Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto AF 5109MS del fabbricante Sagem
Vai alla pagina of 52
AF5089/5109MS Quick Start Guide af-508 9 _510 9 ms_manual_ 03_en_253334418-a.book Seit e 1 Donnerstag, 10. Juni 20 10 1:38 01.
.
3 DE Sicherheitshinweise und Empfehlungen Einleitu ng 2 Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderungen vor, die nicht in dieser Bedienungsanleitung be- schrieben sind. Durch unsachgemäße Handhabung können körperliche Verletzungen oder Schäden, Ge- räteschäden oder Date nverlust entstehen.
202 × 162 × 88mm 5 38W.
255 × 202 × 88mm 8”/20cm 7 20W.
1 FR Conseils de sécurité et recommandations Introduction 2 Ne procédez à aucun réglage et c hangement qui ne sont pas décrits dans le présent mode d’em- ploi. Une application i nadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des dommages ou des pertes de données.
202 × 162 × 88mm.
5 38W 8”/20cm 255 × 202 × 88mm 7 20W.
1 EN Introduction 2 Safety Instructions and Recom- mendations Do not make any changes or settings that are not described in this user manua l. Physical injury or damage to the device or loss of data can result from improper handling. Ta ke note of all warning and safety notes indicated.
202 × 162 × 88mm 5 38W 8”/20cm.
255 × 202 × 88mm 7 20W.
1 IT Istruzioni di sicurezza e raccomandazioni Introdu zione 2 Non apportare alcu na impostazione o modifica che non sia descritta in queste istru zioni per l’uso. In caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio si possono riportare lesioni o d anni fisici, provocare d anni all'ap- parecchio o perdere dati.
2 IT Tasti sul lato anteriore dell’appa- recchio (fig. 2) ü/þ – Naviga nel menu / Ritorna all’immagine, brano o video precedente o vai al successivo.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 5 38W 7 20W.
1 NL Veiligheidsinstructies en aanbevelingen Inleidi ng 2 Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet in deze handleidin g zijn beschreven. Door on- oordeelkundig gebruik kan lichamelijk letsel of schade, apparaatschade of gegevensverlies op- treden.
202 × 162 × 88mm 8”/20cm 5 38W.
.
1 ES Instrucciones de seguridad y recomendaciones Introducción 2 No realice ajustes n i modificacion es que no vengan descri tos en es te manua l de usu ario. Si no se man eja correctamente el aparato pueden provocarse daños corporales o desperfectos, daños en el aparato o pérdida de datos.
2 ES Teclas en la parte posterior del aparato (ilustración 2) ü/þ – Navegar en el menú/Saltar a la fotografía, música o vídeo anterior o siguiente.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 PT Instruções e recomendações de segurança Introdu ção 2 Nunca ajuste quaisq uer definições n em introduza quaisquer alterações que não sejam indicadas neste manual de instruções. O manuseamento incorrecto pode provocar ferimentos corporais ou danos, dan os no aparelho ou a perda de dados.
202 × 162 × 88mm.
255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 SE Säkerhetsanvisningar och rekommendationer Introduktion 2 Gör inga inställningar el ler ändringar som inte be- skrivs i den hä r bruksanvis ningen. Felak tig använd- ning kan leda till kr oppsskador eller andra skador, skador på appa raten eller förlust av da ta.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
.
1 CZ Bezpečnostní pokyny a doporučení Úvod 2 Neprovádějte žádné úpravy, změny nebo nastavení, které nejsou popsány v návodu k obsluze. Při nesprávném používání přístroje může dojít ke ztrátám dat, poškození přístroje nebo i k úrazu.
202 × 162 × 88mm 8”/20cm 5 38W.
255 × 202 × 88mm 255 × 202 × 88mm 7 20W 7 20W.
1 HU Biztonsági elõírások és javaslatok Beveze tés 2 Ne végezzen olyan változtatást vagy beállítást, amit ez a kézikönyv nem tartalmaz. A készülék ne m megfelelő használata személyi sérülést va gy anyagi kárt okozhat. Ügyeljen a jelölt figye lmeztetésekre és biztonsági megjegyzésekre.
2 HU Nyomógombok a készülék elej én (ábra. 2) ü/þ —Mozgás a menüben / ugrás az előző vagy következő képre, zenére vagy filmre. ú —A diabemutató háttérze néjének bekapcsolása. ú/û —Mozgás a menüben / a hangerő beállítása.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 PL Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia Wprowadz enie 2 Nie należy do konywać w nim j akichkolwiek zmian ani stosować ustawień, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsł ugi. Nieprawidłowe postępow anie może być przyc zyną obraże ń, uszkod zenia urzą dzenia lub utraty danych.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
.
1 RO Instrucţiuni şi recomandări de securitate Introducere 2 Nu faceţi setări şi nu aduceţi modificări care nu sunt prevăzute în manualul de instrucţiuni. Din cauza manipulării necorespunzătoare pot apărea accidentări sau dete riorări, avarieri ale aparatului sau pierderi de date.
202 × 162 × 88mm.
255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 SK Bezpečnostné pokyny a odporúčania Úvod 2 Nevykonávajte žiadne zmeny a nastaveni a, ktoré nie sú popísané v tomto manuáli. Pri nesprávnom používaní prístroja môže dôjsť k stratám dát, poškodeniu prístroja alebo aj k úrazu.
2 SK Tlačidlá na prednej strane prístroja (obr. 2) ü/þ —Pohyb v p onukách / skok na predchádzajúcu alebo ďalšiu snímku, hudbu alebo film. ú —Zapnutie sprievodnej hudby pri sledovaní p.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 TR Güvenlik talimatlarý ve tavsiyeler Giriş 2 Bu kullanma kılavuzunda tarif edilenler dışında hiçbir ayar veya değişiklik yapmayın. Cihazın aslın a uygun kullanılmaması ha linde, yaralanmalar veya cihaz hasarları yada veri kayıpları meydana gelebilmektedir.
2 TR Cihazın ön kısmınd a bulunan tuşlar (bakınız. 2) ü/þ – Menü içersinde navigasyon / Bir önceki veya bir sonraki resme, müziğe veya videoya geçiş.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 GR Οδηγίες ασφαλείας και εισηγήσεις Εισαγωγή 2 Μην κάνετε ρυθίσεις ή αλλαγές που δε ν περιγράφονται σ' αυτές τις οδηγίες χρήσης.
202 × 162 × 88mm 5 38W.
255 × 202 × 88mm 8”/20cm 7 20W.
1 RU Рекомендации по технике безопасности Введение 2 Не вносите никаких изменений и настроек, не описанных в этом руководстве пользователя.
2 RU устройства. Вставьте сетевой адаптер в сетевую розетку. 4 Включите устрой ство при помощи вы ключателя B на обратной стороне. Кнопки на передней стороне устройства (рис.
.
4 RU WEEE ИЗДЕЛИЕ: Значок с перечеркнуты м мусорным контейнером на Вашем изделии означает, что данное изделие отн.
253432496-A AF5089/5109MS.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sagem AF 5109MS è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sagem AF 5109MS - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sagem AF 5109MS imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sagem AF 5109MS ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sagem AF 5109MS, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sagem AF 5109MS.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sagem AF 5109MS. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sagem AF 5109MS insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.