Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Illumina 20160-56 del fabbricante Russell Hobbs
Vai alla pagina of 71
Be dienungs anleitung 2 mode d’ em plo i 6 instruc ties 9 istruzion i per l’ u so 1 2 instruc c iones 1 5 instruções 1 8 brugsan visning 2 1 bruk sanvisning (S venska ) 24 bruk sanvisning (Nor s.
2 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . Entf ernen Si e die Verpackung volls tändi g, bevor Sie das G erät einschalten.
3 [ 4 W ei st da s K abel Be sc hä di gu nge n au f , mus s es vo m Herst eller , einer W ar tungsvertretung des Her stellers o der einer qualifizierten F ac hkra f t ersetzt wer den , um e ine m ögl iche Gefä hr du ng auszus chlie ßen . H Wasserkocher, Sockel, Kab el und Stecker nicht in Flüssigkeiten l egen .
4 1 4 Für manuelles Abs chalten drücken Sie di e T aste er neut. , Eine T emp eratu r verring erung k ann durchaus läng er dauer n. Es ge ht schnell er , wenn Sie das heiße Wasser we ggieß en und das G erät mit k altem Wasser neu b ef üllen.
5 Te e Wa ssertemperatu r °C Ziehzeit ( min ) Schwar zer T e e 80 – 90 5 – 7 Schwar zer T e e aus ganzen B lätte rn 80 – 9 0 4 Schwar zer T e e broken 80 – 90 5 Geräucherter T ee 80 – 90 .
6 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil . Retire z tous les emballa ges avant utilisati on.
7 [ C ALL UM AGE 5 Posez l e socle sur un e sur face st abl e et plane. 6 Branche z le socl e dans la pris e murale. T o us les b outons clignote nt. 7 Me t tez la bo uilloire sur le s ocle. b TEM PÉRA TURE VARIABLE 8 Les température s disponib les so nt : 1 0 0 (ébullition), 90 ( café), 80, et 70 (°C).
8 W PROTE CTIO N ENVIRONNEM ENT ALE Afin d’ éviter des pro blèm es environn ement aux ou de s anté occasionn és par le s substan ces dangere uses contenues dans l es appar eils éle ct riques e.
9 [ Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erpakkingsmat erialen v oor gebruik.
10 4 Sluit het dek s el en dr uk het naar b ene den om h et te vergrend elen . C AANZE T T EN 5 Pla ats de v oetstuk op een stabiele, vla kke ondergr ond. 6 Steek de stek ker van de voe ts tuk in het s topcont ac t. Alle k nop pen zull en kni pper en.
11 W MILIEU BESC HERMING Om milieu - en ge zondh eidsprob leme n als gevolg va n gevaarlijke stoff en in ele k trische e n elek tr onische pro duc ten te vermijd en, mo gen app araten me t dit sy mbo ol nie t worden weggegooid met niet - gesor teerd gemeentel ijk afval, maar moeten ze worden t eruggewon nen, opnieuw gebrui kt of gerecycled.
12 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In caso d i cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, conse gnare anch e le istr uzioni .
13 [ b TEM PERA TUR A V AR IABI LE 8 Le temp erature d isponib ili sono: 1 00 (ebolli zione), 90 ( caffè), 80, e 7 0 (in °C). 9 Premere il puls ante che indic a la tempe ratura de siderat a. Il puls ante si illuminer à. 1 0 Il colore de lla spia di s tato indiche rà la temp eratura d ell'acqua.
14 c TEMPERA TUR E OT TIMALI PER TÈ E CAFFÈ La temp eratur a dell ’ acqua utiliz z ata pe r prepar are diver si tipi di tè e caffè è im por t ante.
15 [ Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato.
16 7 Ponga el her vidor e n su base. b TEM PERA TUR A V AR IABLE 8 L as tempe raturas disp onibl es son: 100 ( ebullició n) , 9 0 (café) , 80, y 70 (°C). 9 Pulse el botó n marcado con la te mper atura que d esee. El b otón se ilumi nará. 1 0 L a temperatu ra del agua viene indi cada por el c olor de la l uz indicadora de estado.
17 W PRO TEC CIÓN MEDIO AMBIENT AL Para evit ar probl emas me dioamb iental es y de sa lud provoca dos po r las sustan cias peli grosas con que s e fabr ican los p roduc tos el éc tricos y el ec tr.
18 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embala r antes da utiliz ação.
19 [ 7 Coloqu e o jarro na bas e. b TEM PERA TUR A V AR IÁ VEL 8 A s tempe raturas disp oníveis s ão: 1 0 0 (fer ver), 90 ( café), 80, e 70 ( em ° C). 9 Prima o bot ão com a marca da tem per atura que pr etende. O b otão b rilhará . 1 0 A cor da luz indic ador a de est ado in dica a temp eratur a da água.
20 W PROTE C Ç ÃO AMBIENT AL Para evit ar probl emas ambi entais e de s aúde dev ido a subst âncias p erigos as contidas em equip amentos elé c tricos e ele c trónicos, os ap arelhos com es te símbo lo não dever ão ser mistura dos com o lixo dom éstico e sim re cuper ados, r eutiliz ados ou re ciclad os.
21 [ Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lage før brug .
22 C T ÆND MASKINEN 5 Anbring s ok len på e t stab ilt, pla nt underla g. 6 Sæt stik ket til so kle n i stik kontak ten. A lle knap per ne vil b linke. 7 Anbring e lkedlen p å sok len . b V AR IABEL T EMPER A T UR 8 D u kan væ lge me llem 100 (kogning), 90 (kaffe), 80, og 70 (°C).
23 c K OR REK T TEMPER A TUR TIL T E OG K AFFE V ed tilb erednin g af for skellige t yp er te og k affe er d et vig tigt at bru ge den r igtige te mper atur .
24 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmate rial före använd ning.
25 [ C SLÅ P Å STRÖM MEN 5 Ställ b ot tenplat tan p å en fas t och jämn y t a. 6 Anslut bottenp latt an till väggut tage t. Alla knapp ar blinkar. 7 Ställ vat tenkok aren på b ot tenplat t an. b V AR IABEL T EMPER A T UR 8 Man kan välja me llan följan de tempe raturer : 1 00 °C (kok ning), 90°C (k affe), samt 80° C och 70 ° C .
26 W MILJÖSK YDD För att u ndvik a miljö - och h älsopro blem s om bero r på fa rliga ämne n i elek tr iska o ch elek tr oniska p roduk ter f år inte apparater s om är märk ta me d denna s ymb ol kas tas tills ammans med os or terat hushålls av fall ut an de sk a tillvarat agas, åter användas elle r åter vinnas .
27 [ Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k.
28 b V AR IABLE TE MPER A TU RER 8 T ilgj enge lige temp erature r er: 100 (koking), 90 (k affe) , 80, og 70 (det er i °C). 9 T r yk k på k napp en me rket me d den temp eraturen du ø nsker . Knapp en vil l yse. 1 0 F arg en på st atuslampen indikerer vanntemper aturen.
29 c OPTIMAL TEM PERA TUR FOR T E OG K AFFE Vanntemperaturen s om blir br uk t i forb ere delse n av forsk jellige t y pe r te og kaff e er vik tig . te vanntemp eratu r °C trekketid (min) sort te 8.
30 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä.
31 [ b V AIHTELEV A LÄM PÖTILA 8 K äy tet tävissä o levat lämp ötilat ovat: 100 (kie hutus) , 9 0 (ka hvi), 80 ja 7 0 ( ar vot ovat °C). 9 Paina nappia, jossa on haluamasi lämpötila. N appiin sy t t y y v alo. 1 0 Tilan merk ki valon väri ilmaise e veden lämpötilan .
32 c IHANNEL ÄM PÖTIL A T EELLE JA K AH VILLE Valmistet taess a erit y yppis tä tee tä ja k ahvia, käy tet t ävän veden läm pötila on t ärkeä.
33 [ Прочти те инс трукц ии, сохраните их , при пе ред аче сопроводите ин с трукци ей. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у .
34 C НАПО ЛНЕНИЕ ВОДОЙ 1 Снимите чайник с подс тавки. 2 Наж ми те на фиксатор кр ышки, ч тобы ее о ткры ть. 3 Нап олните чайник м иниму м 2-м я чашкам и воды, не пр евышай те максима льной отм етк и ( max ).
35 , Т овар ы, возвращенны е по гарант ии с полом кам и вс ледс т вие накипи , буду т под леж ать ремонту .
36 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před použ itím ods traňte vše chny obaly.
37 [ 1 0 Bar va kontro lk y st avu bude in dikovat teplotu vo dy . modrá zele ná fialová červená 7 0°C 80°C 90°C 1 00 °C • Je -li te plot a vody niž ší než 70° C, kontro lka s tavu sv ítit neb ude.
38 čaj teplo ta vod y °C čas vaření vody ( min) čer ná k áva 80 – 90 5 – 7 celolist ý černý čaj 8 0 – 90 4 zlomkov ý černý čaj 80 – 90 5 uz ený ča j 80 – 90 3 – 4 ochucen.
39 [ Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly.
40 7 Kanvicu p olož te na po dst avec. b RÔ ZNA TEPL OT A 8 Mož né teplot y sú: 100 (var) , 9 0 (káva), 80 a 70 ( v s tupňo ch °C). 9 Stlačte tlačidl o označené tepl otou, k torú p oža dujete. Tla čidlo bud e svi etiť. 1 0 F arba sve telnej kontrolk y s tavu bu de uka zovať teplo tu vody.
41 c OPTIMÁLNE TEPLOTY PRE R Ô ZNE DRUHY Č A JU A K Á V Y Pri prípr ave rôzny ch druhov čaju a k áv y je rozhodujú ca správna te plot a použ itej vody.
42 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opakowani a pr zed uż ycie m.
43 [ C WŁ ĄC ZE N I E 5 Ust aw pods tawę zasilając ą na st abilnej, rów nej powi er zchni. 6 Włóż w t yc zkę pr zewodu z asilającego do g niazdk a sieciowe go. Wsz ystk ie pr z yciski b ędą migać. 7 Ust aw cz ajnik na p odst awie – uwa żaj, a by nie rozlewać wo dy.
44 W OCHRONA ŚRODOWISKA Zuż y te urz ądz enie od daj do odp owie dnieg o punk tu sk ład owania, gd y ż znajdujące się w urz ądze niu nieb ezpi ec zne sk ładn iki el ek tr yc zne i e lek tro nic zne mo gą być zagr ożeniem dla środowisk a. Ni e w yr zuc aj wra z z odpa dami komunalnymi.
45 [ Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uk loni te cijelo pakir anje prije uporab e. A V A ŽNE SIGURNOSNE MJERE Poštujte osnovne sigu rnosne m.
46 b PROMJENL JIV A TEMPERA TURA 8 Dostupn e temper ature su: 1 0 0 (k ljučanje), 90 (kava) , 80, i 70 ( u Celz ijevim st upnjevima ° C). 9 Pritisnite gumb ozna čen željeno m temper aturom. G umb će zas vijetli ti. 1 0 Boja sv jetla s tanja će označiti temp eraturu vo de.
47 c OPTIMALNE TEM PERA TU RE Z A PRIPREMU ČA JEVA I KA V A T emp eratura vo de koja se koris ti u pripre mi razli čitih vrs ta č aja i kave je važna .
48 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo.
49 [ 1 0 Bar va lu čke stanja b o pok az ala temp eraturo vo de. modr a zelena vijolična rdeč a 7 0°C 80°C 90°C 1 00°C • Če je temp eratu ra vode p od 70 °C , lučka s tanja ne b o svetila .
50 čaj temperatura vode ( °C) čas priprave ( min ) črni ča j 80 – 90 5 – 7 črni čaj s celimi lis ti 8 0 – 90 4 črni čaj z zdro bljenimi lis ti 8 0 – 90 5 prek ajeni č aj 80 – 90 3 .
51 [ Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες.
52 U ΠΡΙΝ Α ΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗ ΣΗ • Γ εμίσ τε μέ χρι τ ην ένδειξ η μέ γισ τ ης σ τάθμης (max), βράσ τε , πε τάξτε το νερό και σ τη συ νέχεια ξε πλύνε τε.
53 24 Κατεβάσ τε το φί λτ ρ ο μέσα σ τον βρασ τήρ α, για να πιασ τεί το κάτω ά γκισ τρο σ τη β άση του σ τομίου.
54 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást .
55 [ b MÓDOS ÍTHA TÓ HŐMÉRSÉKL ET 8 A z aláb bi hőm érsé kl etek válas z thatók : 1 0 0 (forr alás) , 9 0 (kávé), 80, és 70 (°C fokban megadva) . 9 Nyomja me g a kív ánt hőmér sék lete t jelző go mbot . A gomb v ilágíta ni fog.
56 c OPTIMÁLIS HŐM ÉRSÉK LET A TE ÁK ÉS K Á VÉK KÉSZÍTÉ SÉHE Z Fontos, hog y milyen hőm érs ékl etű viz et hasz nál a külön böző fajt a teák és kávék kész ítéséhe z.
57 [ T alimatları o kuy un, güvenli bir ye rde sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halinde cih azla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın .
58 C DOL DURMA 1 Su ısıtıcısını taban ü nitesinden çık arın. 2 K apağı aç mak için kap ak kili dine bas tırın. 3 En az 2 fincan, e n faz la mak simum ( max ) seviyeye k adar su dol durun. 4 Kapağı k apatın ve k ilitlem ek için aşa ğı doğru b astırın .
59 Düzenli olarak k ireç g iderme işle mi uygulayın ( e n az ayda bir ). 27 Cihazda ayda en az b ir kez, tes cilli bir k ireç gid erici ürü nle düzen li olarak k ireç g iderm e işlemi gerçek leştir in. Ki reç gide rici ürünün am balajının üze rinde yer a lan talimatla rı izley in.
60 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire.
61 [ 1 0 Culoarea be cului indic ator al st ării va ind ica temp eratura a pei. albast ru verde viol et roșu 7 0°C 80°C 90°C 1 00 °C • Dacă temp eratur a apei es te sub 70°C , be cul indicator a l stăr ii nu se va apr inde.
62 ceai temp eratu ra ape i în °C timp de preparare ( min ) ceai negru 80 – 90 5 – 7 ceai negru din frunze întregi 80 – 9 0 4 ceai negru d in frun ze bucăţel e 8 0 – 90 5 ceai afumat 80 .
63 [ Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да.
64 C ВКЛЮЧВАНЕ 5 Пос таве те пос та вката на с та билна , равна пов ърхнос т . 6 Вк лючете по с тавкат а в с тенния кон так т . Всички бу тони з апочват да м игат .
65 W ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНА Т А СРЕД А За да се избе гнат екологични и з драв ни проб леми п оради н аличие на опасни с.
66 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. R emove all pack aging b efore us e. A IMPO RT AN T SAFEGU ARDS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu d.
67 [ 1 0 The colo ur of the s tatus light will in dicate the water tem per ature. blue gre en purpl e red 7 0°C 80°C 90°C 1 00 °C • If the water tem perat ure is bel ow 70°C, th e status li ght will not glow.
68 tea w ater tempe rature °C brewing time ( min ) black tea 80 – 90 5 – 7 whol e leaf bla ck tea 80 – 90 4 broken lea f black tea 8 0 – 90 5 smoked tea 80 – 90 3 – 4 flavoured black tea 80 3 – 4 green tea 7 0 – 90 2 – 5 flavoured green tea 70 – 80 3 – 4 Sencha (Ja panes e green tea) 70 45 seconds to 1 minute (2.
69 ΓϭϬϘϟϭϱΎηϠϟ ϰϠΛϣϟΓέέΣϟΕΎΟέΩ D ϣΎϫΓϭϬϘϟϭϱΎηϟϥϣΔϔϠΗΧϣωϭϧΩΩϋ·ϲϓΔϣΩΧΗγϣϟϩΎϳ.
70 ϝϳϐηΗ ίϭΗ ϣϭ ΕΑΎ Λργ ϕϭϓ ΓΩϋΎϘϟ ϊο 5 ϲ ΎΑέϬϛϟέΎϳΗϟΎΑΓΩϋΎϘϟ ϝλϭ 6 έέίϷ ϊϳ.
71 ΕΎϣϭγέϟ Υ ρ ϑ 1 έΗ Ϡϓ 2 ˯Ύ ρϏ 3 ˯Ύ ρϐϟϝϔ ϗ 4 νΑ Ϙϣ 5 Δϟ ΎΣϟΔΑϣϟ 6 Γ ΩϋΎϗ 7 ΕϭΩ ϟ ϡϛ ΣΗ 8 ϊ ϳϣΟ Δϟί.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Russell Hobbs Illumina 20160-56 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Russell Hobbs Illumina 20160-56 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Russell Hobbs Illumina 20160-56 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Russell Hobbs Illumina 20160-56 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Russell Hobbs Illumina 20160-56, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Russell Hobbs Illumina 20160-56.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Russell Hobbs Illumina 20160-56. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Russell Hobbs Illumina 20160-56 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.