FR- 6 FR- 7 FR- 6 Assemblage de votre appareil photo Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. Insertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterie Appuyez doucement jusqu'à ce que la carte soit éjectée de sa trappe, puis retirez-la entièrement.
FR- 7 FR- 6 FR- 7 FR- 6 Français En mode Prise de vue, appuyez sur [ 1 ]. Utilisez les touches de navigation pour 2 atteindre une option ou un menu. Retour Format photo Deplacer Pour vous déplacer à gauche ou à droite, ▪ appuyez sur [ ] ou [ ]. Pour vous déplacer en haut ou en bas, appuyez ▪ sur [ ] ou [ ].
FR- 9 FR- 8 FR- 9 FR- 8 Gestion de l'étanchéité Il est indispensable d'entretenir l'appareil photo avant et après toute utilisation sous l'eau. • Lesaccessoiresfournisavecl'appareilphotonesont pas étanches.
FR- 9 FR- 8 FR- 9 FR- 8 Français Après avoir utilisé l'appareil photo sous l'eau Nettoyez l ' appareil photo après l ' avoir utilisé en milieu sous-mar in. Fermez tout d'abord le couvercle du 1 compartiment de la batterie et celui du port USB, puis éliminez toute particule étrangère (sable, sel, etc.
FR- 11 FR- 10 FR- 11 FR- 10 Prise de vues Appuyez sur [ 1 ] pour sélectionner ( ). Cadrez le sujet à photographier . 2 Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour 3 une mise au point automatique. Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point.
FR- 11 FR- 10 FR- 11 FR- 10 Français Lecture de fichiers Visionner des photos Appuyez sur [ 1 ]. Appuyez sur [ 2 ] ou sur [ ] pour parcourir les fic hiers. Maintenez votre doigt appuyé pour un défilement ▪ rapide des fichiers. Affichage des vidéos Appuyez sur [ 1 ].
FR- 13 FR- 12 FR- 13 FR- 12 T ransfert de fichiers vers un PC (Windows) Insérez le CD d'installation dans un lecteur 1 de CD-ROM, puis suivez les instructions qui s'affichent. Branchez l'appareil au PC à l'aide du câble 2 USB. Allumez l'appareil photo.
FR- 13 FR- 12 FR- 13 FR- 12 Français Caractéristiques Capteur d'images T ype : CCD 1/2,33" (environ 7,79 mm) • Pixels effectifs : Environ 12,2 mégapixels • Nombre total de pixel.
FR- 15 FR- 14 FR- 15 FR- 14 MEMO.
FR- 15 FR- 14 FR- 15 FR- 14 Français MEMO.
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www .samsungimaging.com/ for after-sales service or inquiries. Pour toute question ou demande de service aprèsvente, veuillez consulter les conditions de garantie qui accompagnent le produit ou visitez notre site Internet http://www .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Samsung AD68-04851A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Samsung AD68-04851A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Samsung AD68-04851A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Samsung AD68-04851A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Samsung AD68-04851A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Samsung AD68-04851A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Samsung AD68-04851A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Samsung AD68-04851A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.