Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 1102 GYDR del fabbricante Salter
Vai alla pagina of 12
ELECTRONIC KIT CHEN SCALES Instructions and Guar antee E 1102 BALANCE DE CUISINE ELECTRONIQUE ELEKTRONISCHE KÜCHENW AAGE BALANZA DE COCINA ELECTRÓNICA BILANCIA DA CUCINA ELETTRONICA BALANÇA DE COZI.
GB BA TTERY 1 x CR2032. Ensure +/- terminals ar e the correct way round. Remove isolator tab befor e first use. TO SWIT CH ON 1) Place bowl on scale before switching on. 2) Press and release /ZERO button. 8888 ⁄ appears on display . 3) Wait until display show s 0 .
3 ES PILA 1 x CR2032. Comprober que los pólos +/- están colocados corr ectamente. Antes de usar por primera vez, retir e la lengüeta aislante. PUEST A EN MARCHA 1) Colocar un recipiente en la balanza antes del encendido. 2) Presionar la tecla /ZERO .
4 I BA TTERIE 1 x CR2032. Assicurar si che i poli siano posizionati correttamente. Rimuovere la linguetta isolante prima del primo utilizzo. PER METTERLA EN USO 1) Collocar un contenitore sulla bilancia prima di accenderla. 2) Premere il pulsan te /ZERO .
5 NL P N BA TTERIE 1 x CR2032. Pass på at det ikk er er noe avvik +/- langs vektskiven. Fjern isolatoren før muggen brukes f ørste gangen. VEKTEN SLÅS P Å 1) Sett skålen eller beholderen på vekten før du slår den på. 2) Trykk inn /ZERO . 8888 ⁄ kommer frem i vinduet.
6 FIN P ARISTO 1 x CR2032. Varmista että +/- navat ovat oik ein päin. Poista eristysliuska ennen ensimmäistä käyttökertaa. P ÄÄLLE KYTKENT Ä 1) Aseta kulho vaa’alle ennen päälle kytk emistä. 2) Paina ja pidä /ZERO painiketta alhaalla kunnes 8888 ⁄ ilmaantuu näyttöön.
7 HU S DK BA TTERI 1 x CR2032. Sørg f or , at +/- polerne vender den rigtige v ej. Fjern isoleringsfligen før batteriet bruges for første gang. SÅDAN T ÆNDER MAN FOR DEN 1) Anbring skålen på vægten, inden der tændes for den. 2) Tryk på /ZERO -knappen, og giv slip.
8 CZ TR EL BA TERIE 1 x CR2032. Ujistěte se, že jsou terminál y +/- nasazeny sprá vným směrem. Před prvním použitím vytáhněte izolační štítek. ZAPNUTÍ 1) Před zapnutím na váhu postavte mísu. 2) Stiskněte a uvolněte tlačítko /ZERO .
9 RU TR EL ΜΠΑ ΤΑΡΙΑ 1 x CR2032. Βεβαιωθείτε για τη σωστή τοποθέτηση των πόλων + κ αι -. Αφαιρέστε το εξάρτημα απομόνωσης πριν την πρώτη χρήση.
10 PL BA TERIE 1 x CR2032. Upewnij się, czy styki +/- są skier owane we właściwą stronę. Przed pierwszym użyciem należy usunąć izolację. URUCHOMIENIE 1) Przed włączeniem urządzenia umieść miskę na wadze. 2) Naciśnij i zwolnij przycisk /ZERO .
SK.
HoMedics Group Ltd PO Box 460, Tonbridge , Kent, TN9 9EW , UK . www.salterhousewares .co.uk IB-1102-1213-01 E Register y our product today at: w w w .homedicsgroup .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Salter 1102 GYDR è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Salter 1102 GYDR - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Salter 1102 GYDR imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Salter 1102 GYDR ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Salter 1102 GYDR, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Salter 1102 GYDR.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Salter 1102 GYDR. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Salter 1102 GYDR insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.