Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 18503-56 Steel Touch del fabbricante Russell Hobbs
Vai alla pagina of 48
ins tru c t io ns 2 Bedi en ung sa nle it ung 4 mode d’ em ploi 6 in st ructie s 8 ist ruz ion i per l’ uso 1 0 in st ruc c ion es 1 2 in st ruç õe s 1 4 bru gsa n vi sn in g 1 6 bru k san vi sn.
2 Read the ins truc tio ns and keep th em safe. I f you pass the ap pliance on, p ass on the ins truc tio ns too. Remove all pa ckagin g. A IMPORT ANT SA FEGU ARDS Follow basic s afet y pre cauti ons, includ ing: 1 This appliance must o nly be us ed by or un der the sup er visi on of a resp onsible a dult.
3 6 Rep lace the reser voir lid. 7 Press the lid lo ck to ope n the lid ( p ). 8 Ope n up a #4 pap er filter, and put it into the filter ho lder. 9 Put filte r-ground coffe e into the filter. The amount will v ar y with the t ype of coffe e and indivi dual tas te, but we sugges t t wo rounde d teaspo ons pe r cup of water.
4 Lesen Sie di e Bedi enungsa nleitun g und bew ahren Sie dies e gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeb en, ge ben Sie b it te auch die Be dienun gsanle itung weiter.
5 C FE R T I G? 1 5 Di e 2 -T aste b etätig en. Di e Kontrolllamp e erlischt. 1 6 Zieh en Sie den N et z stecker, und lassen Sie das Ge rät und K anne vollst ändig ab kühlen b evor Sie das Ger ät säub ern, o der 10 Minuten abkühle n bevor Sie das G erät wi eder au ffülle n.
6 Lisez le s instru cti ons et gard ez-l es. Si vous re distrib uez l ’ ap pareil, n’oubliez pas la n otice. Retire z l’ emballage. A PRÉCA UTIONS IM PORT ANTES Prenez de s préc autions esse ntielles comm e: 1 C et app areil doi t être utilisé un iqueme nt par ou so us la super vision d’un adulte respo nsabl e.
7 mod e d’ empl oi C TERMINÉ? 1 5 App uyez sur le b outon 2 . L a lumière va s’éteindre. 1 6 D ébranch ez l ’ ap pareil e t laissez- le ref roidir 10 minutes ainsi que la verse use avant de les net toyer ou de le s remplir à no uveau.
8 Lees de ins truc tie s en bew aar ze op ee n veilige pla ats. Wannee r u het app araat aan ie mand door gee f t, ge ef t u dan o ok de ins truc tie s mee.
9 ins tr uc ti es C KLAA R ? 1 5 Dr uk op de 2 toe ts . Het lampj e gaat uit. 1 6 Verw ijder de s tekker ui t het s topconta ct e n laat het app araat en d e koffiek an af koele n voor u het sch oonmaak t, of ongevee r 1 0 m inuten voor u he t appar aat opnie uw opvult .
10 Legg ere at tentame nte le istruz ioni e conser varle. Se l ’ appare cchio vien e ceduto a ter zi, pass are anche le is truzi oni. Rimu overe tut to il materiale d ’imballa ggio.
11 i str uzi on i per l’ uso C FINIT O? 1 5 Preme re il pulsante 2 . La sp ia si spe gne. 1 6 T o gliere la spin a dalla pres a di corrente, lasciare r affre ddare l ’ ap pare cchio e la caraff a prima di pulirli o asp et tare circ a dieci mi nuti prima di r iempire d i nuovo la caraff a.
12 Lea las instr ucciones y guár delas en un lu gar se guro. Si da el aparato a otro, p ase tamb ién las instru cciones. Q uite todo e l embalaj e. A SEGURID AD IMPORT ANTE Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Este aparato de berá s er usa do po r , o b ajo la supe r visión d e, un adulto respo nsabl e.
13 in strucc iones C ¿A C A B Ó ? 1 5 Pulse el b otón 2 . Se apa gará la luz . 1 6 D esenchú felo y dej e enfr iar comple tamente e l aparato y la jar ra antes de limpia r o durante 1 0 minutos antes de volver a ll enarla. C DESC ONEXIÓN AUT OMÁ TIC A 1 7 Unas 2 hor as despué s de prep arar caf é, la cafeter a se apa gará.
14 Leia atentam ente todas as instr uções e guard e -as num lo cal se guro. Se entre gar o aparelh o a outra p essoa , forn eça t ambé m as instru ções.
15 in s t r u çõ e s C TERMINOU ? 1 5 Prima o b otão “ 2 ” . A luz apa ga. 1 6 D esligue da toma da e dei xe o aparelho e o jar ro arref ecerem comp leta mente antes de proced er à limp ez a, ou durante cerca d e 1 0 m inutos antes de voltar a e ncher.
16 Læs b rugsa nvisningen, o g gem de n til eventuel sen ere bru g. Hvis du s ælge r eller f orærer appar atet til en ande n, skal b rugs anvisningen fø lge me d.
17 bru gsanvisning C F ÆRDIG ? 1 5 T r yk på 2 - k nappe n Lamp en sluk kes. 1 6 T ag ap paratet u d af stik o g lad det k øl e helt ne d før ren gøri ng, elle r i ca. 10 minutter, før der f yld es vand p å igen . C AU T O -S L U K 1 7 Cirk a 2 timer ef ter br ygning sluk ker ka ffemask inen.
18 Läs br uk sanvisning en och sp ara den . Om du lämnar v idare app araten, låt br uk sanvisning en följa med . T a bor t a llt förp ackni ngsmaterial.
19 bruk s anvisning C FÄ R D I G ? 1 5 T r yck på 2 -k napp en Signalla mpan släck s . 1 6 Dr a ur sladd en och låt app araten k allna helt f öre reng öring e ller vänt a cirka tio m inuter innan du använder de n igen. C A UTOMA TISK A VST ÄNGNING 1 7 Cirk a 2 timmar ef ter br yggning en stä ngs appar aten av .
20 Les instru k sjonene o g oppb evar de p å et sik ker t sted . Hvis du har app aratet p å, gå ogs å til instruk sjo nene. Fjern a ll emballasje. A VIK TIG SIKK ERHETSPUNK T Følg sik kerhet sinstruk s ene, ink luder t 1 Det te apparatet m å kun bli br uk t av en eller un der kontroll av en resp ons abel p er son.
21 in struk sjoner C A UTOMA TISK UTK OPLING 1 7 Omtrent 2 tim er et ter tr ak ting så v il kaff etrak tere n slås av seg se lv . 1 8 Hv is det går me r enn en tim e så vil k jemiske stoff er endre s eg i k affevæsken o g en bismak v il komme.
22 Lue käy t töohj eet ja s äily t ä niitä va rmassa p aikass a. Jos annat l ait teen toise lle henk ilö lle, anna käy t töohje et lait te en mukan a.
23 käy t töohjeet C A UTOMAA T TINEN SAMMUTU S 1 7 Kun valmistus o n jatkunut no in 2 tuntia, keitin s ammuu. 1 8 Jos k ahvi seiso o yli tunni n, sen mak u alkaa muut tu a. On p arast a kaata a se pois ja v almist aa uusi pannulline n kahvia. C NOPEA KUPPONEN 1 9 Voit ott aa kannun p ois koska v ain haluat.
24 Прочитай те и сохраните данны е инс трукц ии. Есл и Вы пере даете ко му-то устро йс тво, необходим о так же пр илагать к ус тр ойс тву инс т рукции.
25 ин с тр укц ии ( Рус ски й ) C ЗАКОН ЧИ ЛИ? 1 5 На жм ите кно пк у 2 . Подсветк а погасне т .
26 Prec tete si pok yny a bezp ecn e je uskl adnete. Pokud sp otřeb ič předáte dál e, předejte j ej i s pok yny . Sejm ěte všech ny obaly. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržujt.
27 pok yn y ( Če šti na ) C A UTOMA TICKÉ V YPÍNÁNÍ 1 7 Přibližn ě 2 hodiny po v aření se k ávovar v ypne. 1 8 Pokud ji t am ne cháte déle ne ž hodinu , chemické změ ny v kávě začnou ovli vňovat chuť. Nejlepší j e kávu o dlít a uvaři t čerst vou konvici.
28 Prečítajte si p ok y ny a uschovajte ich na be zp ečné mies to. Ak spotreb ič odov zdáte ďalej , odov zdajte ho aj s p ok y nmi. Ods tráňte vše tk y oba ly .
29 pok yn y ( Sl ov en č in a ) C A UTOMA TICKÉ V YPNUTIE 1 7 Asi p o 2 hodi nách od pr íprav y s a kávovar v yp ne. 1 8 Ak ju t ak necháte dlhšie ne ž hodi nu, chemické zm eny v kávovej tekutine za čnú ovply vňovať jej chuť. Najle pšie je k ávu v yliať a pr ipraviť čer st vú k anvicu.
30 Zap oznaj się z instrukcją i od łóż w znan e Ci miejsce. Jeśli komuś p rze każ esz ur z ądzenie, z ał ąc z tak ż e instrukcję. Rozpa kuj ur ząd zenie.
31 instr ukc ja C SK OŃCZONE? 1 5 Naciśnij p rz ycisk 2 . Świate łko zgaśnie. 1 6 W yłąc z w t yc zkę z asilania z gniazd a i pr zestud ź urz ądz enie i dzb anek w p e łni pr ze d cz yszc zeniem lub p rz ez oko ło 10 minut przed p onow nym nape ł nieniem .
32 Pročitajte ove upute i dr žite ih na sigu rnom mje stu. U sluč aju ustup anja uređaja dru gim osobam a, pril ožite i ove upute. Skini te svu amb alažu.
33 up u te C A UTOMA TSK O ISKL JUČIV ANJE 1 7 Ot prilike 2 sat a poslije ku hanja kave, aparat z a kavu će se isk ljučiti 1 8 Ako ost avite kavu u b okalu du že od je dnog s ata, kem ijske promjene u k avi po čet će utjecati na njenu aromu. Pre por učujemo da t u kavu prosp ete i da skuhate s vježu k avu.
34 Preber ite navodila in jih hranite na v arnem m estu. Če nap ravo posreduje te drugim, ji m dajte tudi navodila. O dstr anite vso emb alažo. A POMEMBNA V ARO V ALA Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o nap ravo smejo upo rabljati iz ključno o drasli ali p a moraj o odrasli up ora bo nad zorovati.
35 nav o dila 1 6 O dklo pite napr avo in pustite, da se pre d čiščenjem v celoti o hladi, pre d po novnim polnje njem pa p očak ajte prib ližno 10 minut. C SAMODEJ NI IZKLOP 1 7 Kavni av tomat s e izk ljuči približ no 2 uri p o pripr avi kave.
36 Διαβάσ τε τις οδηγίες και κρα τήσ τε τις σε ασφα λές μέ ρος . Εάν δώ σε τε τ η συσ κευή σε ά λ λο χρήσ τ η, δώ σ τε μ αζί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικ ά σ υσ κευασίας .
37 ο δ ηγ ί ε ς C ΤΕΛΕΙΩΣ Α ΤΕ; 1 5 Πα τήσ τε το κουμπί 2 . Η λυχ νία θα σβήσει. 1 6 Αποσ υνδέσ τε τη συ σκευή από το ρεύμ .
38 Olvass a el az u tasítás okat é s tar t sa azo kat biz tos he lyen. H a továbbadja v alak inek a kész üléket, adja oda a z utasít ások at is.
39 ut asít áso k C K ÉSZ? 1 5 Nyomja m eg a 2 go mbot . A lámpa k ialszik 1 6 Húz za ki a kés zülé ket és hagyj a lehűlni teljes en, mie lőt t meg tisz tít aná, vag y k b. 1 0 p ercig, mielőt t újr a meg töltené. C A UTOMA TIKUS KIK APCSOLÁS 1 7 Körülb elül 2 órával a f őzés után a k ávéfőző kikap cs ol.
40 Kullanma talimatlar ını okuy un ve sak layın. Ciha zı bir başk a kişi ye verirse niz, t alimatları da il etin. Tüm ambalajı çıkarın . A ÖNEMLİ GÜVENLİK KURALLARI Aşa ğıdak iler d.
41 talimatlar C OTOMA TİK K AP ANMA 1 7 Dem leme den ya klaşık 2 s aat sonra k ahve makine si kapan acak tır. 1 8 Bir s aat ten faz la bırak ıldığınd a kahve çözeltisindek i kimyas al de ğişiklik ler k ahvenin tadını etki lemeye ba şlar .
42 Citiţi instr uc ţiunile şi păs traţi- le b ine. Dacă daţi ap aratul altcuiv a, nu uit aţi să daţi şi instr uc ţiunile. Îndep ăr taţi compl et amba lajul.
43 instr uc ţiuni C ÎNCHIDERE AUT OMA T Ă 1 7 La ap roximativ 2 ore du pă fierb ere, ca fetier a se va op ri. 1 8 Dac ă este lăsat ă mai mult de o o ră, schim bările chim ice din cafeaua f ăcută vor în cepe să afec teze a roma. E ste recoman dabil s ă o aruncaţi şi s ă faceţi alt a proasp ătă.
44 Прочете те инс трукц иите и ги з апазете. Ако пре да дете ур еда на д руго лице, пре дайте и инс трукц иите.
45 ин с тр укц ии ( Б ълга рс ки ) C ГОТО ВО? 1 5 Натисн ете бу тон 2 . Ламп ичката ще угасн е.
46.
47.
48 5 51 -19 8.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Russell Hobbs 18503-56 Steel Touch è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Russell Hobbs 18503-56 Steel Touch - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Russell Hobbs 18503-56 Steel Touch imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Russell Hobbs 18503-56 Steel Touch ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Russell Hobbs 18503-56 Steel Touch, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Russell Hobbs 18503-56 Steel Touch.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Russell Hobbs 18503-56 Steel Touch. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Russell Hobbs 18503-56 Steel Touch insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.