Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Cottage Thermal 20530-56 del fabbricante Russell Hobbs
Vai alla pagina of 64
Be dienungs anleitung 2 mode d’ em plo i 5 instruc ties 8 istruzion i per l’ u so 1 1 instruc c iones 1 4 instruções 1 7 brugsan vis ni ng 20 bruk sanvisning ( S venska ) 23 bruk sanvisning (Nor.
2 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . Entfe rnen Sie di e V erpa ckung vollst ändig , bevor Sie das G erät eins chalten.
3 , Der Boden der Kanne wird heiß werden, setzen Sie sie a uf einen isolier enden Unt ersetzer. 2 Um den Deckel a bzunehme n, drehen Si e ihn, bis das U Symbo l auf das u Sy m b o l z e i g t . 3 Spül en Sie die K anne mit he ißem Wasser aus, um sie vo rzu wärme n damit sie de m Kaffe e keine W ärme entzieht.
4 27 Wenn die g ewählte Zeit er reicht ist, e rlischt die AU T O -Kontro ll- L ampe, die 2 -Kontro ll- L ampe leuchtet auf, die Anze ige wechs elt von „ AU T O ” z u „ ON ” und der Brü hvorgang beg innt. 28 Falls Sie den T imer vor de m Brühvorgang abb reche n wollen, dr ücken Sie die AU T O - T aste.
5 mode d’ emploi schémas 1 filtre en papier # 4 ( non fourni) 2 att ache 3 poignée 4 por te -fil tre 5 ergot 6 couvercle 7 eau 8 fente 9 plaque chauffante 1 0 cou vercle 1 1 verse use Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ a ppareil .
6 C M ISE E N MAR CHE 1 2 Branchez la pris e sur le se cte ur . C PRÉP AR A TION IMMÉDIA TE 1 3 S i vous faites mo ins de 5 tasse s, appu yez sur le b outon AR OMA pour a c tiver le sé lec teur d’intensité.
7 C DÉT ARTRAGE 39 Dét ar trez ré gulière ment. Pré férez un d étar tr ant de marqu e spéci aleme nt adapté aux produit s plas tiques . Suivez bie n le mo de d’emploi sur l’emballage d e celui- ci , La rép aration d e produit s retour nés sous g arantie prés entant de s défau ts liés au t ar tre ser a pay ant e.
8 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erpakkingsmate rialen v oor gebruik.
9 ins tr uc t ie s afbeeldinge n 1 papier filter nr.4 (niet meegeleverd) 2 tab 3 handvat 4 filterhouder 5 handvat 6 deksel 7 water 8 sleuf 9 warmhoudp laat 1 0 dek sel 11 k o ffi e k a n C K OFF IE NU 1 3 Als u minder dan 5 kopj es koffie zet, d ruk t u op de AROMA toet s, om d e sterk te func tie v an de koffie in te schakel en.
10 C ONT K ALK EN 39 Ontk alk het app araat re gelmatig . Geb ruik ee n ontkalker v an een g edep one erd me rk dat geschik t is vo or gebr uik in plas tic produ c ten.
11 istruzi oni per l ’ uso immagini 1 filtro in car ta n. 4 ( non in do tazione ) 2 linguet t a 3 manico 4 por ta filtro 5 linguet t a 6 coperchio 7 acqu a 8 fessura 9 piastr a 1 0 cop erchio 11 c a r a ff a Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro.
12 1 1 R imet tere la c araff a sulla piastr a. C A C CENSIONE 1 2 Inserire la spin a nella pres a di corrente. C CAFFÈ ALL ’IS T ANTE 1 3 Se si vogliono p repar are meno di 5 t az ze di c affè, prem ere il puls ante AROMA p er at tivare la funzi one aroma i ntenso.
13 C DECAL CIFICAZIONE 39 De calcifi care re golarm ente. Utiliz z are una marca d i dec alcifica nte adat ta a pro dot ti in plastic a. Se guire le is truzi oni sulla confez ione de l dec alcific ante.
14 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato.
15 in strucc iones ilustraciones 1 filtro de pape l nº4 ( no inclu ido ) 2 pest aña 3 asa 4 sop or te del fi ltro 5 agarradera 6 tapa 7 agua 8 ranura 9 placa 10 t a p a 1 1 jarra 1 4 Esta f unción r alentiz a el p roceso de p repar ación, p or lo que e l café ten drá la misma f uer za que si prep arase una jar ra compl eta .
16 H PRO TE C CIÓN MEDIO AMBIENT AL Para evit ar probl emas me dioamb iental es y de sa lud provoca dos po r las sustan cias peli grosas con que se f abrica n los pro duc tos eléc tr icos y elec tr.
17 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embala r antes da utiliz ação.
18 C LIGAR 1 2 Ligue a ficha à toma da elé c trica . C C A FÉ AG O R A 1 3 Se pretend er fa zer men os de 5 chávenas de café, p rima o bo tão “ AROMA ” par a ligar a funcio nalidad e de intensidade d e infus ão. Aparece “ AROMA ” no v isor.
19 H PROTEC ÇÃO AMBIENT AL Para evit ar probl emas ambi entais e de s aúde dev ido a subst âncias p erigos as contidas em equip amentos elé c tricos e ele c trónicos, os ap arelhos com es te símbo lo não dever ão ser mistura dos com o lixo dom éstico e sim re cuper ados, r eutiliz ados ou re ciclad os.
20 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lagen før brug. A VIGTIGE S IKKERHEDSIN STRUKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Apparate t må kun anvendes af e ller und er ops yn af en ans varlig vok s en.
21 bru gsanvisning tegninger 1 kaffefilter nr. 4 ( medfølger ikke ) 2 tap 3 håndtag 4 filtertra gt 5 greb 6 låg 7 vand 8 åbning 9 varmeplade 10 l å g 1 1 kande 1 6 T r yk o g slip 2 knapp en. L ampen 2 t ænde r , o g der s tår “ ON ” p å displayet.
22 H MIL JØBESK Y T TELSE Elektriske og elektronis ke appa rater , der er mær ket med dette symbol, kan indeholde farlig e stoffer, og må ikke b or tsk affes m ed husho ldnings affald , men sk al afleveres p å en dertil udpeget lokal genbrugsstation for at u ndgå skade på mi ljø og men neskers s undhed.
23 bilder 1 p appersfilter storlek 4 ( medföljer int e ) 2 skåra 3 handtag 4 filterhållare 5 hake 6 lock 7 vat te n 8 fals 9 värmeplat t a 1 0 l ock 1 1 kaffek anna bruk s anvisning ( S venska ) Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk .
24 C SL Å P Å ST RÖM ME N 1 2 Sätt stickproppen i väggk ontakten. C K A FFE N U! 1 3 An vänd funk ti onen fö r br yggnin gsst y rka o m du bara vi ll br ygga 1-4 kop par k affe. T r yck in knapp en AROMA o ch sy mbo len AROM A visas p å displayen.
25 C A VK ALKNING 39 Avkalka re gelb undet . Använd et t lämp lig avkalk ningsm ede l som pass ar för ap parater m ed plasth ölje. Följ bruk s anvisningen f ör avkalk ningsm edle t. , Produk ter me d gällande g aranti som re turner as på grun d av något fel o rsak at av kalkavlagringar kommer at t påläggas reparationsavgif t.
26 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHETSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Det te app aratet må kun b li bruk t av en e ller unde r kontroll av en ansv arlig pe rso n.
27 tegn 1 papir filter #4 (følger ik ke med) 2 flik 3 håndtak 4 filterholder 5 fes te 6 deksel 7 vann 8 sprek k 9 varmeplate 10 l o k k 11 k a n n e bruk s anvisning (Nor sk) C K AFFE SE N E R E 1 9 Skjeme n vil vis e AM for mo rgen o g PM for k veld.
28 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä.
29 C K AHVIA MY ÖHEMMIN 1 9 Näytöss ä on AM enn en puo lta p äivää ja PM puol en päi vän jälkeen . 20 J os valmis tat vähe mmän kuin 5 k uppia, p aina AROM A -valitsinta k äynnistääk sesi valmistuk sen väkev y yden säätötoiminnon. Näy t töön tule e AROMA .
30 Прочтите инструкции, с охраните их, пр и переда че с опроводит е инструкцией . Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у .
31 инс трукц ии (Р усс кий ) иллюстра ции 1 бумажный фи ль тр #4 (в комплек т не входит) 2 языч ок 3 ручк а 4 держатель .
32 C У Х ОД И ОБС ЛУ ЖИВАНИЕ 32 От к лючите пр ибор и д айте ем у ос тыт ь пере д чис ткой ил и хранени ем. 33 Используй те специа льный за хват, чтобы откры ть кры шк у .
33 nákres y 1 papírov ý filtr # 4 ( nedodáno) 2 zar ážk a 3 drž adlo 4 držák filtru 5 záp adka 6 ví ko 7 vod a 8 ot vor 9 plotna 10 v í k o 11 k a r a f a po k y ny ( Čeština ) Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em.
34 1 4 Zpomaluje p rocess vaření , tak ž e vaše káva b ude mít s tejnou sí lu jako káva z plné k araf y . 1 5 Pravděpodo bně uslyší te, jak při tom bud e c vakat sp ínač. 1 6 Stiskněte a uvolně te tlačítko 2 . Světlo 2 se rozs vítí a na displ eji se objev í “ ON ”.
35 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly.
36 C K Á VU TERAZ 1 3 Ak pripravuj ete menej ako 5 š álok k áv y , s tlač te tlačítko AROM A , aby s te zap li funkciu pre silnejšiu kávu. N a displeji s a ukáž e symb ol AR OMA . 1 4 Spomaľuje pro ces prek v apkávani a, tak že káva bu de tak á silná ako káva z plnej k anvice.
37 H OCHR ANA ŽIV OTNÉHO PROSTREDIA Aby ned ošlo k ohrozeniu zdr avia a životnéh o prostr edia vp ly vom n ebe zpe čných látok v elek tr ick ých a ele k tronick ých pro duk toch, n esmú by ť spo trebiče označené t ý mto sym bol om lik vid ované s ne tried eným komunálnym o dpad om.
38 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opakowani a pr zed uż ycie m.
39 C K AWA Z A R A Z 1 3 Jeśli zapar z asz mn iej jak 5 filiż anek k aw y , naciśnij prz ycisk ARO MA , aby wł ącz yć funkcję moc y zapar z ania. Na w yś wietlac zu po każe się AROMA . 1 4 Spowoduje to opóźnie nie pro cesu zap arz ania i dz ięk i temu kawa jes t równie m ocna jak z peł nego dzbanka.
40 C USUW ANIE KAMIENIA 39 Regu larnie usuwaj k amień z ur z ądze nia. Stosuj markowe środki d o usuwania k amienia do w yro bów z t wor z y w sz t uc znych.
41 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uklo nite cijelo p akir anje prije up ora be. A V A ŽNE S IGU RN OSN E M JE RE Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 Ovaj uređaj je nam ijenjen up orab i od str ane od raslih od govornih oso ba ili po d njihovim nadzoro m.
42 C PR I PRE M A K A VE 1 3 Uk oliko kuhate manje od 5 š alica k ave, pritisnite tipku AROMA , da biste uk ljučili fun kciju jačine kuhanja. Natpis AROM A će se pojaviti na z aslonu. 1 4 Ova funkcija uspor ava proces kuh anja kave, tako da će vaša kava imat u istu jačinu k ao ona iz punog bo kala.
43 H ZAŠTIT A OK OLIŠA Da bi se izbj egle š tetne p osljedice na o koliš i zdravlje zb og op asnih supst anci u ele k tričnim i elek tr onskim p roiz vodim a, sv i uređaji ob ilježeni ovi m simbol om ne smiju se z brinjavati kao ne raz v rst ani komunalni ot pad, već s e moraju p rikupi ti, pon ovno koris titi ili recik lirati.
44 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o nap ravo smejo upo rabljati iz ključno o drasli ali p a moraj o odrasli up ora bo nad zorovati.
45 C P OZNE JŠA PR IPR A VA K AVE 1 9 Na prikazovaln iku se pr ikaže A M za d opo ldansk i in PM za po pol danski č as. 20 Če pripravljate manj kot 5 skode lic kave, pritisnite gumb AR OMA , da vk ljučite funkcijo z a mo č pripravka. Na pri kazovaln iku se prikaže AROMA .
46 Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες.
47 ο δ ηγ ί ε ς σ χέδ ια 1 χ άρτινο φί λτ ρο αρ. 4 ( δεν παρέχεται) 2 γλ ω τ τί δ α 3 χειρ ολαβή 4 θήκη φίλτ ρου 5 λαβή 6 κα .
48 C ΦΡΟ ΝΤI ∆ Α Κ ΑΙ Σ ΥΝ ΤH ΡΗΣΗ 32 Αποσ υνδέσ τ ε τη συ σκευή από τ ην πρίζ α και αφήσ τε τη να κ ρυώσει πριν α πό τον καθαρισμό και την αποθήκευση.
49 ut asít áso k rajz ok 1 #4 papír s zűrő ( a cso mag nem tartalmazza) 2 fül 3 fog antyú 4 szűrőt ar tó 5 markolat 6 fedé l 7 víz 8 nyílás 9 melegítő lap 10 f e d é l 1 1 kancs ó A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja .
50 C K ÁVÉFŐZÉS MOST 1 3 Ha 5 csés zéné l kevesebb k ávét készít, nyomja me g a AROMA gom bot, a f őzet erőssé g funkció bekapcs olá sáh o z. A AROMA ikon jelenik m eg a k ijelzőn . 1 4 Lelassítja a főzési eljárás t, így k ávéja ugyan olya n erős les z, mint a teljes k anc sób ól főzöt t kávé.
51 H KÖRNYEZ ET VÉDELEM Hog y elkerülje a z elek t romos és e lek tron ikus termé kekb en levő veszé lyes anyago k által o kozott környezeti és e gész sé güg yi prob lémák at, az il yen.
52 T alimatları o kuy un, güvenli bi r yerde sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halind e cihazla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın .
53 talimatlar çizimler 1 kağıt filtre no.4 ( cihazla bi rlik te verilme z) 2 kilit 3 sap 4 filtre yuvası 5 kulp 6 kapak 7 su 8 yuva 9 elek trik li oca k 1 0 k apak 1 1 sürahi 1 5 İşlem sırasında düğ menin ça lışma sesini duy abilir siniz.
54 H ÇE V R E KO R U M A Elek trik li ve ele k tronik ciha zlardak i tehlikeli mad dele rin ned en oldu ğu çevre ve sağlık sorunl arını önle mek amacı yla bu sim ge ile işa retlen en cihazlar, genel atık konteyne rleri ne değil, geri dönüş üm k onteynerlerine bırakılmalıdı r .
55 Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. Отс тр анете всичк и опаковки пр еди у потре ба.
56 1 0 Затворе те капак а. 1 1 О тн ово пос т авете к аната на котлона. C ВК ЛЮЧВАНЕ 1 2 Вк лючете щеп села в за хранв ащия конт ак т .
57 38 Не пос т авяйте коя то и да е час т от ур еда в м иялн а машина. C ПОЧИСТ ВАНЕ НА К ОТ ЛЕНИ Я К АМЪК 39 Редовно почи с твайте котле ния ка мък.
58 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire.
59 1 8 Aparatul se v a opri c âteva minute după ce caf eaua este gat a. C CA FEA PEN TRU M AI T ÂR Z IU 1 9 Ecranul va afişa A M pentru di mineaţă, şi PM pe ntru după -amiaz ă 20 D acă vre ţi să prep araţi mai p uţin de 5 ceşti de c afea, ap ăsaţi buto nul AROMA , p entru a ac tiv a caracteristica puterii de fierbere .
60 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. Remove all pa ckagin g bef ore use. A IMP OR T ANT SAFEGU AR DS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 This app liance must onl y be use d by or unde r the supe r vision of a r esponsib le adult .
61 C COFFE E L A T E R 1 9 The display will sh ow AM for mo rning, an d PM for af terno on. 20 I f you’re making le ss than 5 cups of coffe e, press the AR OMA but ton, to tur n the brew stren gth feature on . AROM A will appea r on the display. 2 1 Set the clock to the cor rec t time.
62 ϲ ϓέΗϠϔϟϝϣΎΣϝίϧ ϭΓϭϬϘϟΔϧϳϛΎϣϑϠΧΓΩϭΟϭϣϟΔΣΗϔϟϊϣέΗϠ ϔ ϟ ϝϣΎΣ ϑ ϠΧ ΩϭΟϭϣϟ ϥΎγ.
63 ϥϵΓ ϭϬϘϟ Ϋ· ϥϣϝϗ ϝϣϋΩϳέΗΕϧϛ 5 έίϟρϐ ο ˬ ΓϭϬϘϟϥϣϥϳΟΎϧϓ AROMA Ώέηϟ Γϭ ϗΔϳ λΎ.
64 551- 82 2 ϊ ϳϣΟ ΔϟίΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟϪόϣϕϓ έ έΧι Χη ϟίΎϬΟϟ ˯Ω ϫ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣϥΎϛϣϲϓ.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Russell Hobbs Cottage Thermal 20530-56 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Russell Hobbs Cottage Thermal 20530-56 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Russell Hobbs Cottage Thermal 20530-56 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Russell Hobbs Cottage Thermal 20530-56 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Russell Hobbs Cottage Thermal 20530-56, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Russell Hobbs Cottage Thermal 20530-56.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Russell Hobbs Cottage Thermal 20530-56. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Russell Hobbs Cottage Thermal 20530-56 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.